Читаем Древний Перн полностью

«Главное, Дилент снова будет летать, — утешила ее Орлита. — Ты сделала все, что могла».

— Орлита говорит, что мы неплохо поработали, — с улыбкой сообщила всадница своим помощникам. — Спасибо вам всем! Теперь мы доставим Дилента в наземный вейр и тогда вы сможете отдохнуть.

Она спрыгнула со стола и, наверно, узнала бы, не поддержи ее крепкая рука А’дана. Как из-под земли, появилась Нессо с вином. Морита оглянулась в поисках Ф’дерила, но голубой всадник лежал на земле в обмороке.

— Он не сможет вам ничем помочь, — мрачно заметила Нессо.

— Это все волнение и раны, — заступился за друга А’дан.

Дилент застонал и потянулся к лежащему ничком наезднику.

— С ним все в порядке, Дилент, — поспешил успокоить дракона А’дан. — Немного устал...

— И здорово переусердствовал с вином, — пробормотал М’барак, помогая зеленому всаднику поднять Ф’дерила на ноги.

— Худшее уже позади, — сказала Морита.

— Да он и не знает, что такое худшее, — пробормотала Нессо у нее за спиной. — Вот Дилент...

С помощью А’дановой Тиграты и К’лонова голубого Рогета, Дилент заковылял в сторону наземного вейра. Морита даже не сразу поняла, что ее смутило. Но потом до нее дошло.

— Что здесь делает К’лон?!

— Он сам вызвался, — буркнула Нессо. — Он заявил, что чувствует себя преотлично, и не станет прохлаждаться, когда Вейру нужна помощь. Все равно, кроме него, никого не было...

— Никого не было?

— Этот приказ Вейр не мог игнорировать, — отвела глаза хозяйка Нижних Пещер. — В конце концов, это же чрезвычайное происшествие. Вот они с Ф’нелдрилом и решили, что он должен полететь в ответ на это сообщение.

— Слушай, Нессо, о каком сообщении идет речь?

Внезапно Морита поняла значение отведенного в сторону взгляда. Нессо опять преступила свои полномочия.

— Форт холд затребовал всадника, чтобы доставить лорда Толокампа из Руата. Срочно. В Руате началась болезнь, и в Форт холде тоже. Форт не может обойтись без своего лорда во время такого ужасающего бедствия. — Нессо исподтишка поглядывала на Мориту, пытаясь угадать ее реакцию. — Мастер Капайм болен... наверняка, так оно и есть, иначе почему на все сообщения отвечает не он сам, а Фортин, его помощник. Кроме того, — Нессо перешла на шепот, — в Исте и в Айгене болеют всадники. В Телгаре — настоящая эпидемия! А через два дня — Падение на юге. Скажи, кто вылетит против Нитей, если в этих трех Вейрах не останется здоровых всадников?

Морита заставила себя дышать ровно и спокойно.

— Когда пришло это сообщение?

— Их было два, — плача не то от облегчения после признания, не то от раскаяния, сказала Нессо. — Первое — с просьбой отвезти лорда' Толокампа в Форт холд. Оно пришло буквально сразу после того, как крылья улетели... Курмир тоже считал, что мы обязаны откликнуться!

— Что вы и сделали! — Бесконечная болтовня Нессо уже начинала раздражать и без того уставшую Мориту. — Я вижу, что вы никак не могли подождать нашего возвращения! Но Курмир, надеюсь, ответил, что мы вылетели отражать атаку?

— Они и так это знали. Но Ф’нелдрил и К’лон были здесь... нет, вон там, — Нессо непременно хотелось указать, где именно, — и они тоже слышали сообщение. К’лон сразу же заявил, что он может полететь. Он утверждал, и мы все с ним согласились, что раз он уже переболел этой болезнью, то вряд ли заразится ею по новой. Он не хотел подвергать Ф’нелдрила или кого-либо из учеников лишнему риску, — взгляд Нессо умолял об одобрении ее действий. — Мы попытались спросить Бер-чара, но С’гор никого не пускал в вейр, а сам за него ответить не мог. А мы просто обязаны были откликнуться на просьбу! Во время таких событий место лорда в его холде. Курмир решил, что в этой чрезвычайной ситуации мы должны помочь лорду Толокампу, даже если это означает нарушение приказа Предводителя Вейра.

— Не говоря уже о приказе Главного мастера целителей Перна и всеобщем карантине!

— Но сам мастер Капайм находится в Форт холде, — воскликнула Нессо, как будто это все объясняло. — Мне даже страшно представить, что может твориться в Форте в отсутствие лорда Толокампа!

Сейчас Мориту куда больше волновало, что происходит в холде Руат. Ну, и конечно, второе послание.

— Что там о больных всадниках? Это сообщение пришло открытым текстом?

— Ну разумеется, нет! Курмиру пришлось даже залезть в свои записи! Мы ничего не сделали. Мы даже не стали передавать это сообщение дальше — ведь в нем отсутствовал нужный код. Но Ф’нелдрил и К’лон сказали, что я должна рассказать вам о нем, как можно скорее. Только в Телгаре больны сорок пять всадников! Девять из них очень плохи. В Айгене больны двадцать два, а в Исте — четырнадцать, — казалось, перечисление этих ужасающих цифр доставляет Нессо удовольствие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всадники Перна

Пернский цикл. Книги 1-15
Пернский цикл. Книги 1-15

Перн. Планета, которую колонизировали выходцы с Земли, еще не зная, что блуждающая планета в этой системе несет на своей поверхности споры — Нити, уничтожающие все живое на своем пути, их может остановить только камень, железо и Крылатые — удивительный симбиоз людей и драконов, крылатых существ, изрыгающих огонь.Содержание:1. Полёт дракона (Перевод: Юрий Барабаш, Михаил Нахмансон)2. Странствия дракона (Перевод: Михаил Нахмансон)3. Белый дракон (Перевод: Татьяна Науменко, Михаил Нахмансон)4. Песни Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)5. Певица Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)6. Барабаны Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)7. Морита — повелительница драконов (Перевод: М. Сайнер)8. История Нерилки (Перевод: М. Сайнер-мл.)9. Заря драконов (Перевод: М. Сайнер)10. Хроники Перна: Первое Падение 11. Глаз дракона (Перевод: Н. Некрасова)12. Драконий родич (Перевод: А. Гришин)13. Драконье пламя (Перевод: Н Некрасова)14. Кровь драконов (Перевод: А. Гришин)15. Арфист драконов

Энн Маккефри

Фэнтези

Похожие книги

В сердце тьмы
В сердце тьмы

В Земле Огня, разоренной армией безумца, нет пощады, нет милосердия, монстры с полотен Босха ходят среди людей, а мертвые не хотят умирать окончательно. Близится Война Богов, в которой смерть – еще не самая страшная участь, Вуко Драккайнен – землянин, разведчик, воин – понимает, что есть лишь единственный способ уцелеть в грядущем катаклизме: разгадать тайну Мидгарда. Только сначала ему надо выбраться из страшной непостижимой западни, и цена за свободу будет очень высокой. А на другом конце света принц уничтоженного государства пытается отомстить за собственную семью и народ. Странствуя по стране, охваченной религиозным неистовством, он еще не знает, что в поисках возмездия придет туда, где можно потерять куда больше того, чего уже лишился; туда, где гаснут последние лучи солнца. В самое сердце тьмы.

Дэвид Аллен Дрейк , Лана Кроу , Эрик Флинт , Ярослав Гжендович , Наталья Масальская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Эпическая фантастика