Читаем Дополнительное время (СИ) полностью

Шерлоку вдруг стало как-то неуютно. За три месяца, прошедших с момента расследования, его любовь к Джону не стала меньше: наоборот, она заполнила его всего, от кончиков пальцев до кончиков волос, впиталась в каждую пору, в каждую клетку, проросла в саму структуру ДНК. А если Джон устал? Строго говоря, у Шерлока не было оснований для подобных мыслей, потому что каждое утро Джон целовал его так, будто они не виделись год; каждую ночь, засыпая, Джон переплетал свои пальцы с пальцами Шерлока.

Тогда почему он так подозрительно себя ведет?

Джон не афишировал их отношения при посторонних, но совершенно точно не скрывал их от близких. Более того - Джон поставил в известность даже своего брата, и, хотя Шерлок уверял себя, что мнение такого никчемного человека как Гарри Уотсон ничего для него не значит, в глубине души был невероятно признателен Джону за то, что тот фактически легализовал его перед семьей.

...Это случилось около месяца назад. Сначала Джону позвонила незнакомая девушка, которая представилась Кларой, невестой Гарри. Она долго извинялась, что побеспокоила такого занятого человека, как Джон, потом сообщила, что Гарри уже некоторое время абсолютно не пьет, что они собираются пожениться и Гарри был бы счастлив видеть Джона, как единственного близкого родственника, на своей свадьбе. Клара рассказала Джону, что Гарри наотрез отказался поведать ей причину размолвки, поэтому она взяла на себя смелость позвонить капитану Уотсону сама, чтобы уточнить, насколько все серьезно.

Джон поздравил незнакомку с планируемой свадьбой и честно поведал, что ссора выеденного яйца не стоит, только вот Гарри должен принести извинения одному человеку. Если Гарри готов пересмотреть свои взгляды на некоторые аспекты взаимоотношений, витиевато выразился Джон, то он, Уотсон, будет рад пригласить помолвленную пару на скромный домашний ужин на четверых.

Шерлок в момент звонка лежал на диване, устроив свою голову на коленях сидящего Джона, и слышал всю беседу от начала до конца. Он испытывал смешанные чувства. У него не было ни малейшего желания встречаться ни с Гарри, ни с его невестой, тем более, как он подозревал, Гарри за минувшие два месяца вряд ли сильно изменился.

Но Джон уверенно и ласково уговорил Шерлока дать Гарри шанс:

Он неплохой человек, Шерлок. Алкоголь затуманил ему мозги, но если он не пьет, значит, не все потеряно.

Шерлок готов был поставить деньги, что ужин превратится в кошмар.

И он бы проиграл.

Клара оказалась пышной молодой брюнеткой с громким смехом и фонтаном неиссякающего жизнелюбия. Всё делало ее счастливой - и знакомство с Уотсоном и Холмсом, и приготовленные на ужин отбивные, и тот факт, что из уважения к Гарри к столу не подали вино. С удивлением Шерлок понял через некоторое время, что Клара не раздражает его, хоть и воплощает собой один из самых нелюбимых женских типов - активную наседку. Но то ли ее искренность, то ли здоровое чувство юмора, с которым невеста Гарри относилась ко всему, включая саму себя и Гарри, сводили на нет все замеченные недостатки.

Перед тем, как пригласить гостей за стол, Джон красноречиво посмотрел на брата. Гарри, трезвым выглядевший на несколько лет моложе, смущенно прокашлялся и, чуть подойдя к Шерлоку, произнес:

Мистер Холмс, я хочу извиниться за то, что нагрубил вам и назвал вас… ну, вы помните, как. Это вообще-то не мое дело, гей вы или не гей, правда? - Клара выразительно хмыкнула у Гарри за спиной, и тот покраснел. - В смысле, это вообще неважно, ну нравятся вам мужики, вы же все равно в футбол хорошо играете, а это главное!

Тут кашлянул Джон. Гарри покраснел еще сильнее. Шерлок выбирал - схватиться ему за голову или рассмеяться.

Опять я что-то не то говорю, мистер Холмс. Короче, простите меня, я вообще тогда не думал, что несу. Я не хотел вас обидеть, я просто переживал за Джона, он же мой младший брат. То, что вы вместе живете, это нормально и пусть всякие извра… то есть, идиоты болтают что хотят, мы-то знаем, что все не так, как кажется!

Клара вдруг прыснула в кулак и никак не могла перестать смеяться. Шерлок застыл с натянутой улыбкой на губах. Джон успокаивающе погладил его по плечу и вкрадчиво произнес:

Видишь ли, Гарри, какое дело…

После известия о том, что теперь все именно так, как кажется, Гарри надолго замолчал. Джон пригласил всех за стол и погрузился в оживленную беседу с Кларой, которая рассказала, как познакомилась с будущим супругом:

Это было совсем как в кино, Джон, вы не поверите! Я сбила Гарри машиной!

Этот факт Клара сообщила настолько радостно, что Джон не успел ужаснуться.


Ну почти сбила, - поправилась Клара. - Точнее будет сказать, что он упал из каких-то кустов прямо на мой капот. Не очень трезвый, конечно. - Гарри бросил на невесту виноватый взгляд и продолжил гипнотизировать тарелку, каждые несколько секунд поднимая глаза на Шерлока. Шерлок делал вид, что не замечает этих взглядов, и Гарри, на лице которого было написано горестное недоумение, смотрел на Холмса все чаще и дольше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Маринина , Геннадий Борисович Марченко , Александра Борисовна Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза