Читаем Дочь священника полностью

Но вот почти в конце каникул, благодаря случайной встрече в библиотеке, она познакомилась с маленькой женщиной по имени мисс Бивер, которая была учительницей географии в Коммерческом колледже Тута, ещё одной частной школы в Саутбридже. Коммерческий колледж Тута был больше и престижнее чем Рингвуд Хаус: там было более ста пятидесяти учеников обоих полов на дневном обучении. Колледж Тута дорос даже до того, что имел дюжину пансионеров, да и в его учебном плане не было столь вопиющего мошенничества. Это была одна из тех школ, которые нацелились на родителей, болтающих всякий вздор о «современной подготовке бизнесменов», и его лозунгом была «эффективность», что означало ужасную суетливую показуху и изгнание всех гуманитарных дисциплин. Одной из характеристик этой школы был некоторого рода катехизис под названием «Ритуал эффективности», который все дети должны были выучить наизусть, как только поступали в школу. Там были следующие вопросы и ответы:

В. Каков секрет успеха?

О. Секрет успеха в эффективности.

В. Каков показатель эффективности?

О. Показатель эффективности – успех.

И всё тому подобное. Говорили, что устраиваемое всей школой представление: мальчики и девочки под руководством учителей, декламирующие «Ритуал эффективности», – было очень впечатляющим. Церемония эта проходила по утрам два раза в неделю вместо молитвы.

Мисс Бивер была аккуратненькой маленькой женщиной, с располневшим телом и худеньким личиком, с красноватым носиком и походкой курочки-цесарки. После двадцати лет работы надсмотрщиком над рабами она дослужилась до дохода четыре фунта в неделю и привилегии «жить отдельно» вместо того, чтобы быть денно и нощно на полном пансионе в школе. Она жила «в комнатах», что означало одну комнату (она же и гостиная), куда она могла иногда приглашать Дороти, если они обе были свободны вечером. С каким нетерпением ждала Дороти этих визитов! Возможны они были только через небольшие интервалы, так как домохозяйка мисс Бивер «не одобряла посетителей». И даже когда они приходили, делать было особенно нечего, разве что решать головоломки и кроссворды в «Дейли Телеграф», да рассматривать фотографии, которые мисс Бивер сделала во время путешествия в Австрийский Тироль в 1913 году. (Путешествие это было вершиной славы мисс Бивер.) И всё же, как много это значило для Дороти – сидеть с кем-то и разговаривать вот так, по-дружески, и выпить чашечку чая, не такого жиденького, как у миссис Криви! В японском сундучке для путешествий у мисс Бивер была спиртовка (она путешествовала с ней в Тироль в 1913, на которой она заваривала в котелке чай, чёрный, как каменноугольная смола, и который она поглощала вёдрами в течение дня. Она призналась Дороти, что всегда берёт с собой термос в школу и выпивает чашечку горячего чая во время перемены, а другую – в обед. Дороти уразумела, что у учителя третьеразрядных школ есть одна из двух проторённых дорог, которую она должна пройти: дорога мисс Стронг – через виски в работный дом, или дорога мисс Бивер – через крепкий чай и достойную смерть в доме престарелых для порядочных женщин.

По правде говоря, мисс Бивер была скучной маленькой женщиной. Для Дороти она была memento mori или скорее memento senescere.[105] Её душа, казалось, иссохла, и стала такой одинокой и заброшенной, как кусок засохшего всеми забытого в мыльнице мыла. Она дошла до точки, когда жизнь в комнатке спальне-гостиной под тиранией домохозяйки и «эффективное» впихивание тошнотворной коммерческой географии в детские головы стало единственной судьбой, которую она могла себе представить. И всё же Дороти очень полюбила миссис Бивер, и те редкие часы, которые проводили они вместе в её спальне-гостиной, разгадывая кроссворды из «Дейли Телеграф» за чашечкой горячего чая, – были как оазисы в жизни Дороти.

Она была рада, когда начался Пасхальный триместр, ибо даже ежедневная рутина работы надсмотрщика была лучше беспросветного одиночества в каникулы. Кроме того, в этом триместре ей легче стало управляться с девочками; больше не было необходимости ударять кого-либо. Теперь она поняла, что гораздо легче удерживать детей в повиновении, если ты с самого начала к ним безжалостна. В последнем триместре девочки вели себя плохо, потому что она с самого начала обращалась с ними по-человечески, а потом, когда интересующие их уроки не возобновились, они стали восставать, как свойственно людям. Нужно обращаться с ними как со зверьми – не убеждать, а принуждать. Прежде всего, нужно приучить их к тому, что бунтовать болезненнее, чем подчиняться. Возможно, такое обращение и не очень хорошо для детей, но нет сомнения, что они его понимают и должным образом реагируют.

Перейти на страницу:

Все книги серии A Clergyman's Daughter - ru (версии)

Дочь священника
Дочь священника

Многие привыкли воспринимать Оруэлла только в ключе жанра антиутопии, но роман «Дочь священника» познакомит вас с другим Оруэллом – мастером психологического реализма.Англия, эпоха Великой депрессии. Дороти – дочь преподобного Чарльза Хэйра, настоятеля церкви Святого Ательстана в Саффолке. Она умелая хозяйка, совершает добрые дела, старается культивировать в себе только хорошие мысли, а когда возникают плохие, она укалывает себе руку булавкой. Даже когда она усердно шьет костюмы для школьного спектакля, ее преследуют мысли о бедности, которая ее окружает, и о долгах, которые она не может позволить себе оплатить. И вдруг она оказывается в Лондоне. На ней шелковые чулки, в кармане деньги, и она не может вспомнить свое имя…Это роман о девушке, которая потеряла память из-за несчастного случая, она заново осмысливает для себя вопросы веры и идентичности в мире безработицы и голода.

Джордж Оруэлл

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Плексус
Плексус

Генри Миллер – виднейший представитель экспериментального направления в американской прозе XX века, дерзкий новатор, чьи лучшие произведения долгое время находились под запретом на его родине, мастер исповедально-автобиографического жанра. Скандальную славу принесла ему «Парижская трилогия» – «Тропик Рака», «Черная весна», «Тропик Козерога»; эти книги шли к широкому читателю десятилетиями, преодолевая судебные запреты и цензурные рогатки. Следующим по масштабности сочинением Миллера явилась трилогия «Распятие розы» («Роза распятия»), начатая романом «Сексус» и продолженная «Плексусом». Да, прежде эти книги шокировали, но теперь, когда скандал давно утих, осталась сила слова, сила подлинного чувства, сила прозрения, сила огромного таланта. В романе Миллер рассказывает о своих путешествиях по Америке, о том, как, оставив работу в телеграфной компании, пытался обратиться к творчеству; он размышляет об искусстве, анализирует Достоевского, Шпенглера и других выдающихся мыслителей…

Генри Миллер , Генри Валентайн Миллер

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
Крестный отец
Крестный отец

«Крестный отец» давно стал культовой книгой. Пьюзо увлекательно и достоверно описал жизнь одного из могущественных преступных синдикатов Америки – мафиозного клана дона Корлеоне, дав читателю редкую возможность без риска для жизни заглянуть в святая святых мафии.Клан Корлеоне – могущественнейший во всей Америке. Для общества они торговцы маслом, а на деле сфера их влияния куда больше. Единственное, чем не хочет марать руки дон Корлеоне, – наркотики. Его отказ сильно задевает остальные семьи. Такое стареющему дону простить не могут. Начинается длительная война между кланами. Еще живо понятие родовой мести, поэтому остановить бойню можно лишь пойдя на рискованный шаг. До перемирия доживут не многие, но даже это не сможет гарантировать им возмездие от старых грехов…Роман Пьюзо лег в основу знаменитого фильма, снятого Фрэнсисом Фордом Копполой. Эта картина получила девятнадцать различных наград и по праву считается одной из лучших в мировом кинематографе.«Благодаря блестящей экранизации Фрэнсиса Копполы, эта история получила культовый статус и миллионы поклонников, которые продолжают перечитывать этот роман».Library Journal«Вы не сможете оторваться от этой книги».New York Magazine

Марио Пьюзо

Классическая проза ХX века