Читаем Дикий голод полностью

— Сообщение отправлено, — сказала Петра, открывая глаза и переводя взгляд обратно на колышущуюся траву на экране. — Посмотрим, согласиться ли он играть в вашу игру.

* * *

Транспортировку организовали. Оружие проверили. А Коннор подошел ко мне с непроницаемым выражение лица и жестом позвал в прихожую.

— Можно с тобой поговорить?

Я кивнула и пошла за ним в прихожую, потом мы прошли по коридору в тихое место за главной лестницей.

Я хотела сказать ему, что рада, что он остался, но подумала, что не готова к такому признанию.

— Я кое-что тебе принес. — Когда я удивленно выгнула брови, он расстегнул куртку и выудил что-то из внутреннего кармана. Он вытащил игрушечный меч.

Я уставилась на него.

— Это же мой меч. Почему мой меч у тебя? — Я прищурилась. — Как у тебя оказался мой меч?

— Я украл его из Дома Кадогана.

Я моргнула.

— Что ты сделал?

— Четыре года назад я пробрался в Дом Кадогана и забрал его.

— Зачем тебе было это делать?

Он пожал плечом и ухмыльнулся в стиле Классический Подросток Коннор.

— Я хотел посмотреть, смогу ли.

— Какой же ты балбес. — Но меня это немного впечатлило. Может, он и безрассудный, но он бесспорно смелый.

Его ухмылка была широкой, самоуверенной.

— Я должен заработать очки за то, что вернул его тебе.

— Почему это ты должен заработать очки за то, что сам же и украл?

— Потому что я думаю, что тебе нужно напоминание о том, кто ты.

— И кто же? — настороженно спросила я.

В течение минуты он смотрел на меня, словно тщательно подбирая слова.

— Ты другая, Элиза. Ты изменилась, и ты отличаешься от остальных. Ты не просто вампир, и ты не просто их ребенок.

— Нет, я монстр, о котором никто не знает.

— Нет, — произнес он, и это слово было убедительным. — Вот об этом я и говорю. Ты думаешь о правилах, биологии и о том, какими должны быть вампиры. Тут это не катит, потому что подобных тебе больше нет.

— Я не знаю, что происходит в твоей голове, — сказал он, подходя ближе, с каждым словом его голос становился глубже. — Потому что ты никого из нас не впускаешь. Но я видел, как ты дерешься.

Я с трудом сглотнула, желая поспорить, опротестовать то, что он говорит. Отделаться от него, потому что так я поступаю с монстром. Не думая о нем. Задвигая его подальше и отталкивая.

— Поверь оборотню, Элиза. Когти не делают тебя аморальной. Они делают тебя сильной.

— Если будешь называть кровожадные внутренние побуждения девушки одной из ее сильных сторон, это не поможет тебе завоевать друзей.

— Они кровожадные?

— Они свирепые.

— Я свирепый.

— Это не одно и то же.

— Разве? Все это магия в той или иной форме.

— Сейчас у нас нет на это времени, — сказала я, чувствуя растущие гнев и раздражение. — Нам нужно готовиться к сражению.

— У нас однозначно есть на это время, потому что мы готовимся к сражению. Тебе нужен этот разговор. Почему ты позволила ему навредить человеку, который причинил боль Лулу? Потому что ты этого хотела.

Моя кровь побежала быстрее, глаза посеребрились от прилива ярости.

— Возьми свои слова обратно. — Каждое слово было резким и обжигающим.

— Нет, — ответил он. — Потому что это правда. Может, в тебе и есть инородная магия, Элиза. Но инородная магия тебя не контролирует. Если ты дала ей контроль, это потому, что ты этого хотела. Перестань это оправдывать и зацикливаться на этом.

Коннор подошел ближе, настолько близко, что наши пальцы почти соприкоснулись. И теперь он перешел на шепот.

Кончиком пальца он приподнял мне подбородок, чтобы наши глаза встретились.

— Ты долгое время контролировала ситуацию. И у тебя всегда были свои правила. Ты всегда знала, что нужно делать. Может быть, когда напали на Лулу, пришло время сделать то, что ты хотела.

Из-за этой мысли у меня скрутило живот.

— Навредить людям?

Его глаза были одновременно добрыми и жестокими.

— Нет, Лиз. Спасти людей. Сражаться, потому что против людей, которых ты любишь, было совершено насилие.

Я не знала, что на это сказать… или что чувствовать.

— В следующий раз, когда почувствуешь монстра, как ты его называешь, желание драться — прими его, вместо того, чтобы отталкивать или притворяться, что это не ты. И борись за справедливое дело.

Я подумала о церкви, о моем нападении на фейри.

— Я пыталась с этим справиться. Я не могу. Я просто снова впаду в бешенство. Я избила фейри, когда мы спасали Клаудию.

— Почему ты впала в бешенство?

— Потому что фейри убила бы меня и Тео, если бы у нее был шанс.

— Сейчас тебя контролирует монстр?

— Нет.

Его улыбка была лукавой.

— Значит, тебе удалось подавить его после драки?

— В твоих устах это звучит так просто.

— О, я не говорю, что это легко. Я оборотень и знаю, как усмирять эти два разума. Суть в том, что у руля стоишь ты, и всегда стояла. И да, эта мысль может быть неутешительной. Но в тебе нет ничего неправильного.

Его глаза потемнели, синева завихрилась, подобно темной воде океана.

— Ты именно та, кем должна быть.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Чикаго

Сокрытая сталь
Сокрытая сталь

В третьей части серии «Наследники Чикаго» вампиры из мира Элизы Салливан жаждут крови.Элиза Салливан — единственный когда-либо рожденный вампир, и она несет груз тяжелого наследия. После того, как побывала в глуши с Северо-Американской Центральной Стаей оборотней — где она превратила в вампира молодую девушку, чтобы спасти ей жизнь — Элиза возвращается в Чикаго.Но ни одно доброе дело не остается безнаказанным. Руководящий орган вампиров, Ассамблея Американских Мастеров, пребывает в ярости из-за того, что Элиза обратила кого-то без их разрешения, и они жаждут ее крови. Когда вампира ААМ находят мертвым, Элиза становится главной подозреваемой. Кто-то еще шерстит в Чикаго — и преследует Элизу. Ей понадобятся ясная голова и острый клинок, чтобы пережить все сверхъестественные распри.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикий голод
Дикий голод

В первой захватывающей части спин-оффа Хлои Нейл к серии-бестселлеру «Чикагские вампиры», по версии «Нью-Йорк Таймс», молодой вампирше предстоит выяснить, насколько крепки кровные узы.Некоторые полагают, что как единственному когда-либо рожденному ребенку-вампиру, Элизе Салливан очень повезло. Но магия, которая помогла ей появиться на свет, оставила ей темный секрет. Оборотень Коннор Киин, единственный сын Апекса Северо-Американской Центральной Стаи Габриэля Киина, является единственным, кому она его доверила. Но она вампир и дочь Мастера и Стража, а он принц Стаи и ее будущий король.Когда убийство посла снова выводит на первый план старую вражду, Элизе и Коннору придется выбирать между любовью и семьей, между честью и долгом, прежде чем Чикаго исчезнет навсегда.Возвращение в Чикаго. Встреча с семьей…

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Колдовской час
Колдовской час

Во втором головокружительном романе серии-бестселлера «Наследники Чикаго», по мнению «USA Today», вампир Элиза Салливан попадает в зыбучие пески политики Стаи.Вампиры создавались, а не рождались — пока не появилась Элиза Салливан. Будучи единственным существующим ребенком-вампиром, она выросла с тяжелым наследием и пыталась убежать от своего прошлого. Потом обстоятельства заставили ее вернуться в Чикаго, и она осталась, чтобы его защищать. Вместе с оборотнем Коннором Киином, единственным сыном Апекса Стаи Габриэля Киина, она противостояла сверхъестественному злу, которое угрожало навсегда уничтожить Чикаго.После того, как улеглась пыль от нападения, Элиза очень удивилась, когда Коннор пригласил ее на как правило частное мероприятие Стаи в северных лесах Миннесоты, и теплому приему, который ей оказали некоторые члены семьи Коннора, несмотря на то что она вампир. Но мир длился недолго. Оборотни рассказывают истории о монстре в лесу, и когда празднование омрачается смертью, Элиза и Коннор оказываются в разгаре борьбы за контроль, которая вынуждает Элизу противостоять ее истинной сущности — при помощи клыков и всего остального.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги