Читаем Дикий голод полностью

— Я беру правого, — сказала я, сердце забилось, когда я расчехлила свою катану.

— Я возьму левого, — произнес Коннор, вытаскивая кинжал из сапога.

В меня когтями вцепился монстр. И на этот раз вместо того, чтобы затолкать его поглубже или передать контроль, я позволила монстру встать наравне со мной. Он даже не колебался. Два сознания в одном теле, со всей совокупностью силы и мощи.

Я оглянулась на Коннора и увидела в его глазах одобрение — поддержку.

— Используй его! — крикнул он мне, прежде чем увернулся, уклоняясь от удара кинжалом.

Если фейри и понял, что означает алый оттенок моих глаз, то не стал на это ссылаться. И он не стал меня ждать. Он двинулся вперед, занеся над головой клинок с роговой рукояткой, готовясь нанести удар.

— Полагаю, мы пропустим вступление, — сказала я и встретила его клинок своим. Он был силен, и от его мощи мои кости затрещали почти так же, как от магии.

Я сделала выпад в сторону фейри, занеся клинок, и порезала ему плечо, когда он пытался увернуться. Он закричал от боли и снова нанес удар, кончик его клинка задел край моего бедра, вызывая у меня в животе обжигающий жар.

Мы вместе с монстром бросились вперед и замахнулись нашей катаной, разрывая кожу и мышцы на икре фейри и отправляя его на землю.

Часть меня была напугана. Часть меня была в восторге.

К нам подошел другой фейри, и мы крутанули катаной, сбивая с ног мужчину.

— ЛШД вернулся! — сообщил голос в моем наушнике. — «Юнайтед-Центр» мелькает.

— Нет!

Крик был резким и пронзительным. Я огляделась и увидела, как фейри поднес клинок к шее офицера, которого он схватил сзади. Фейри перерезал горло офицеру и бросил его на землю. Потом он поднял глаза и встретился со мной взглядом. Это был тот фейри, который убил Томаса, который угрожал мне ножом.

Он повернулся, намереваясь бежать, но увидел женщину на краю парка, человека, которая не переехала или которая вернулась, чтобы посмотреть, что происходит с ее городом, она нацеливала камеру на разворачивающуюся драму.

— Стоять! — крикнула я.

Он схватил ее и побежал, таща ее за собой. Поэтому я тоже побежала.

— Элиза! — услышала я позади себя голос Коннора, когда бросилась к краю парка.

Подо мной загрохотала земля. Травяной холм запузырился, исчез, потом снова запузырился, пока мастера сражались за превосходство.

Женщина закричала, и я прибавила скорости, но фейри был быстр.

Холм становился все больше, трава расползалась, пока «Аква» сжималась и исчезала под покровом камня и неба. А потом поднялась дюжина камней. Полтора метра в ширину и с каждой секундой становясь все выше, образуя холм на том месте, где когда-то жили люди.

Фейри развернулся, пытаясь уклониться от них, но натолкнулся на новый камень. Он повернулся, встав к нему лицом, и своими тонкими пальцами обхватил запястье кричащей женщины.

— Отпусти ее.

Фейри оглянулся на меня, его глаза были полны ярости.

— Кровопускательница, — пробормотал он.

— Отпусти ее, — сказала я, и мы взмахнули катаной. — Или узнаешь, кто такие кровопускатели.

Его глаза сузились. Он толкнул ее за спину, но не отпускал ее руку, в свободной руке держа клинок, все еще пахнущий человеческой кровью.

— Я вижу, кто ты, — произнес он и нанес удар. Но он буквально сражался, держа одну руку за спиной, и уклониться было довольно легко.

Я схватила его за запястье и вывернула ему руку, пока он не выронил нож и не ослабил хватку на женщине. Она отпрянула назад.

Он ударил ногой, попав мне по колену сзади, и я растянулась на земле. Я схватилась за пучок травы, чтобы не упасть с холма, и когда он снова сделал выпад, я подняла свою катану. Он наткнулся на нее, распоров себе живот, а потом упал на землю и скатился с холма.

И после этого он больше не двигался.

Тяжело дыша, я оглянулась на человека, чувствуя, как монстр смотрит, наблюдает моими глазами.

— Вы в порядке?

Человек закричала.

— Не прикасайся ко мне! Ты такая же чокнутая, как он! — Она вскочила на ноги и побежала вниз по холму.

Я сидела там некоторое время, роса просачивалась сквозь коленки моих джинсов.

Ко мне подошел Коннор.

— Лиз! Ты как?

— Нормально. — Я взяла протянутую им руку и поднялась на ноги. — Человек видела, кто я.

Он поглядел на ее исчезающую фигуру, а потом снова на меня. Его лицо ничего не выражало.

— Ты рисковала своей жизнью из-за того, что фейри мог ее убить. И вместо благодарности она тебя оскорбила. Она монстр. А не ты.

У меня не было времени спорить. И у меня было всего мгновение, чтобы посмотреть вниз и понять, где мы стоим, когда мир снова начал меняться.

Мягкий холм стал более твердым, и мы поднялись так быстро, что у меня заложило уши, словно феникс, несущийся к звездам на крыльях из стали и стекла.

Мы, подпрыгнув, остановились на тонкой полоске бетона между волнообразными балконами здания «Аквы».

Раздался крик, а потом Коннор упал.

* * *

Мир затих, за исключением рева крови в моих ушах. Мир замер, за исключением горячей пульсации страха, от которого мне скрутило живот.

— Коннор! — закричала я, упав на колени. Я увидела кончики пальцев, цепляющихся за бетонный выступ шириной пятнадцать сантиметров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Чикаго

Сокрытая сталь
Сокрытая сталь

В третьей части серии «Наследники Чикаго» вампиры из мира Элизы Салливан жаждут крови.Элиза Салливан — единственный когда-либо рожденный вампир, и она несет груз тяжелого наследия. После того, как побывала в глуши с Северо-Американской Центральной Стаей оборотней — где она превратила в вампира молодую девушку, чтобы спасти ей жизнь — Элиза возвращается в Чикаго.Но ни одно доброе дело не остается безнаказанным. Руководящий орган вампиров, Ассамблея Американских Мастеров, пребывает в ярости из-за того, что Элиза обратила кого-то без их разрешения, и они жаждут ее крови. Когда вампира ААМ находят мертвым, Элиза становится главной подозреваемой. Кто-то еще шерстит в Чикаго — и преследует Элизу. Ей понадобятся ясная голова и острый клинок, чтобы пережить все сверхъестественные распри.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикий голод
Дикий голод

В первой захватывающей части спин-оффа Хлои Нейл к серии-бестселлеру «Чикагские вампиры», по версии «Нью-Йорк Таймс», молодой вампирше предстоит выяснить, насколько крепки кровные узы.Некоторые полагают, что как единственному когда-либо рожденному ребенку-вампиру, Элизе Салливан очень повезло. Но магия, которая помогла ей появиться на свет, оставила ей темный секрет. Оборотень Коннор Киин, единственный сын Апекса Северо-Американской Центральной Стаи Габриэля Киина, является единственным, кому она его доверила. Но она вампир и дочь Мастера и Стража, а он принц Стаи и ее будущий король.Когда убийство посла снова выводит на первый план старую вражду, Элизе и Коннору придется выбирать между любовью и семьей, между честью и долгом, прежде чем Чикаго исчезнет навсегда.Возвращение в Чикаго. Встреча с семьей…

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Колдовской час
Колдовской час

Во втором головокружительном романе серии-бестселлера «Наследники Чикаго», по мнению «USA Today», вампир Элиза Салливан попадает в зыбучие пески политики Стаи.Вампиры создавались, а не рождались — пока не появилась Элиза Салливан. Будучи единственным существующим ребенком-вампиром, она выросла с тяжелым наследием и пыталась убежать от своего прошлого. Потом обстоятельства заставили ее вернуться в Чикаго, и она осталась, чтобы его защищать. Вместе с оборотнем Коннором Киином, единственным сыном Апекса Стаи Габриэля Киина, она противостояла сверхъестественному злу, которое угрожало навсегда уничтожить Чикаго.После того, как улеглась пыль от нападения, Элиза очень удивилась, когда Коннор пригласил ее на как правило частное мероприятие Стаи в северных лесах Миннесоты, и теплому приему, который ей оказали некоторые члены семьи Коннора, несмотря на то что она вампир. Но мир длился недолго. Оборотни рассказывают истории о монстре в лесу, и когда празднование омрачается смертью, Элиза и Коннор оказываются в разгаре борьбы за контроль, которая вынуждает Элизу противостоять ее истинной сущности — при помощи клыков и всего остального.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги