Читаем Dictator полностью

He made as if to rise, but Octavian leaned across and pressed down on his shoulder. ‘Not so fast, my dear friend. No need to take offence. I agree with your analysis. My sole objective is to defeat Antony, and I would much prefer to do that with the legal authority of the Senate.’

Cicero said, ‘Let us be clear: you would prefer it even if – and this is what it would mean – you have to go to the rescue of Decimus, the very man who lured your adopted father to his death?’

Octavian fixed him with his cold grey eyes. ‘I have no problem with that.’

From then on, there was no doubt in my mind that Cicero and Octavian would make a deal. Even Agrippa seemed to relax a little. It was agreed that Cicero would propose in the Senate that Octavian, despite his age, be given imperium and the legal authority to wage war against Antony. In return, Octavian would place himself under the command of the consuls. What might happen in the longer term, after Antony was destroyed, was left vague. Nothing was written down.

Cicero said, ‘You will be able to tell if I have fulfilled my side of my bargain by reading my speeches – which I shall send you – and in the resolutions passed by the Senate. And I shall know from the movements of your legions if you are fulfilling yours.’

Octavian said, ‘You need have no doubts on that score.’

Atticus went off to find the steward and came back with a jug of Tuscan wine and five silver cups which he filled and handed round. Cicero felt moved to make a speech. ‘On this day youth and experience, arms and the toga, have come together in solemn compact to rescue the commonwealth. Let us go forth from this place, each man to his station, resolved to do his duty to the republic.’

‘To the republic,’ said Octavian, and raised his cup.

‘To the republic!’ we all echoed, and drank.

Octavian and Agrippa politely refused to stay the night: they explained that they needed to reach their nearby camp before darkness as the next day was Saturnalia and Octavian was expected to distribute gifts to his men. After much mutual backslapping and protestations of undying affection, Cicero and Octavian said goodbye to one another. The young man’s parting phrase I still remember: ‘Your speeches and my swords will make an unbeatable alliance.’ When they had gone, Cicero went out on to the terrace and walked around in the rain to calm his nerves while I out of habit cleared away the wine cups. Octavian, I noticed, had not touched a drop.

XVII

CICERO HAD NOT expected to have to address the Senate until the first day of January, when Hirtius and Pansa were due to take over as consuls. But on our return we discovered the tribunes had summoned an emergency meeting to be held in two days’ time to discuss the looming war between Antony and Decimus. Cicero decided that the sooner he made good on his promise to Octavian the better. Accordingly he went down to the Temple of Concordia early in the morning to show his intention of speaking. As usual I went with him and stood at the door to record his remarks.

Once word spread that Cicero was in his place, people began pouring into the Forum. Senators who might not otherwise have attended also decided they had better come to hear what he had to say. Within an hour the benches were packed. Among those who changed his plans was the consul-designate, Hirtius. He rose from his sickbed for the first time in weeks, and his appearance when he walked into the temple drew gasps. The plump young gourmet who had helped write Caesar’s Commentaries and who used to entertain Cicero to dinners of swan and peacock had shrivelled to barely more than a skeleton. I believe he was suffering from what Hippocrates, the father of Greek medicine, calls a carcino; he had a scar on his neck where a growth had been recently removed.

The tribune who presided over the session was Appuleius, a friend of Cicero. He began by reading out an edict issued by Decimus denying Antony permission to enter Nearer Gaul, reiterating his determination to keep the province loyal to the Senate and confirming that he had moved his forces into Mutina. That was the town where I had delivered Cicero’s letter to Caesar all those years before, and I recalled its stout walls and heavy gates: much would depend on whether it could hold out against a long siege by Antony’s superior forces. When he had finished reading, Appuleius said, ‘Within days – perhaps even already – the republic will be gripped once more by civil war. The question is: what are we to do? I call on Cicero to give us his opinion.’

Hundreds of men leaned forwards in anticipation as Cicero rose.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хромой Тимур
Хромой Тимур

Это история о Тамерлане, самом жестоком из полководцев, известных миру. Жажда власти горела в его сердце и укрепляла в решимости подчинять всех и вся своей воле, никто не мог рассчитывать на снисхождение. Великий воин, прозванный Хромым Тимуром, был могущественным политиком не только на полях сражений. В своей столице Самарканде он был ловким купцом и талантливым градостроителем. Внутри расшитых золотом шатров — мудрым отцом и дедом среди интриг многочисленных наследников. «Все пространство Мира должно принадлежать лишь одному царю» — так звучало правило его жизни и основной закон легендарной империи Тамерлана.Книга первая, «Хромой Тимур» написана в 1953–1954 гг.Какие-либо примечания в книжной версии отсутствуют, хотя имеется множество относительно малоизвестных названий и терминов. Однако данный труд не является ни научным, ни научно-популярным. Это художественное произведение и, поэтому, примечания могут отвлекать от образного восприятия материала.О произведении. Изданы первые три книги, входящие в труд под общим названием «Звезды над Самаркандом». Четвертая книга тетралогии («Белый конь») не была закончена вследствие смерти С. П. Бородина в 1974 г. О ней свидетельствуют черновики и четыре написанных главы, которые, видимо, так и не были опубликованы.

Сергей Петрович Бородин

Проза / Историческая проза
Михаил Булгаков
Михаил Булгаков

Р' СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ литературе есть писатели, СЃСѓРґСЊР±РѕР№ владеющие и СЃСѓРґСЊР±РѕР№ владеемые. Михаил Булгаков – из числа вторых. Р'СЃРµ его бытие было непрерывным, осмысленным, обреченным на поражение в жизни и на блистательную победу в литературе поединком с РЎСѓРґСЊР±РѕР№. Что надо сделать с человеком, каким наградить его даром, через какие взлеты и падения, искушения, испытания и соблазны провести, как сплести жизненный сюжет, каких подарить ему друзей, врагов и удивительных женщин, чтобы он написал «Белую гвардию», «Собачье сердце», «Театральный роман», «Бег», «Кабалу святош», «Мастера и Маргариту»? Прозаик, доктор филологических наук, лауреат литературной премии Александра Солженицына, а также премий «Антибукер», «Большая книга» и др., автор жизнеописаний М. М. Пришвина, А. С. Грина и А. Н. Толстого Алексей Варламов предлагает свою версию СЃСѓРґСЊР±С‹ писателя, чьи книги на протяжении РјРЅРѕРіРёС… десятилетий вызывают восхищение, возмущение, яростные СЃРїРѕСЂС‹, любовь и сомнение, но мало кого оставляют равнодушным и имеют несомненный, устойчивый успех во всем мире.Р' оформлении переплета использованы фрагменты картины Дмитрия Белюкина «Белая Р оссия. Р

Алексей Николаевич Варламов

Биографии и Мемуары / Историческая проза / Документальное