Читаем Dictator полностью

My dear Cicero, you must agree my position is stronger than we ever could have dreamed of when we met at your house in Puteoli. I am here now in Etruria seeking fresh recruits. They are flocking to me. And yet as ever I am in sore need of your wise advice. Can we not contrive a meeting? There is no man in all the world I would sooner speak with.

‘Well,’ said Cicero with a grin, ‘what do you think?’

I replied, ‘It’s very gratifying.’

‘Gratifying? Come now – use your imagination! It’s more than that! I’ve been thinking about it ever since I got it.’

After a slave had helped him out of his outdoor clothes, he beckoned me and Atticus to follow him into his study and asked me to close the door.

‘Here is the situation as I see it. Were it not for Octavian, Antony would have taken Rome and our cause would be finished by now. But fear of Octavian forced the wolf to drop his prey at the last moment and now he’s slinking north to devour Nearer Gaul instead. If he defeats Decimus this winter and takes the province – which he probably will – he will have the financial base and the forces to return to Rome in the spring and finish us off. All that stands between us and him is Octavian.’

Atticus said sceptically, ‘You really think Octavian has raised an army in order to defend what’s left of the republic?’

‘No, but equally is it in his interests to allow Antony to take control of Rome? Of course not. Antony at this juncture is his real enemy – the one who has stolen his inheritance and denies his claims. If I can persuade Octavian to see that, we may yet save ourselves from disaster.’

‘Possibly – but only to deliver the republic from the clutches of one tyrant into those of another; and a tyrant who calls himself Caesar at that.’

‘Oh, I don’t know if the lad is a tyrant – I think I may be able to use my influence to keep him on the side of virtue, at least until Antony is disposed of.’

‘His letter certainly seems to suggest he would listen to you,’ I said.

‘Exactly. Believe me, Atticus, I could show you thirty such letters if I could be bothered to find them, going all the way back to April. Why is he so eager for my counsel? The truth is the boy lacks a father figure – his natural father is dead; his stepfather is a goose; and his adopted father has left him the greatest legacy in history but no guidance on how to gain hold of it. Somehow I seem to have stepped into the paternal role, which is a blessing – not so much for me as for the republic.’

Atticus said, ‘So what are you going to do?’

‘I shall go and see him.’

‘In Etruria, in the middle of winter, at your age? It’s a hundred miles away. You must be mad.’

I said, ‘But you can hardly expect Octavian to come to Rome.’

Cicero waved away these objections. ‘Then we’ll meet halfway. That villa you bought the other year, Atticus, on Lake Volsinii – that would suit the purpose admirably. Is it occupied?’

‘No, but I can’t vouch for its comfort.’

‘That doesn’t matter. Tiro, draft a letter from me to Octavian proposing a meeting in Volsinii as soon as he can manage it.’

Atticus said, ‘But what about the Senate? What about the consuls-designate? You have no power to negotiate on behalf of the republic with anyone, let alone with a man at the head of a rebel army.’

‘Nobody is wielding power in the republic any more. That’s the point. It’s lying in the dust waiting for whoever dares to pick it up. Why shouldn’t I be the one to seize it?’

Atticus had no answer to that and Cicero’s invitation went off to Octavian within the hour. After three days of anxious waiting Cicero received his reply: Nothing would give me greater pleasure than to see you again. I shall meet you in Volsinii on the sixteenth as you propose unless I hear that that has become inconvenient. I suggest we keep our rendezvous secret.

To ensure that no one would guess what he was up to, Cicero insisted we left in the darkness long before dawn on the morning of the fourteenth of December. I had to bribe the sentries to open the Fontinalian Gate especially for us.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хромой Тимур
Хромой Тимур

Это история о Тамерлане, самом жестоком из полководцев, известных миру. Жажда власти горела в его сердце и укрепляла в решимости подчинять всех и вся своей воле, никто не мог рассчитывать на снисхождение. Великий воин, прозванный Хромым Тимуром, был могущественным политиком не только на полях сражений. В своей столице Самарканде он был ловким купцом и талантливым градостроителем. Внутри расшитых золотом шатров — мудрым отцом и дедом среди интриг многочисленных наследников. «Все пространство Мира должно принадлежать лишь одному царю» — так звучало правило его жизни и основной закон легендарной империи Тамерлана.Книга первая, «Хромой Тимур» написана в 1953–1954 гг.Какие-либо примечания в книжной версии отсутствуют, хотя имеется множество относительно малоизвестных названий и терминов. Однако данный труд не является ни научным, ни научно-популярным. Это художественное произведение и, поэтому, примечания могут отвлекать от образного восприятия материала.О произведении. Изданы первые три книги, входящие в труд под общим названием «Звезды над Самаркандом». Четвертая книга тетралогии («Белый конь») не была закончена вследствие смерти С. П. Бородина в 1974 г. О ней свидетельствуют черновики и четыре написанных главы, которые, видимо, так и не были опубликованы.

Сергей Петрович Бородин

Проза / Историческая проза
Михаил Булгаков
Михаил Булгаков

Р' СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ литературе есть писатели, СЃСѓРґСЊР±РѕР№ владеющие и СЃСѓРґСЊР±РѕР№ владеемые. Михаил Булгаков – из числа вторых. Р'СЃРµ его бытие было непрерывным, осмысленным, обреченным на поражение в жизни и на блистательную победу в литературе поединком с РЎСѓРґСЊР±РѕР№. Что надо сделать с человеком, каким наградить его даром, через какие взлеты и падения, искушения, испытания и соблазны провести, как сплести жизненный сюжет, каких подарить ему друзей, врагов и удивительных женщин, чтобы он написал «Белую гвардию», «Собачье сердце», «Театральный роман», «Бег», «Кабалу святош», «Мастера и Маргариту»? Прозаик, доктор филологических наук, лауреат литературной премии Александра Солженицына, а также премий «Антибукер», «Большая книга» и др., автор жизнеописаний М. М. Пришвина, А. С. Грина и А. Н. Толстого Алексей Варламов предлагает свою версию СЃСѓРґСЊР±С‹ писателя, чьи книги на протяжении РјРЅРѕРіРёС… десятилетий вызывают восхищение, возмущение, яростные СЃРїРѕСЂС‹, любовь и сомнение, но мало кого оставляют равнодушным и имеют несомненный, устойчивый успех во всем мире.Р' оформлении переплета использованы фрагменты картины Дмитрия Белюкина «Белая Р оссия. Р

Алексей Николаевич Варламов

Биографии и Мемуары / Историческая проза / Документальное