Читаем Четырнадцатый апостол полностью

Кареглазая,            золотоволосая…                        Прости,Что не смог вовремя прийти с незваными.Столько выстрелов было у нас на пути,Ветры взрезанные, раны рваные…Есть ли кто-то прекраснее, чем ты?Не знаю, не думаю, я не видел.Над челом твоим позолоченные мостыОблаков расстрелянных… кто их обидел?Чем могу утешить, подняв с колен,Унося на руках, и рыча – «доколе…»Молчанью пробитых осколками стен?Ложь, что здания нечувствительны к боли!Нет, они безмолвно и страшно кричат,А мы проходили мимо, стыдясь, отводя взгляды.И только солнце позволяет своим лучамХоть как-то ласкать их, тихо шепча «не надо…»Не надо плакать, любимая, не надо прощать,Не надо смеяться в лицо прошлым взрывам,Не надо ставить на грудь и лицо печатьПрезрения к собственным душевным нарывам!Попробуй уснуть на моём плече и…Когда-нибудь сбудется всё, что зыбко.И время снизойдёт до нашего излечения,И Богоматерь укроет тебя своею улыбкой…

«Как от дома, от порога ли…»

Как от дома, от порога лиВ путь, легки,Не спеша, поводья трогалиКазаки.Мчались дружно, перегонами,Ветру встреч.Гнули жёлтыми погонамиТяжесть плеч.В каждом храме свечи ставилиНе зазря,Песни пели, Бога славилиИ царя!А по хатам бабы плакали,Ждали бед,И дожди слезами капалиВ конский след…Уносились вдаль чубарые,Рысью – в бой!Не за смертью, не за славою,За судьбой.Но вплеталась грусть уверенноВ темляки,И во что бы там ни верилиКазаки,Ждёт их чёрная дороженькаВ дальней стороне,Защити их, добрый боженька,На чужой войне…

«Ты далеко, далеко, далеко…»

Ты далеко, далеко, далеко,В стране у которой имён два.Боже, склоняется как легкоНа плаху нежную моя голова.Я ищу твой взгляд, но его нет,И улыбка твоя, закусив губу,Перекроет собою любой рассвет,Как поднимет дремлющего в гробу.Я хотел бы шутить, только ломит грудь,Я хотел бы не верить тебе ни в чём.Выводить своих хаски на санный путьИ метель разворачивать плечом.В этот город вернуться со всем полком,В орденах, при шашке и на коне.Так небрежно покачивая чувств комИ пытаясь забыть о том самом дне,Когда ты сказала мне – никогда!Ни любви, ни надежды, ни веры. Крест.И молчали отпущенные повода,Колокольный язык закусив окрет,До той самой страны, где чужая речь,До тех самых строк, за которыми тьма.До тех самых вод, что успели стечьВ обещания…            Вечер.                   Зима, зима…

«Ты далеко, далеко, далеко…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Мария Сергеевна Петровых , Владимир Григорьевич Адмони , Эмилия Борисовна Александрова , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Амо Сагиян , Сильва Капутикян

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное