Читаем Чёрное пламя полностью

Спустя секунду жар прошёл, будто его и не было, а барьер исчез. Я упала на колени и схватилась за голову, всё ещё сжимая челюсти от боли. Мои раны быстро залечились, как и раны Ирмис, а вот Ние пришлось плохо. Волдыри начали лопаться, и по саду пронёсся истошный вопль. Джаред оттолкнул нас и сел рядом с ней, откупорил какой-то пузырёк и залил его содержимое рыжей в глотку. А потом ещё один. Подруга перестала корчиться в муках, а спустя несколько минут кожа пришла в нормальное состояние.

— Если бы эти твари не сдохли, я убила бы их сама, — злобно прохрипела Ния, открыв глаза.

Джаред помог ей подняться, а Ирмис подошла к остаткам трупов. Попинав тела ногой, она вопросительно посмотрела на брата.

— Чем ты их так?

— Кое-чем полезным. Практиковался в поместье, и то плохо получилось. Видишь тела не до конца иссушились, — указал он на чёрные ошмётки, местами осыпавшееся, но на костях то тут, то там проглядывало кровоточащее мясо.

— Это же некромантия, — сощурилась я, — я такое уже видела.

— Не совсем, — на лице Джареда мелькнула досада, — просто слегка переделанные потоки энергии под людей. Собственно, если бы Маркус не помог, сам бы я не догадался и вряд ли научился. Короче, — остановил он расспросы, — у нас две проблемы. Первая — нужно спрятать трупы. Один ещё недалеко от выхода, видимо, бежал предупредить своих. Ах да, охранники тоже мертвы. Идеи?

— А обратить в пыль не можешь? — поразмыслила Ирмис, окинув взглядом труп с разорванным ею горлом.

— Нет, я тебе не высший вампир. Ещё варианты?

— Склеп! — внезапно пришла Ние идея.

— Ещё чего, — возмутилась я, — прятать этих мерзавцев в усыпальнице родных? С ума сошла?

— А лучше тут оставить? Там их хотя бы не найдут! — возразила рыжая, — по крайней мере не сразу.

— Она права, — поддержал её Джаред, — стойте тут, а мы с Ирмис пока перетаскаем их.

В голове подобная наглость в отношение моих предков просто не укладывалась, а потому я просто стояла и молчала, пытаясь осознать произошедшее. Вскоре ребята вернулись, и Ирмис принялась смывать в фонтане кровь. Правда только с лица и рук, кофта так и осталась в красных разводах.

— И вторая проблема, — продолжил Джаред, повернувшись ко мне, — на тебя опять напали. И думается мне, что этот некто против твоей чудо-свадьбы. А потому двигаемся во дворец и обсуждаем оставшееся там, больше никаких пикников.

Стража странно косилась на Ирмис в крови, но вопросов не задавала. Зато дежурный маг, заметив нас, тут же подошёл с вопросами.

— Советник Харфин велел докладывать обо всех странных происшествиях. Что с вами произошло?

— Ты смеешь задавать мне вопросы? — огрызнулась я, — своей королеве?

— Простите, Ваше Величество, — тут же поклонился он, — но приказ о безопасности проигнорировать не могу. Вам, — схватил он Ирмис за плечо, — придётся пройти со мной.

В её глазах сверкнуло бешенство, и Ирмис ударила по шее мага ногтями, оставив на коже глубокие кровоточащие порезы, и зарычала, обнажив клыки.

— Вампир! — попытался закричать маг и метнуть в неё заклинанием, но Джаред среагировал быстрее, ударив его в висок, свалив на пол и сжав руки на шее.

— Как раз потренируюсь, — почти шипел он, а от рук парня исходили алые потоки.

Они просачивались в кожу, заставляя её чернеть и осыпаться. Мужчина кряхтел и пытался сопротивляться, но энергия проникла в голову и выжгла глаза, а затем пожрала кожу и мышцы, превратив тело в чёрный скелет, лежащий в куче пепла.

— С одним явно проще, — удовлетворившись результатом, встал Джаред.

— Ты что наделал? — охнула Ния, — если стражники решат пройти, то как мы объясним им это?

— Не стоило, брат, я бы и сама справилась.

Я же не могла поверить своим глазам.

— Опять труп, — негодовала я, смотря на останки почти напротив моей комнаты, — как мы это объясним?

— Заткнитесь все трое, — оборвал нас пышущий злобой Джаред. — Ты, — ткнул он пальцем в сестру, — сама показала клыки. Следующим шагом он бы сдал тебя страже. Что с ним нужно было делать? То-то же. Ты, — повернулся он к Ние, — поменьше болтай языком. Когда ты мило выбалтываешь Винсу то, что следовало бы держать при себе, убедись, что никого рядом нет. Я убил уже троих, кто слышал, что моя сестра вампир. А ты, — вперил он в меня обжигающий взгляд, — сиди в комнате до этой несчастной свадьбы и никуда не выходи. Я обещал Маркусу за тобой смотреть, и не могу этого делать, пока ты гуляешь в саду, где к вам может пробраться кто угодно.

Мы наперебой начали возражать, но он жестом велел нам замолчать.

— Пока я пойду прятать скелет, чтоб закрылись в комнате и никуда не выходили. А лучше никуда не выходите вообще, потому что единственное что вы делаете — это бесконечно генерируете головную боль и проблемы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика