Читаем Череп императора полностью

— На сегодня пока все, — сказал он, обводя глазами нас четверых. — То, что сегодня случилось, — беспрецедентно, и мы обязательно разберемся, в чем здесь дело. В свою очередь очень надеюсь на то, что вы будете оказывать следствию посильную помощь. Если вспомните что-нибудь важное — звоните. Сейчас вас отвезут домой. Где вы остановились? Очень хорошо. Извините, но прошу вас ставить меня в известность обо всех своих передвижениях. Договорились? Очень хорошо! Лейтенант, проводите.

Ирландцы поднялись, неуверенно попрощались и вышли за дверь.

— Илья Юрьевич, можно я попрошу вас задержаться еще на минуточку? — вкрадчиво поинтересовался капитан.

— Пожалуйста, — сказал я и опустился обратно на жесткую скамейку. В глубине души я понимал, что без чего-нибудь подобного беседа наша закончиться просто не может.

Когда мы остались одни, капитан снял свой серый пиджак, повесил его на спинку стула и несколько раз энергично потер глаза кулаками. Глаза у него были красные от бессонницы и явно очень усталые. Могу представить — денек выдался, не дай Бог. Чем дальше, тем более симпатичным казался мне капитан. Нормальный мужчина, оказавшийся в ненормальном мире.

— Вы хотели меня о чем-то спросить? — начал я.

— Скорее попросить. — Капитан закурил, с шумом выдохнул дым и улыбнулся. — Сами, наверное, понимаете, что к чему…

— Вы о том, что сказал Брайан?

— Да ну, что вы. Не знаю, с чего это он решил перевести на вас стрелки. Я тоже стоял неподалеку, прекрасно слышал, что с вашей стороны звуков не было.

— И на том спасибо. А то ведь заподозрите — потом не отмажешься.

— О чем речь, мы же соотечественники. Зачем вам убивать этого парня? В общем-то, дураку понятно — это кто-то из них троих. Какие-то старые счеты. Их нужно потрясти хорошенько, а времени нет. На сколько они в Петербурге — на неделю? Вот видите…

Он задумался, и несколько минут мы молчали.

— В общем, Илья Юрьевич, я вас очень прошу — присмотрите за ними. Завалили парня в моем туннеле, так что расхлебывать дело мне. За неделю нужно успеть — если они уедут, ищи их потом свищи. Я, конечно, со своей стороны все сделаю, но уж вы, пожалуйста, тоже, ладно? Тем более что вы с ними уже познакомились, языками, смотрю, владеете. Надеюсь, вместе мы разберемся, что к чему.

— Ну хорошо, — пожал плечами я. — Отчего ж не помочь родным спецслужбам?

— Вот и отлично, — обрадовался капитан.

— Только у меня один вопрос. Непосредственно перед тем, как погас свет, Шон отвел вас в сторону — что он вам сказал?

Капитан помрачнел и автоматически потянулся за новой сигаретой.

— Понимаете, в этом-то все и дело. Почему, думаете, я тоже уверен, что убийца не вы, а один из этих троих? Когда Шон подошел ко мне, он спросил, правда ли, что я — офицер спецслужбы, и сказал, что хочет сообщить нечто очень важное. Что-то, от чего зависит его жизнь и смерть. Я спросил, что именно, и он ответил: мол, это касается того, что произошло с ним в Ирландии… — Капитан глубоко затянулся и посмотрел мне прямо в лицо. — Так что убийца — кто-то из этих троих. Брайан, Мартин или Дебби… Вопрос только — кто?

4


Если с Дворцовой площади пройти сквозь помпезную арку Главного штаба, а затем перейти Невский, то чуть не доходя до китайского ресторанчика «Янь Дзяо» вы увидите ступени, ведущие вниз, в полуподвальное малоприметное заведение. Немногие знают, что там, внизу, расположен «Флибустьер» — классный бар, одно из самых стильных заведений города. Именно во «Флибустьере» мы с ирландцами и договорились встретиться на следующий после убийства день.

Проснулся я после вчерашнего только в два часа дня, встреча назначена была на три. Дождь, похоже, как зарядил еще неделю назад, так ни на минуту и не прекращался. Вылезать из постели и переться по слякоти в центр не хотелось. С большим трудом я заставил себя побриться, вышел из дому, поймал такси. Настроение было гнусное, к веселым посиделкам не располагающее. Всю дорогу до «Флибустьера» я думал о том, что произошло вчера в туннеле метро.

Убийство — это всегда и в любой ситуации неприятно и мерзко. Однако это убийство оставляло какое-то особенно саднящее ощущение. Странное место, странные действующие лица, странная реакция. Вчера на допросе у капитана все трое ирландцев вели себя не просто странно, а — как бы это поточнее? — неестественно, что ли? Не так, как вели бы себя обычные подозреваемые. Словно и не допрос это был, а дешевая театральная постановка. Брайан зачем-то бросился переводить стрелки на меня. Дебби ломала язык выдуманным акцентом. Мартин… Впрочем, Мартин — это разговор особый.

У входа в бар я нос к носу столкнулся с Дебби.

— Привет.

— Привет, Илья.

Судя по выражению лица, настроение у нее было немногим лучше моего. Отряхивая капли с плащей, мы вошли вовнутрь. Оба ирландца уже сидели за столиком прямо напротив двери.

— Привет, — кивнул я. — Давно ждете?

— Привет, Илья. Хай, Дебби. Только пришли.

— Не могли разбудить — из-за вас чуть не заблудилась в этом чертовом городе, — буркнула Дебби по-русски. — Что пьете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы