Читаем Череп императора полностью

Воздух разрезал свистящий звук, и что-то тяжело рухнуло на землю. Я почувствовал, как маленькие волоски у меня сзади на шее встают дыбом. В абсолютной тишине где-то совсем рядом с моими ногами послышался звук, омерзительнее которого я не слышал никогда в жизни. Хрип? Бульканье? Нечленораздельное захлебывающееся бормотание?

— What’s that?! [13]— Голос Дебби почти срывался на крик.

— Что, черт возьми, у вас там происходит? — рявкнул совсем рядом капитан. — Стогов! Зажигалка есть?!

— Есть, есть, — закивал я, не соображая, что в темноте вся моя мимика абсолютно бесполезна.

Как же я сразу не сообразил посветить зажигалкой? Моментально вспотевшие пальцы долго не могли нащупать зажигалку в набитых всякой мелочью карманах. В тот момент, когда я наконец достал ее, в воздухе что-то низко загудело, и через мгновение в туннеле зажегся свет.

— Шо-о-он! — надсадно закричал Брайан.

Я открыл глаза и выронил зажигалку из занемевшей ладони.

Мартин смотрел на свои джинсы, заляпанные чем-то темным и вязким, а поперек рельсов, уткнувшись в пол лицом, лежал тихоня Шон. Из его затылка торчал всаженный по самую рукоятку топор. Тот самый, выкрашенный красной краской, с пожарного стенда.

А между рельсами расплывалась лужа густой черной крови.

3


— Давайте начнем с самого начала. Где каждый из вас находился в момент, когда в туннеле погас свет? Постарайтесь вспомнить поподробнее, ладно?

Капитан обвел нас всех взглядом, вдавил в переполненную пепельницу окурок и взялся за авторучку.

Уже битый час мы сидели в пикете милиции и наблюдали за развернутой капитаном деятельностью. У нас сняли отпечатки пальцев, переписали номера паспортов ирландцев и моего редакционного удостоверения. Постовых милиционеров капитан опять выставил из пикета наружу, и теперь они потерянно стояли посреди вестибюля и наблюдали за снующими туда и обратно чинами в штатском. У входа в пикет, мрачные и молчаливые, застыли двое типов из того же Комитета, что и наш капитан. То ли охраняли нас, то ли следили, чтобы мы не скрылись ненароком от карающей руки правосудия.

Само помещение пикета начинало меня раздражать. Грязный, годами не мытый пол. Жесткие и узкие скамейки, спроектированные, очевидно, как орудие пытки для особо несговорчивых клиентов. Вместо пепельницы — банка из-под тушенки с остатками жира на стенках. Выглядела банка настолько омерзительно, что я всерьез начал задумываться о плюсах вегетарианства.

— Ну, с кого начнем? — спросил капитан.

— Давайте с меня, — вздохнул я.

— Давайте, — кивнул капитан. — Фамилия, имя, отчество.

— Стогов Илья Юрьевич…

— Хорошо, — сказал капитан, переписав все мои анкетные данные. — Как далеко от убитого вы находились в момент, когда погас свет?

Черт меня подери, если я запоминал, где именно находился в тот момент. Я вытащил из кармана сигареты, закурил и попытался вспомнить. Из памяти не удавалось извлечь ровным счетом ничего. Сколько мы выпили перед тем, как полезть в этот чертов туннель? Да еще Дебби со своими эротико-социологическими экскурсами… Пива бы сейчас.

— Точно сказать трудно. Вы же понимаете — кто мог подумать, что все так получится? Но, насколько я помню, вы с Шоном стояли чуть впереди, а я… А я, стало быть, чуть сзади и справа. Ближе к правой стене туннеля.

— Как далеко?

— Н-ну, метров, скажем, в трех от убитого.

— После того как погас свет, вы перемещались?

— Да. То есть… Ну, в общем, когда стало ясно, что творится что-то неладное, я шагнул по направлению к вам.

— Один раз шагнули?

— Один или два — не помню.

— Когда зажегся свет, вы стояли прямо над телом убитого.

— Значит, три шага сделал. Я же говорю — не помню. Не до того было.

— Хорошо. — Капитан живо строчил по разлинованным страницам протокола. — Вы видели… то есть слышали, чтобы кто-то перемещался рядом с вами? Если да, то с какой стороны?

Я обвел взглядом напряженно вслушивавшихся ирландцев.

— Что-то такое я, конечно, слышал. Все слышали. Рядом со щитом что-то лязгнуло. Но я ведь стоял не с той стороны, где висел щит. Так что не знаю, кто это мог быть. Любой мог пройти мимо меня… Ну и потом я почувствовал, как убийца замахивался топором. В смысле, чувствовал движение воздуха… Короче, ничего конкретного по сути вопроса сказать не могу.

— Ага. — Капитан дописал последнее предложение, подвинул ко мне лист и сказал: — Подпишите. Вот здесь. «С моих слов записано верно». Дата. Подпись.

Я пробежал глазами текст показаний и подписал.

— Хорошо, — сказал капитан, доставая из папки новый бланк. — Идем дальше. Кто у нас следующий?

Ирландцы переглянулись.

— Давайте я, — решился Брайан.

— Давайте. Фамилия, имя, отчество.

— У нас нет отчества, — совершенно серьезно сказал Брайан. — Есть второе имя, но это не отчество. Другая система, понимаете?

— Давайте не будем отвлекаться, — вежливо улыбнулся капитан. Он записал анкетные данные Брайана. — Вы уверены, что не хотите воспользоваться услугами переводчика? Имеете право.

— Да нет, — пожал плечами он. — Я все понимаю.

— Как далеко вы стояли от убитого, когда погас свет?

— Я стоял рядом с Ильей. Чуть левее. Но от вас с Шоном это было далеко. Метра три-четыре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы