Читаем Буря полностью

Мы добрались до первой лестничной площадки без происшествий. Я отперла дверь и вошла в помещение, напоминавшее хирургическое отделение больницы. Справа от меня был коридор с табличкой над ним, на которой было написано «ХИРУРГИЯ». Передо мной был ещё один коридор, по обе стороны которого были двери. В первом находилось помещение для уборки, а рядом с ним — помещение для грязного оборудования и материалов, подлежащих очистке и стерилизации.

Этот уровень слабо освещался, и было тихо, если не считать гудения и писка машин и бормотания голосов. Я шла по коридору, и голоса становились громче, пока я не добралась до приоткрытой двери в комнату отдыха для персонала. Внутри за столом сидели две женщины в зелёных медицинских халатах. Они попивали кофе и не удостоили меня взглядом, когда я проходила мимо.

Я притормозила у поста медсестёр, где мужчина в медицинской форме что-то печатал на клавиатуре. Когда я подошла, он бросил на меня встревоженный, пытливый взгляд.

— Я проверяю, не вернулись ли импы, — сказала я.

Мужчина усмехнулся.

— Вы, ребята, уже должны были их всех поймать. У нас осталась одна операционная, пока не отремонтируем две другие.

— Мы работаем над этим.

Я прошла мимо него, и мой пульс участился при виде таблички с надписью «НАБЛЮДЕНИЕ» над тремя комнатами со стеклянными стенами.

Первые две были пусты, но в третьем лежала фигура, накрытая простыней. Я вошла в комнату и обошла машины, подключенные к жертве на кровати. Моё сердце упало, когда я увидела золотистый мех, а не рыжий.

— Вам не положено здесь находиться, — рявкнул мужчина с порога.

Это был тот самый медбрат с поста.

Я вышла из комнаты.

— Я думала, здесь два оборотня.

— Доктор Кларк перенёс его в свою личную лабораторию наверху для более тщательного наблюдения, — мужчина подозрительно посмотрел на меня. — Почему вас так волнует, где он находится?

«Потому что она моя лучшая подруга», — хотела я сказать, прежде чем врезать ему. Я не могла сделать ни того, ни другого, поэтому пожала плечами.

— Просто любопытно.

Я направилась обратно к лестнице с тяжёлым чувством в груди. Даже если бы я смогла найти Саммер в лабиринте лабораторий на втором уровне, я бы ни за что не смогла сдвинуть её с места. Там было слишком много людей и охрана у каждого выхода.

Если бы дело касалось только меня, я бы попыталась, но я не могла рисковать тем, что Ронана снова поймают и посадят за решетку. Другого такого шанса у нас никогда не будет. Как бы меня ни убивало расставание с Саммер, лучшее, что я могла для неё сделать, это сбежать и позвать на помощь.

Ронан, Феликс и Лена молча наблюдали за мной, когда я присоединилась к ним, и я покачала головой.

— Её там нет. Нам нужно уходить без неё.

Я продолжила подниматься по лестнице, а они последовали за мной. На площадке второго этажа я остановилась и посмотрела на закрытую дверь. Там была Саммер. После стольких месяцев она была так близко, а я бросала её.

— Прости меня, Саммер, — прошептала я. — Я обещаю, что вернусь за тобой.

Феликс толкнул меня носом, и я поднялась на последний пролёт. Я была почти на самом верху, когда лампочки замигали красным и зазвенел сигнал тревоги. Я оглянулась на остальных, когда где-то под нами открылась дверь и по лестнице застучали сапоги.

Пора было бежать.

ГЛАВА 21


Я открыла дверь и заглянула в комнату с голыми бетонными стенами и полом. Никого не увидев, я вошла в комнату и заметила дверь справа от себя. Слева от меня были огромные стальные двери без ручек. Рядом с ними было устройство для считывания карточек.

Дверь слева от меня открылась, и оттуда выбежал охранник.

— Нам нужно запереть лестницу.

Он резко остановился. Его глаза расширились, и он попятился, споткнувшись сам о себя. Я бросилась в погоню, но Феликс пробежал мимо меня и набросился на него. Охранник издал сдавленный крик, когда пума-оборотень прижал его к полу.

В комнату ввались ещё трое охранников, размахивающих дубинками. Они двинулись на нас, и один из них заговорил по рации, вызывая подкрепление.

Я пошла на того, у кого была рация. Он поднял дубинку, но я выбила её из его руки украденной дубинкой. Он встал в боевую стойку, и мы обменялись несколькими ударами. Он оказался лучше, чем я ожидала, основываясь на том, что я видела у других охранников, но он был медлительным. Я послала ему удар ногой в живот, и он врезался в стену. Он рухнул на пол, и я развернулась, чтобы принять следующего, но Ронан и Лена уже прижали их.

Я вырубила охранников дубинкой, как вдруг крики эхом прокатились по лестнице. Я подбежала к большим дверям и поднесла брелок к считывающему устройству. Ничего не произошло.

Я попробовала ещё несколько раз, но безрезультатно. Ну, давай же. Свобода была по другую сторону этой двери. Должен же быть какой-то выход.

Моё внимание привлекла табличка рядом с дверью.

ДВЕРИ АВТОМАТИЧЕСКИ ЗАПИРАЮТСЯ ВО ВРЕМЯ КАРАНТИНА. ДВЕРИ АВТОМАТИЧЕСКИ ОТПИРАЮТСЯ ВО ВРЕМЯ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ ПОЖАРНОЙ СИТУАЦИИ.

— Отлично. Где же спички, когда они мне так нужны?

Я развернулась и побежала к двери, через которую вышли охранники, крикнув остальным: — Держите их как можно дольше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже