Читаем Буря полностью

Я направилась к двери в конце коридора и остановилась, увидев над ней камеру видеонаблюдения. Я забыла о камерах. Я не знала, есть ли у Джулиана кто-то, кто постоянно следит за ними, но если бы это было так, охранники уже пришли бы. В любом случае, я ничего не могла с этим поделать.

Я подошла к двери и прижалась к ней ухом. Ничего не услышав, я открыла её с помощью брелока и прошла по маршруту, которым всегда следовали охранники, когда мы выходили из камер. Я оказалась перед лифтами. По обе стороны от них был коридор, и я свернула в тот, что справа.

На всех дверях были считыватели, но я понятия не имела, что ждало меня по ту сторону. В конце коридора я молча воскликнула «ДА», когда обнаружила большую раздевалку. На вешалке висела в ряд свежевыстиранная форма охранников. Я нашла одну своего размера, переоделась в неё и отправилась на поиски ботинок. Я нашла не только ботинки, но и шлем, рацию и электрошоковую дубинку.

Я зашнуровывала ботинки, когда в комнату вошли два человека. Спрятавшись за вторым рядом шкафчиков, я замерла и прислушалась.

— Ну и денек, — простонала какая-то женщина. — Я провела весь день, охотясь на этих маленьких дьявольских ублюдков на третьем этаже. Белые халаты переполошились, потому что импы перегрызли кучу проводов в одном из хирургических отделений. Они вели себя так, будто это мы виноваты в том, что импы сбежали.

— Я слышал об этом. По крайней мере, ты не застряла здесь, в зоопарке, — произнёс мужской голос. — У меня от этих тварей мурашки по коже, а этот огромный оборотень пугает меня до смерти. Нам пришлось дважды вырубать его, когда мы перевозили его сегодня. Они платят нам за это недостаточно.

Я затаила дыхание. Ронан.

На скамейку упал шлем, и женщина сказала:

— Тебе больше не придется иметь с ним дело. Один из белых халатов сказал мне, что его собираются аннулировать.

Шнурок на моём ботинке лопнул. Женщина сказала что-то еще, но я едва расслышала это из-за шума крови в ушах.

— Да, мне тоже так сказали. Нам пришлось поместить его в хранилище, пока они не будут готовы принять его, — сказал мужчина.

Я резко повернула голову в их сторону. Хранилище?

— Почему бы до тех пор не оставить его в камере? — спросила женщина. — Там намного безопаснее.

Мужчина издал звук раздражения.

— Мэтт сказал, что Джулиан играет с девушкой в ​​игры, чтобы заставить её говорить. Неважно, что она ему скажет. Завтра в это же время этот оборотень будет на столе.

Я задрожала от сдерживаемого гнева. Я знала, что не могу доверять Джулиану, но, услышав, как эти охранники говорят о его плане убить Ронана, я пожалела, что у меня нет пяти минут наедине с ним без наручников.

Послышались приближающиеся шаги, и женщина-охранник сказала:

— Я переоденусь, и встретимся в кафетерии.

— Хорошо, — крикнул мужчина, выходя из комнаты.

Мне негде было спрятаться, поэтому я отвернулась и притворилась, что ищу что-то в шкафчике. Женщина слегка охнула и резко остановилась.

— Ты меня напугала, — сказала она, смеясь. — Я не знала, что здесь кто-то есть.

Я не ответила, и она подошла ближе.

— Ты меня слышала?

Она рукой коснулась моего плеча, и я резко повернулась к ней лицом. Прежде чем она успела произнести хоть слово, я прижала её к шкафчикам, зажав ей рот рукой, и приставила дубинку к горлу. Она сопротивлялась, но у неё не было настоящих боевых навыков.

— Где находится хранилище, в котором они держат оборотня? Сколько там охранников? — тихо спросила я. — И если ты позовешь своего друга, я посажу вас обоих в камеры с вампирами.

У неё округлились белки глаз, и, казалось, она вот-вот задохнется. Я убрала руку с её рта.

— Говори.

— Пройди мимо лифта и поверни направо в конце коридора, — проскрежетала она. — Там двойные двери.

— Какая там система безопасности?

Её горло сжалось.

— Её н-нет. Возможно, они оставили кого-то из охранников с оборотнем.

— Ради твоего же блага, я надеюсь, что ты говоришь правду.

Я развернула её и вырубила. Когда она отключилась, я забрала у неё брелок-ключ, фонарик и бейджик с именем и перетащила её в маленькую ванную в задней части раздевалки.

Я быстро поискала и не нашла ничего, чем можно было бы снять ошейники с оборотней. Надеюсь, мы найдём что-нибудь в хранилище.

Схватив шлем, я побежала обратно к камерам. Когда я вошла, по коридору расхаживали пумы.

— Это заняло больше времени, чем я ожидала.

Я поспешила мимо них к двери на другом конце и отперла её. Я вошла в секцию демонов и направилась прямиком к камерам, где содержались врилл-демоны.

Я освободила первого и сунула ему брелок-ключ.

— Освободи всех, кроме вампиров. Я забираю своих друзей и убираюсь отсюда к чёртовой матери.

Ошеломленный врилл-демон взял брелок. Я не стала дожидаться, пока он заговорит. Я развернулась и побежала обратно тем же путём, каким пришла, не обращая внимания на демонов, глазевших на меня из своих камер. Вернувшись в секцию оборотней, я сказала пумам-оборотням, куда иду.

— Вам лучше пойти со мной, — сказала я, направляясь к двери. — Здесь никуда не пройти без брелока.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже