Читаем Братство полностью

— Есть, сэр! — он коротко кивнул и подозвав пару человек отделил извивавшего и рычавшего Джа от удерживавшего его кольца. — В седьмой, быстро!

Проследив, как продолжавшего орать пленника выволокли из ангара, он повернулся ко мне. — Сэр?

— Знаю, старпом. Знаю, что вы хотите сказать. Но сначала ответьте — что, какой приказ выполнят ваши люди?

— Ваш, сэр! — Он продолжал сохранять недовольный вид. — Они доставят этого мерзавца в седьмой и задраив двери вернутся сюда. Мои люди не будут вышвыривать его наружу. Своими словами он заслужил быструю смерть. Сэр!

— А кто вам сказал, что я хочу его выкинуть за борт?

— Но…

— Я всего лишь озвучил известную мне информацию.

— То есть, сэр — вы не собираетесь выбрасывать его?

— Зачем? — Я пожал плечами. — Пусть сидит себе в седьмом. Через пару суток, ваши люди передали сообщение вниз?

Он кивнул, и я продолжил. — Через день — два сюда вернётся экипаж Аркана. Как вы думаете, обрадуются ли они, увидев труп своего капитана, тело связиста в рубке, ещё тела — и невредимого Джамбо в седьмом, а? Его — слившего всю информацию о них и за это — оставленного в живых. Как вы думаете?

— О таком варианте я не думал, сэр. — Он потёр лоб. — Это будет интересно и изрядно потреплет им всем нервы.

— Если только наш дорогой Джа не свихнётся.

— Простите?

— Ожидание смерти — хуже самой смерти. Пусть посидит там, в одиночестве, подумает, помучается. Сдвиг психики ему, как минимум, гарантирован. Но — хватит про него. Старпом!

— Да, капитан!

— Нам пора покинуть это место.

— Прикажите подготовить Бубалюса к вылету, сэр?

— Нет. К сожалению наш трудяга, — я погладил рукой стенку ангара. — Засвечен и обречён.

— Аркан?!

— Астролябия, Шнек. — Поправил его я и протянул ему пилотский ключ. — Корабль чист и благонадёжен. Подготовьте его к походу. Не думаю, что вам в этом будут сильно мешать — всё же весь экипаж — внизу. Ну а с парой человек вы справитесь.

— Конечно, капитан! — подкинув ключ на ладони он неожиданно улыбнулся. — А мы неплохо выкрутились из этой всей истории, да, капитан?

Глава 15

Нейтральная система ZAK-24-37-ZT.

267 год правления 28 Императора.

Захватить эсминец оказалось проще всего. Получив от Шнека сигнал, что пара лучших стрелков экипажа заняли свои позиции в порядком захламлённом ангаре — похоже сюда люди Жерга стаскивали всё барахло со станции, я вдавил кнопку пожарной тревоги.

Далее, всё пошло по плану.

Привлечённый морганием аварийных фонарей дежурный, выскочил на трап спустя пару минут после начала этого шоу. Выскочил — и сразу завалился обратно в шлюз, пробитый двумя пулями — ребята стреляли неплохо, да и промахнуться с трех десятков метров по высветившемуся на фоне освещённого проёма силуэту было сложно. Наверное, даже я не промахнулся бы.

— Знакомый? — Поинтересовался я у старпома, который, присев на корточки, вглядывался в сильно небритое лицо мужчины средних лет.

— Видел мельком, — он встал и ещё раз посмотрев на тело, вздохнул. — Капитан, корабль чист. Начать подготовку к отлёту?

— Да, приступайте, — перешагивая через убитого я внезапно подумал — а ведь за этот только день я уже два раза переступаю через людей, убитых мной или по моему приказу. А дальше что? Кем я стану, переступив через пятый, восьмой, десятый…сотый труп? Жергом? Которого боялись в самом Братстве? Вильсоном — тем самым милым Весельчаком, который, не моргнув глазом отправил на тот свет экипаж Бубалюса?

Кем?

Неожиданно перед моими глазами появился горящий, окрашенный в красно чёрные тона город. На его улицах, залитых багровыми отсветами пожаров валялись тела редких защитников, где-то слышались вскрики женщин, подвергаемых насилию и плач детей.

Картинка рывком приблизилась, и я увидел себя, постаревшего и с густой сединой. Мой двойник, одетый в кожаную броню, сидел на ступеньках относительно целого здания, в котором я узнал — нет, я просто вдруг, как это бывает во сне — осознал, что сижу на ступеньках резиденции губернатора сектора.

— Ваше преподобие, — подошедшие бойцы, облачённые в такую же что и я броню, швырнули к моим ногам старика, в котором я снова осознал маркиза Сиверса.

— Отстреливался, блародный! — Один из мужчин потёр коричневую кирасу со свежей подпалиной на груди. — У, морда! — Он ткнул старика стволом, отчего тот, начавший приподниматься с вымощенной крупными камнями мостовой, снова рухнул наземь.

— Вот так и лежи, тварь! — Боец снова замахнулся, но я вяло пошевелил рукой, и он отступил.

— Здравствуйте, дорогой маркиз. — Подавшись вперёд я разглядывал его лицо, жадно выискивая следы страха. — Узнаёте?

— Кто ж тебя, подонка, не знает, — он вновь приподнялся, и я снова, движением пальцев, остановил чрезмерно ретивого солдата.

— Я, дорогой маркиз, надеялся, что вы меня узнаете. Правда тогда мы оба были моложе. Перед разгромом старого Братства — помните? Я у вас был. С той тёткой — репортёршей? Я ещё ролик вам показывал — про конты с бабами мороженными. Помните?

Перейти на страницу:

Все книги серии Знак Василиска

Братство
Братство

Избежав смерти на костре инквизиции, вольный пилот Поп оказывается на борту Имперского эсминца, ведущего бой с превосходящими силами противника. Начав осваиваться в новом мире, он вербуется поваром на борт транспортного корабля, не подозревая, что именно этот корабль, точнее его груз, стал объектом внимания Братства — пиратского союза этой галактики. Её правитель, Император номер Двадцать Семь, задумал перекроить карту вселенной, исходя из своего видения нового мирового порядка, и не оставляя своим противникам иного выбора, кроме как вступить в борьбу с силами Имперского Флота. Иные миры, космические сражения, игры политиков и множество разных приключений — через всё это придётся пройти герою в книге «Братство», первой в новой серии «Знак Василиска».

Алексей Анатольевич Рудаков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература