Читаем Библиотекарь (СИ) полностью

А она прехорошенькая! Белокурая! Глаза хороши — как меловые озёра Блю! Ну, что ж, лорд Хенрик, вы можете словесных схваток с такой девушкой и не выдержать. Хи-хи! Если всё окажется правдой, что сейчас про неё говорил сын, то надо её поддержать и довериться.

— Как вам у нас во дворце, Эйна?

— Кухня во дворце — это что-то! Королевские десерты — чудо! О самом дворце судить не смею — я его весь не видела, но мои апартаменты мне очень нравятся.

Хм! Сказала просто, без раболепия и лести. Странно. Моё ухо не оскорблено! Девушка не просто образована — она умна.

— Эйна! У вас будет время узнать дворец! Надеюсь, вы у нас задержитесь и погостите. И ещё… Спасибо, что помогли моему сыну.

— Не стоит благодарить за это. У меня дар и он обязывает. Богиня не просто так раздаёт людям подарки в виде дара, а с какой-то определённой целью. Мой дар — спасать жизнь и облегчать боль. Помогать всем, невзирая на титулы и положение — вот что важно. И сегодня я готова, Ваше Величество вновь это доказать. Я знаю о вашей болезни. И… Благодарю вас за доверие, моя королева. Сейчас мне надо вас осмотреть. Для этого переместимся в спальню. Вам надо лечь.

Обернувшись к Хенрику, она спокойно, но уверенно сказала:

— Лорд Хенрик! Благодарю за помощь, но попрошу вас на время покинуть покои королевы Алиссии. Вас, мой король, я попрошу задержаться.

Все выполнили её просьбу. Девушка объяснила мне, что и как будет происходить.

Я легла и спокойно подняла глаза к потолку. Подойдя, девушка провела медленно руками вдоль моего тела. Потом, перешла к моему изголовью и положила руки на сердце.

Будто тёплая, мягкая волна хлынула в меня. Сила! Её сила! Я понимала это. Да, она — сильный целитель. Может и впрямь поставит меня на ноги. Но что это? У меня туман перед глазами! Я боюсь и паникую, пытаюсь встать и зову сына. Он здесь. Конрад мягко меня укладывает обратно и держит за руку. Его тепло я тоже чувствую.

— Матушка, потерпите, прошу вас! — глухим и далёким эхом проносится у меня в голове.

А потом, мысли мои заметались, не тело. На меня нахлынули самые яркие воспоминания. Они такие реальные! Я улыбаюсь, переживая их, а из глаз — льются слёзы. О! Кто это? Неужели это я? Чиста и невинна, как белый снежный цветок Эшиат. Как давно это было! Вот моя гордая и красивая мать. Отец смотрится рядом с ней от слова «ни ка» — выглядит невзрачным серым пятном, неказистым маломерком… Почему такая женщина как она, выбрала его..? Его глаза дают ответ. Они у него добрые! А ещё в них — восхищение её красотою! Эти глаза могут сказать о многом. В них преданность, гордость и… любовь!

* * *

Я видела чудесный сон, а открыв глаза, увидела лицо моего сына. Переживает? Вот морщинка между бровей стала жёстче. Надо улыбнуться ему, успокоить. Обвела комнату взглядом. В кресле сидит дочь Эльмины. Что с ней? Она вся в испарине, будто за ней бежали гракхи! Измождённая, бледная, уставшая. Что здесь произошло?

— Матушка?

— Я в порядке.

— Отдыхай! На бал вам не стоит приходить, а уж танцевать… — и он вздохнул.

— Нет, Конрад, это не вежливо по отношению к гостям. Да и разговоры…У меня тоже есть личные враги..

Эйна вскочила и возмущённо пробормотала:

— Ваше Величество! Ну, какие танцы! В следующий раз я сама богам душу отдам, пытаясь вас направить и уговорить свернуть с дороги ведущую за Грань! Не жалеете себя — пожалейте меня! Неужели я старалась зря? Вам нужен только сон и укрепляющие зелья! Два дня! — очень строго, менторским тоном приказала эта пичужка. Она повернула свою белокурую головку к сыну, требуя для меня почти невозможного.

— Мой король, королеве Алиссии сон необходим, как воздух, которым она дышит. Проследите лично! Я не прошу вас — я настаиваю на постельном режиме для вашей матушки! — и отвернувшись от Конрада, она так мило мне улыбнулась. Ах, дитя… Совсем девчонка, а приказывает и кому — королю! Сильная девочка. Никому не дам в обиду…если выкарабкаюсь из лап богини смерти.

Глава 11

Продолжение королевского бала (второй день)

Эйна

Я пришла в свои апартаменты. Герберта я увидела первым — он ходил взад и вперёд, пересекая гостиную широкими шагами. В кресле сидела Эльмина и нервно теребила свои руки. Увидев меня, они бросились мне на встречу и обняли. Как же это приятно! От них исходило тепло и тревога за мою жизнь! Я испытала чувство давно мною забытое — любовь близких мне людей.

Эльмина молча достала из складок платья небольшую почти плоскую флягу.

— Пей! Это зелье — эликсир. В нём редкие травы. Его подарили нурийцы Конраду. Он передал это тебе.

Я заартачилась и попыталась вырвать из её рук флягу желая понюхать зелье, но Мина разозлилась.

— Пей, говорю, упрямый Сафф! Или я сама тебя напою, а Герберт мне поможет..

Моё самолюбие она задела, но не настолько, чтобы отказаться от помощи.

Я выпила и села в одно из пустующих кресел.

— Как всё прошло? Эйна, расскажи! — Герберт от нетерпения мял уголок своего парадного камзола.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три жизни одной Анны

Библиотекарь (СИ)
Библиотекарь (СИ)

Попав в новый мир и распрощавшись дважды с жизнью, Анна не отказалась и от третьей, подаренной одним из древних богов. Воспользовавшись шансом в полном объёме, она принимает этот мир. Заняв тело тринадцатилетней девочки Эйны, Анна приобрела настоящую, любящую семью. Через девять лет её судьбой решил заняться сам король Конрад пригласив её на бал. Именно там дебютанткам оглашают имя будущего супруга. Вот только идти под венец с аристократом, назначенным ей в мужья, девушка не хочет. Она решает себя обезопасить от замужества поступив на «службу». Неслыханная дерзость! В честной борьбе за должность, она побеждает, но… не всё так просто. В тексте есть: стервозные боги и добрая иномирянка, герои любовники разных расс, дар магии

Анна Гиз

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези