Читаем Безвременье полностью

— Часа достаточно? — спросил Трент, спокойный как всегда, когда он смотрел на свои часы, но я видела вспышку более темной золотой ауры, это означало, что он нервничал. Я не уйду, пока Квен не придет сюда, чтобы помешать ему последовать за мной.

— Ты хочешь два? — возразила я, не уверенная, сколько времени это может занять.

Дженкс вылетел с моего плеча, его аура, подобная радуге, следовала за ним.

— А как насчет пяти минут? — сказал он жестко, и я послала ему умоляющий взгляд, чтобы он не поднимал шума. Сейчас был день, и пикси не могли находиться в безвременье, когда солнце было высоко в небе, так же, как и демоны не могли оставаться в реальности.

— У меня будет больше шансов на успех, если я пойду одна, — сказала я, затем вытянула шею, чтобы посмотреть на низкий потолок в баннерах и пестрых узорах, которыми демоны украшали свои торговый центр. Было еще рано, и не было очень сильного движения, всего несколько измотанных фамилиаров и недовольных демонов, которые работали, чтобы избавиться от долга. Я думала, что могла услышать музыку 80-х, перекачиваемую по трубопроводу, отражающуюся от плоских мест. Было так странно стоять глубоко под землей и чувствовать, как будто бы ты находился на улице, но демоны уже прожили тысячи лет, строя эту иллюзию.

Трент искоса посматривал на меня, заставляя меня задуматься, он проверял мою ауру на копоть? Затем он устремил свой взор твердо вперед на вывеску магазина, видимую сквозь стену: «ХРАНИЛИЩЕ КОФЕ». У кого-то было чувство юмора.

— Мы можем включить магнит в пятнадцатиминутных интервалах. — Сказал Трент, затем мы оба повернулись к потертости на двери.

— Са’ан. — запротестовал Квен, запыхавшись, но ясно услышав его. — Риск…

Приятное выражение лица Трента не изменилось.

— Мы можем включить магнит в пятнадцатиминутных интервалах, — повторил он, и Квен неохотно кивнул. Удовлетворенный, Трент повернулся к жужжащей лей-линии.

Кислое хныканье лей-линии звучащее по всему Цинциннати становилось все хуже. Казалось, не слыша его, Дженкс завис перед линией, уперев руки в бедра и впиваясь взглядом в человека за окнами кофейни. Для фамилиара не было никаких причин использовать свое второе зрение, и если он не сделает этого, то мы останемся невидимыми.

Я шагнула вперед, опуская руки через линию и решив, что она чувствовалась нормально, даже если она плохо звучала, поток был ровным и гладким. Возможно, отец Трента имел более глубокие отношения с демонами, чем Трент хотел признавать. Способность сделать шаг через лей-линию в демонской торговый центр и кафе была слишком удобной… даже если это спасет обе наши задницы.

Готовая к выходу, я пробежала руками вниз по моей льняной блузке. Она пропитается вонью до небес, когда я вернусь.

— Квен, не позволяй ему следовать за мной, — сказал я и сделал шаг вперед, в линию.

— Рэйчел, подожди!

Голос Трента обдал меня холодом, и я повернулась, по-прежнему в реальности, даже если я была в лей-линии. Он копался в кармане, и я покраснела, когда поняла, что практически ушла без колец. Он протянул их, и искра магии прыгнула между нами, когда кольца падали в мои руки. Это была лей-линия, не он, но я все равно вздрогнула.

— Спасибо, — сказала я смущенно. Кивнув, он отступил на шаг быстрым, резким движением, приглашая меня жестом идти. Крылья Дженкса стучали, и с заключительной тонкой улыбкой, я отправила себя в безвременье.

Морща нос, я сделала три шага в линию, проходя сквозь стену в реальности и в демонском кафе. Я дернулась, когда душный запах безвременья и гулкие звуки Европейской группы, поющей о красных шарах, обрушились на меня. Что это с демонами и 80-ми? Я задавалась этим вопросом не впервые.

Фамилиар выглянул из-за прилавка.

— Два мира сталкиваются, не прыгай здесь в реальность! — отругал он меня, возможно, даже не зная о двери и, думая, что я выскочила просто так. Он выглядел странно знакомым в зеленом фартуке и колпаке. — Меня не волнует, как сильно спешит твой демон за его кофе, если ты застрянешь в стене, я не буду за это платить.

Я послала парню быструю улыбку, пятясь к двери.

— Простите, ошиблась магазином.

— Используй круги у фонтана, — сказал он, прищурившись. — Долбанный новичок.

Он выглядел, как шотландский лорд из романа, кустистые бакенбарды и тугие глыбообразные мышцы, меня это не впечатляло, но когда мои руки заскребли в поисках дверной ручки, он пробормотал ругательства.

— Эй, подожди. Ты — Рэйчел Морган, верно? — сказал он, опуская тряпку. — Подожди. У меня есть кое-что для тебя.

Моя рука соскользнула с ручки, и я обернулась.

— Для меня?

Он опустил голову и начал рыться в мусорном ведре за прилавком.

— Да. Предложение моего босса, тебя может это заинтересовать.

Резко опустив плечи, я вздохнула. Трент, Квен и Дженкс, вероятно, смотрели вторым зрением, и у меня действительно было расписание.

— Прости, — сказала я и дернула дверь, музыка стала громче. — Прямо сейчас я не занимаюсь созданием иллюзий. Спасаю мир, ты знаешь. — Опять.

— Нет, подожди! Просто возьми это. Я дам тебе кофе на вынос!

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика