Читаем Бессмертие полностью

— Итак, мы получили первое задание, решение которого будет предпосылкой для дальнейших экспериментов, — сказал Крэст, а потом добавил: — Конструкционные схемы трансмиттеров у нас есть. С помощью позитронного мозга нам удастся получить легко понятные программы переключений. Может быть, один из наших рабочих роботов, оснащенный необходимыми импульсами, сможет устранить намеренно допущенные здесь ошибки.

Родану не оставалось ничего иного, как только согласиться с Крэстом. Один из мутантов остался в качестве сторожа, так как не хотелось снова погружать склеп в прошлое. Нейтрализующий генератор остался включенным.

До глубокой ночи Родан находился в помещении центрального поста управления большого арконического позитронного мозга, маленького брата гигантского позитронного устройства на Венере, оставленного там арконидами во времена Атлантиды. Он беспрерывно программировал и вводил запросы в сортименторы и сравнивал ответы. Из окошечка для выдачи результатов выходила формула за формулой. Синхронные трансляторы через установки громкоговорителей передавили свои указания.

Перри Родан разговаривал с позитронным мозгом на двух языках, словно это было живое существо. Он задавал ему свои вопросы и получал желаемые сведения. В позитронном смысле мозг был живым, во всяком случае, он был умнее, чем многие органические живые существа Вселенной. Только, когда Родан получил упрощенную схему переключений трансмиттера, а позитронный мозг подтвердил, кроме того, почти все его предположения относительно игры бессмертных в загадки, он почувствовал удовлетворение. Теперь он точно знал, что напал на след тайны и что не успокоится и не даст себе передышки до тех пор, пока не раскроет ее.

На следующее утро Крэст доработал рабочий робот, специальностью которого была позитроника. Синтетическое мышление было заново настроено на пятимерную основу. Потом он получил свои указания путем прямого подключения к большому позитронному мозгу на «Стардасте». В течение десяти минут арконический робот стал наилучшим создателем трансмиттеров современности. Он должен был суметь отремонтировать неисправный трансмиттер материи.

Родан ждал до вечера, прежде чем снова отправился в склеп.

Внизу в склепе ничего не изменилось. Робот сразу же принялся за работу и в течение нескольких минут раскрыл внутреннее отделение функционального узла трансмиттера. Путаница маленьких электронных приборов и пластиковых линий могла бы обескуражить Родана в обычных условиях, но теперь, когда за ним стояли неохватные знания позитронного мозга, олицетворенные в рабочем роботе, он был уверен в себе.

— Сумеет ли он это сделать? — тихо прошептал Булли, словно боясь, что изобретатели большой игры в загадки могли его услышать. — А что, если не сумеет?

— Было бы лучше, если бы ты помолчал, — жестко посоветовал ему Родан. Булли оскорбленно отошел назад. Крэст улыбнулся своей мудрой улыбкой, в то время, как робот, неподвижно, ни на что не обращая внимания, находил неправильно подключенные контакты и заново соединял их.

Долгие минуты стали казавшимся бесконечным часом.

Потом робот почти грациозным жестом закрыл дверцу с магнитным запором над внутренним отделением функционального узла и выпрямился. Выразительным голосом он сказал:

— Трансмиттер снова может работать.

Родан облегченно вздохнул. Он окинул Булли беглым взглядом, похлопал проходившего мимо робота по голому, холодному металлическому плечу, а потом обратился к Крэсту:

— Когда?

Арконид сделал неопределенный жест.

— Я все время спрашиваю себя об этом, Перри. Может быть, только завтра. Состав группы, которая предпримет эту попытку, нужно хорошо обдумать. Может быть, мы окажемся в другом трансмиттере, приемное устройство которого хотя и функционирует безупречно, но отправная его часть, так же, как эта здесь, будет неисправна. Поэтому я считаю необходимым взять с собой робота. Затем надо не забыть о враче. Хаггард был бы самым подходящим специалистом.

— Кроме того, оба мутанта, Слоан и Маршалл. — Родан медленно кивнул.

— Таким образом, мы будем готовы к любой случайности. Бросок в неизвестность приведет нас к следующему заданию, и я надеюсь, мы в состоянии решить его.

Крэст смотрел в пол. За высоким лбом шла напряженная работа.

— Бывают мгновения, когда у меня возникают сомнения, Перри. Мне часто кажется, что слишком дерзко выслеживать тайны великой расы.

— Мы не делаем ничего запрещенного, — заметил ему Родан. — Они оставили след, чтобы мы пошли по нему.

— Это теория, Перри. Соответствует ли она действительности, никто из нас не знает. По-моему, мы играем с собственной жизнью, пытаясь следовать этим подсказкам.

— Я убежден в обратном и позитронный мозг также. Или вы считаете, что лучше искать во Вселенной исчезнувшую планету вечной жизни без исходных данных? Она может быть везде и нигде.

— Иногда я думаю, что нам следует вообще отказаться от попыток найти ее, — сказал Крэст.

Булли позади них снова собрался с духом. Он не мог дольше безучастно слушать это, кроме того, на сей раз он знал, что Родан поддержит его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Родан

Фабрика дьявола
Фабрика дьявола

Курт Маар — один из ведущих фантастов современной Германии, работающий, преимущественно, в жанре приключенческой фантастики.В сборник вошел роман «Туман пожрет их всех», рассказывающий о контакте со странной формой разумной материи, и романы из всемирно известной серии о приключениях Перри Родана: боевик — «Три дезертира», детектив — «Идол Пассы», космический вестерн — «Обелиски не отбрасывают теней», триллеры — «Фабрика Дьявола» и «Телепортеры, внимание!», объединенные общими персонажами и единой сюжетной линией.Содержание:Туман пожрет всех (роман, перевод В. Полуэктова)Три дезертира (роман, перевод В. Полуэктова)Идол Пассы (роман, перевод В. Полуэктова)Фабрика дьявола (роман, перевод В. Полуэктова)Телепортеры, внимание! (роман, перевод В. Полуэктова)Обелиски без теней (роман, перевод В. Полуэктова)

Курт Маар

Триллер / Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика
Перри Родан
Перри Родан

Майор Перри Родан — шеф-пилот Американского космического отряда — герой самой большой серии научно-фантастических романов. Серия, первые книги которой появились в 1961 г., стала классикой жанра, известной и любимой во всем мире.В данной серии книг планируется выпустить произведения из этого цикла: «Предприятие «Звездная пыль» К.Х. Шера, «Третья власть» К. Далтона, «Сияющий купол» К.Х. Шеера, «Гибель богов» К. Далтона, «Атомная тревога» К. Мара, «Корпус мутантов» В. В. Шолса, «Вторжение из Вселенной» К. Далтона, «База на Венере» К. Мара, «Космическая битва в секторе Вега» К.Х. Шеера, «Мутанты в бою» К. Мара. «Тайна склепа времени» Кларка Далтона, «Крепость шести лун» К.Х. Шеера, «Загадка Галактики» К. Далтона, «След сквозь время и пространство» Кларка Далтона, «Призраки Гола» К. Мара, «Планета умирающего Солнца» К. Мара, «Бунтари Туглана» К. Далтона, «Бессмертный» К.Х. Шеера, «Оружие забвения» К. Далтона и К.Х. Шера и «Планета-тюрьма» К. Далтона.В этот том вошли:1. Кларк Далтон "Третья власть", роман;2. В. В. Шолс "Корпус мутантов", роман;3. Карл-Херберт Шеер "Бессмертие", роман;4. Карл-Херберт Шеер, Кларк Дарлтон "Оружие забвения", роман;5. Кларк Далтон "Планета-тюрьма", повесть.

Кларк Дарлтон , Карл Херберт Шеер , В. В. Шолс

Космическая фантастика

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Я и Он
Я и Он

«Я и Он» — один из самых скандальных и злых романов Моравиа, который сравнивали с фильмами Федерико Феллини. Появление романа в Италии вызвало шок в общественных и литературных кругах откровенным изображением интимных переживаний героя, навеянных фрейдистскими комплексами. Однако скандальная слава романа быстро сменилась признанием неоспоримых художественных достоинств этого произведения, еще раз высветившего глубокий и в то же время ироничный подход писателя к выявлению загадочных сторон внутреннего мира человека.Фантасмагорическая, полная соленого юмора история мужчины, фаллос которого внезапно обрел разум и зажил собственной, независимой от желаний хозяина, жизнью. Этот роман мог бы шокировать — но для этого он слишком безупречно написан. Он мог бы возмущать — но для этого он слишком забавен и остроумен.За приключениями двух бедняг, накрепко связанных, но при этом придерживающихся принципиально разных взглядов на женщин, любовь и прочие радости жизни, читатель будет следить с неустанным интересом.

Хелен Гуда , Альберто Моравиа , Галина Николаевна Полынская

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Классическая проза / Научная Фантастика / Романы / Эро литература