Читаем Бессмертие полностью

— оно было бы навсегда потеряно, — пришел на помощь Крэст, — если бы его не смогли забрать или отправиться туда самим.

— Так что путешествие во времени — это не просто теория, не только игра воображения?

Крэст сделал отрицательный жест рукой.

— Оно является основой для пятого измерения, так же, как пространство является основой третьего измерения. Послушайте, Перри, не требуйте от меня слишком многого. Разберитесь и в этих вещах, вместо того, чтобы подчиниться соблазну недооценивать их. Если бы путешествия во времени были таким простым делом, мы, аркониды, уже давно как-нибудь воспрепятствовали бы распаду нашей Империи.

Это звучало логично. Перри Родан был удовлетворен. Он слышал, как стоявший рядом с ним Булли подавил стон. Энн Слоан и Джон Маршалл стояли неподвижно и молча.

В центре зала возникло тем временем изолированное отделение. Можно было представить себе, как десять тысяч лет тому назад пришельцы сносили сюда свои сокровища, чтобы отослать их в другое время. Но были ли это сокровища?

На первый взгляд это выглядело, как складское помещение. Ящики и сундуки аккуратно стояли рядом друг с другом и друг на друге. Они образовывали заграждение, в середине которого стояло что-то вовсе не чужое. Совсем наоборот.

Перед ними находился трансмиттер материи.

Он мог относиться к среднему классу, так как в нем помещалось более одного человека. Судя по его высоте, можно было сделать вывод, что неизвестные были примерно такого же роста, как люди. Расположение приборов управления не отличалось от уже известных трансмиттеров.

Трансмиттер материи — здесь?

У всех у них промелькнул в голове один и тот же вопрос: где находилась относящаяся к нему потусторонняя станция? Где бы они вышли, если бы вошли в этот прибор и включили его?

Или — КОГДА бы они рематериализовались?

Родан положил руку на плечо Крэста.

— Я думаю, мы можем уходить. Генератор задержит заслон. Больше ничего не может случиться, пока поступает энергия. Если верить вам, это будет неизменно происходить в течение нескольких последующих тысячелетий. Так что времени достаточно. Идемте.

Он шагнул вперед. После незаметного колебания Крэст последовал за ним. Булли подождал, потом пошел за ними с обоими мутантами. Остальные члены Корпуса в ожидании стояли неподалеку. Они не двигались.

Родан дошел до того места, на котором раньше невидимая стена не давала ему пройти. Теперь препятствие исчезло. Ему пришлось обойти огромный сундук. Затем он вошел в склеп.

Он остановился у трансмиттера, который по своим размерам образовывал центр склепа. Рука Родана невольно скользнула в карман и тронула спрятанный в нем кусок бумаги. На нем была начертана загадочная фраза, переведенная и записанная позитронным мозгом. В записке говорилось, что такая же фраза должна объявиться здесь, в склепе. Это было началом нового следа.

Крэст остановился рядом с Роданом. Красноватые глаза арконида светились. Тонкие руки слегка дрожали.

— Вы ведь не будете…

Родан посмотрел на Крэста. В его взгляде было нечто непреклонное.

— Вы бы теперь остановились, Крэст? Так близко от цели? Нет, не пытайтесь убедить меня в этом. Во всяком случае, мы, земляне, не сдаемся так быстро, если дело того стоит. А оно стоит того. Вечная жизнь…

— Мертвому ничто не поможет, Перри.

— Это вряд ли входило в планы неизвестных, Крэст. Они оставили нам след, который неизбежно должен вести к ним. Они при этом не рискуют. Потому что их найдет и отыщет только тот, кто соответствует им по складу характера. Нецивилизованные варвары никогда не увидят планету вечной жизни. Поэтому Вы можете с уверенностью рассчитывать на то, Крэст, что неизвестные не устроили нам никаких опасных для жизни ловушек. Препятствия будут, это естественно. Но смерть нам не грозит.

Молчавший Булли решил заговорить.

— Кто знает, когда эти существа установили здесь трансмиттер, Перри. Ты говоришь, десять тысяч лет тому назад, когда они покинули эту галактику. Мало ли что могло произойти за это время, на что они не рассчитывали? Может быть, мы окажемся в центре Веги.

Родан покачал головой.

— Исключено. Ты недооцениваешь эти существа. Они должны были рассчитывать на то, что пройдут столетия и тысячелетия, прежде чем кто-то откроет начало их следа. Они приняли во внимание данные астрономические условия. Не волнуйся, они наверняка не рисковали.

Родан прошел дальше и открыл решетчатую дверь трансмиттера. Несколько приборов управления точно соответствовали тем, которые он видел еще на Ферроле. Была только одна единственная разница: этот трансмиттер до сих пор находился в другом времени, в прошлом или в будущем.

— Вы остаетесь здесь, — сказал Родан хриплым голосом. — Я пойду один. Если он работает, и я выйду в надежном месте, я сразу же вернусь и заберу вас.

— А если нет? — взорвался Булли. Родан пожал плечами. Он взглянул на Крэста и сделал шаг в кабину площадью четыре или пять метров.

— Если я исчезну, — наказывал Родан далее, — вы должны подождать. Ничего не предпринимайте, чтобы не помешать моему возвращению. Понятно?

Лицо Крэста стало озабоченным.

— Не лучше ли было бы, чтобы кто-нибудь другой…

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Родан

Фабрика дьявола
Фабрика дьявола

Курт Маар — один из ведущих фантастов современной Германии, работающий, преимущественно, в жанре приключенческой фантастики.В сборник вошел роман «Туман пожрет их всех», рассказывающий о контакте со странной формой разумной материи, и романы из всемирно известной серии о приключениях Перри Родана: боевик — «Три дезертира», детектив — «Идол Пассы», космический вестерн — «Обелиски не отбрасывают теней», триллеры — «Фабрика Дьявола» и «Телепортеры, внимание!», объединенные общими персонажами и единой сюжетной линией.Содержание:Туман пожрет всех (роман, перевод В. Полуэктова)Три дезертира (роман, перевод В. Полуэктова)Идол Пассы (роман, перевод В. Полуэктова)Фабрика дьявола (роман, перевод В. Полуэктова)Телепортеры, внимание! (роман, перевод В. Полуэктова)Обелиски без теней (роман, перевод В. Полуэктова)

Курт Маар

Триллер / Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика
Перри Родан
Перри Родан

Майор Перри Родан — шеф-пилот Американского космического отряда — герой самой большой серии научно-фантастических романов. Серия, первые книги которой появились в 1961 г., стала классикой жанра, известной и любимой во всем мире.В данной серии книг планируется выпустить произведения из этого цикла: «Предприятие «Звездная пыль» К.Х. Шера, «Третья власть» К. Далтона, «Сияющий купол» К.Х. Шеера, «Гибель богов» К. Далтона, «Атомная тревога» К. Мара, «Корпус мутантов» В. В. Шолса, «Вторжение из Вселенной» К. Далтона, «База на Венере» К. Мара, «Космическая битва в секторе Вега» К.Х. Шеера, «Мутанты в бою» К. Мара. «Тайна склепа времени» Кларка Далтона, «Крепость шести лун» К.Х. Шеера, «Загадка Галактики» К. Далтона, «След сквозь время и пространство» Кларка Далтона, «Призраки Гола» К. Мара, «Планета умирающего Солнца» К. Мара, «Бунтари Туглана» К. Далтона, «Бессмертный» К.Х. Шеера, «Оружие забвения» К. Далтона и К.Х. Шера и «Планета-тюрьма» К. Далтона.В этот том вошли:1. Кларк Далтон "Третья власть", роман;2. В. В. Шолс "Корпус мутантов", роман;3. Карл-Херберт Шеер "Бессмертие", роман;4. Карл-Херберт Шеер, Кларк Дарлтон "Оружие забвения", роман;5. Кларк Далтон "Планета-тюрьма", повесть.

Кларк Дарлтон , Карл Херберт Шеер , В. В. Шолс

Космическая фантастика

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Я и Он
Я и Он

«Я и Он» — один из самых скандальных и злых романов Моравиа, который сравнивали с фильмами Федерико Феллини. Появление романа в Италии вызвало шок в общественных и литературных кругах откровенным изображением интимных переживаний героя, навеянных фрейдистскими комплексами. Однако скандальная слава романа быстро сменилась признанием неоспоримых художественных достоинств этого произведения, еще раз высветившего глубокий и в то же время ироничный подход писателя к выявлению загадочных сторон внутреннего мира человека.Фантасмагорическая, полная соленого юмора история мужчины, фаллос которого внезапно обрел разум и зажил собственной, независимой от желаний хозяина, жизнью. Этот роман мог бы шокировать — но для этого он слишком безупречно написан. Он мог бы возмущать — но для этого он слишком забавен и остроумен.За приключениями двух бедняг, накрепко связанных, но при этом придерживающихся принципиально разных взглядов на женщин, любовь и прочие радости жизни, читатель будет следить с неустанным интересом.

Хелен Гуда , Альберто Моравиа , Галина Николаевна Полынская

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Классическая проза / Научная Фантастика / Романы / Эро литература