Читаем ББК84Р7-4 М17 полностью

«Может, я, конечно, и встречу Иисуса, раз Гаврик так сказал, но очень бы не хотелось, чтобы перед этим меня пытали. Совсем бы не хотелось».

ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ

А вдруг Гаврик не погибнет? Ворвется на шакале во дворец, все охранники ошалеют, а он примчится прямо к Пилату.

Понтий Пилат привстанет на своем троне и спросит:

— Кто таков? Гаврик ответит:

— Я-то ладно. Какая разница, кто я? Там есть человек из будущего. Поговорил бы ты, прокуратор, лучше с ним.

Прокуратор рассмеется:

— Человек из будущего? Очень интересно. А подать мне его сюда!

И Гард придет к прокуратору. Прокуратор будет вторым встреченным. Он познакомит его со своей женой и с ребенком. Номенклатор, прокуратор, жена, ребенок — четверо встреченных.

Гард спросит: «Не у тебя ли Иисус?» И Иисус будет пятым, как и нагадал Гаврик. Комиссар отдаст Иисусу Весть — вот она, лежит, ждет своего времени. И у Иисуса будет Весть. Две Вести соединятся, и Гард узнает Истину.

И тогда — по-другому просто не может быть! — случится что-то, чудо какое-то невероятное, и Гард окажется дома.

Комиссар настолько ясно все это представил, что у него даже настроение поднялось.

Но грубый окрик Номенклатора: «Сам слезешь или тебя пиками снимать?» вернул комиссара к реальности.

Слезть, конечно, решил сам: какая радость от того, что тебя будут пиками снимать? Никакой.

Зарычали шакалы, но Номенклатор грубо ударил одного ногой, и вся стая сразу затихла.

—Так и с людьми, — расхохотался Номенклатор. — Одного ударишь, остальные затихают обязательно.

Римляне молча стали обыскивать Гарда. Отняли меч, нож.

Один из них достал Весть, протянул Номенклатору.

— Что это? — буркнул тот, рассматривая рыбий хвост с непонятной надписью.

— Игрушка.

— Зачем?

— На память о сыне, — сходу соврал комиссар и, чтобы совсем разжалобить Номенклатора, добавил: — Он умер.

Номенклатор повертел Весть в руках и вернул Гарду.

Солдаты сильно связали комиссару руки сзади, а ноги связали слабо — так, чтобы он мог идти. Четверо римлян образовали квадрат, Гарда поставили посередине и направились к городу.

Идти было трудно, комиссар несколько раз падал и тут же получал удар плеткой по спине.

Вставал. Снова падал. И снова его били.

Бежать? Невозможно.

Ждать? Чего?

Вся надежда на маленького Гаврика. Если он не погибнет, вопреки проклятью, если сумеет заинтересовать Понтия Пилата, тогда...

А если — нет?

Сейчас его приведут в какую-нибудь тюрьму. А потом начнут пытать, чтобы получить удовольствие. От этого их удовольствия Гард погибнет — вот и все.

А как же гадание Гаврика? Оно просто не сбудется.

Он огляделся по сторонам. Почему-то казалось, что у римских воинов совершенно одинаковые лица. Эти люди, конечно, не могли знать, кто такие роботы, но сами они были невероятно похожи на эти механические существа.

Всю дорогу комиссар силился хоть немного ослабить веревку на руках. Нет, невозможно.

Что делать, пока не привели в тюрьму?

Упасть в обморок? Нет, церемониться не станут — убьют, да и все. А шакалы с удовольствием сожрут его тело за несколько секунд.

Гард представил, как он лежит в двух шагах от святого города, а шакалы с чавканьем поедают его тело.

Эти фантазии настроения не поднимали.

Нужно сделать что-то неожиданное, что-то такое, что нарушило бы привычную церемонию водворения узника в тюрьму.

Что?

Гард вспомнил, как просил у Бога помощи в яме, среди змей. Тогда ведь Господь помог, спас.

Комиссар поднял глаза к небу и начал просить Бога о спасении.

Не получалось! Вот ведь удивительное дело — не получалось ничего! Слов не находилось, эмоций не было. Казалось, не хочет Бог его слушать. Не выходит разговор.

Гард снова упал. Его опять ударили. Было больно. Но он уже не обратил на это никакого внимания. Он был занят мыслями, а мысли отвлекают даже от боли.

Странное дело: Бог молчит. Может, Он отвернулся от комиссара? Надоело Ему все время спасать этого безумца из XXI века...

А может быть, Бог откликается, только если иных надежд не осталось? Значит, есть иная надежда? На что? На кого? На Гаврика?

Гард так увлекся своими мыслями, что даже не заметил, как они вошли в Иерусалим, прошли узкими улицами и оказались у какой-то мрачной двери.

— Стоять! — приказал Номенклатор.

«Странно, — подумал Гард, — пока мы шли, ни один из этих «роботов» не заговорил со мной. А Гаврик

объяснял: встретиться — значит поговорить. Получается, что никого из этих солдат он не встретил...»

Открылась тяжелая дверь.

Номенклатор с силой толкнул Гарда в спину:

— Посидишь тут, пока Понтий Пилат решит, что с тобой делать.

— Руки хоть развяжите, — взмолился Гард.

Но дверь с тяжелым лязганьем захлопнулась за его спиной.

Гард огляделся.

Довольно большая комната. Полумрак. Воздух спертый, душный, злой воздух, несвежий. Нерадостная атмосфера тюремной камеры. В стене — два небольших окошка с решетками. Под ними — две кучи старого тряпья. На полу навалены кучи сена.

С завязанными руками и ногами было трудно сгребать сено в одну кучу. Гард потратил на это немало времени.

Когда наконец удалось, он рухнул на сено и блаженно растянулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мастер возвращений
Мастер возвращений

Американская писательница Кристин Кэтрин Раш родилась в США в 1960 году. Ее дебют как писательницы-фантаста состоялся в 1987 году (первый опубликованный рассказ «Sing»). С тех пор она снискала себе известность и как писатель-прозаик и как редактор.На сегодняшний день Раш с одинаковым успехом работает в жанрах «твердой» научной фантастики, фэнтези, участвует в новеллизации популярных киносериалов: «Звездный путь», «Звездные войны», «Люди-Х».К сегодняшному дню в активе автора около пятидесяти романов и более ста повестей и рассказов, премии Hugo, Locus, Asimov's и многие другие. Книги с произведениями Кристин Кэтрин Раш изданы в пятнадцати странах. К большому сожалению в России Раш переводится и издается немного: единственный роман «Новое восстание» и несколько повестей и рассказов в журнальных вариантах.Кристин Кэтрин Раш является первым писателем-фантастом выигравшим в одном году сразу три читательских премии: «Asimov's Readers Poll Awards», «Ellery Queen Readers Choice Award», «Science Fiction Age Readers Choice Award» за одно произведение-повесть «Echea», которая к тому же получила премию «Homer Award» и была также номинирована на престижные премии «Nebula», «Hugo», «Locus» и «Sturgeon».Многие произведения Раш написаны в соавторстве с мужем, писателем-фантастомДином Уэсли Смитом, а также с Кевином Андерсоном, Ниной Кирики Хоффман и Джерри Олшеном.Любителям фантастики, желающим познакомиться с творчеством Кристин Кэтрин Раш, необходимо помнить, что она часто пользуется псевдонимами: так некоторые произведения, написанные в соавторстве с Дином Уэсли Смитом издаются под именем Сэнди Скофилд или Кэтрин Уэсли, произведения в жанре детектива под именем Крис Нелскотт, а в жанре romance как Кристин Грэйсон.Значительное место в творчестве Раш занимает редакторская деятельность. Вместе с Дином Уэсли Смитом она редактировала журнал «Pulphouse: The Hardback Magazine», а с 1991 по 1997 годы занимала пост главного редактора одного из ведущих американских научно-фантастических журналов «Fantasy & Science Fiction». Успешная редакторская деятельность отмечена в 1994 году премией «Hugo» в номинации «лучший редактор».НАГРАДЫ :1. The Gallery of His Dreams (повесть) - Премия "Локус"/ Locus Award, 1992 /.2. Echea (короткая повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 1999 /.3. Millennium Babies (короткая повесть) - Хьюго / Hugo Award, 2001 /.4. The Disappeared - Премия «Индевор» / Endeavour Award, 2003 / (Лучшая книга в жанрах фантастики и фэнтези).5. Нырнуть в крушение(повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2006 /.6. Возвращение «Аполлона-8» (лучшее произведение малой формы) - Сайдвайз / Sidewise Awards, 2007 /. + Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2008 /.7. Комната затерянных душ (повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2009 /.8.  Broken Windchimes (повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2009 /.9. Becoming One With The Ghosts (повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2010 /.10. День красных писем (рассказ) - AnLab / AnLab award (Analog), 2010/.11. City of Ruins - Премия «Индевор» / Endeavour Award, 2011 / (Лучшая книга в жанрах фантастики и фэнтези).12. The Application of Hope (повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2014 /.13. Snapshots (рассказ) - AnLab award (Analog), 2015/.(Неофициальное электронное издание)

Кристин Кэтрин Раш

Фантастика / Детективная фантастика / Научная Фантастика