Читаем Альсара (СИ) полностью

Азия вошла в загаженную квартиру и брезгливо села на краешек кресла.

– Хоть бы помылся, – поморщилась она. – Вот приглашение, попробуй только не явиться, – Азия протянула ему конверт. Наконец он cмог разглядеть её как следует. Короткие шортики, блузка-тенниска. Браслеты и кольца на руках, на шее знакомый предмет.

– Без поводка не отпускают? – хохотнул Зэн и вновь схватился за голову.

– А-а-ах, это, – постучала она ноготком по ошейнику. – Забыла попросить Александра его снять.

В воздухе повисло молчание. Шейдэн допил минералку и уставился пустым взглядом в её декольте.

– Интересно, как всё прошло? – подвинулась она ближе.

– Очень! Я должен знать, ради чего меня избили.

– Приведи себя в порядок. Надень самый шикарный смокинг, не хочу за тебя краснеть. И прочитай, наконец, приглашение.

Она ушла, оставив Зэна наедине с конвертом, на котором красовался штамп имперской канцелярии.

+++

Священный город Ксилиан утопал в роскоши и веселье. На улицах появились мириады живых цветов, тротуары отмыли до блеска. Атмосферу праздника не портили даже повышенные меры безопасности.

На Азии было белоснежное платье, высокие кружевные перчатки, сверкающая диадема и бриллиантовое колье. Под звуки королевского марша появился Александр. Стильный костюм сидел на нём как влитой, подчёркивая исключительный статус. Он подошёл к Азии и нежно поцеловал её на глазах у миллионов.

– В тебя невозможно не влюбиться, жаль, я не встретил тебя раньше, – прошептал он.

Все умолкли. В тишине появился капеллан в белом одеянии и тиаре священнослужителя:

– Император Александр Астрайдер, готовы ли вы назвать Азию Биару своей женой, делить с ней радости и печали?

– Да! – под общее ликование ответил Александр.

– А вы, Азия Биара, готовы ли стать женой Александра, с честью носить его имя и титул?

– Да, – прошептала Азия.

– Объявляю вас мужем и женой. Императором Александром Астрайдером и принцессой Азией Астрайдер. Храните таинство брака.

«Азия Астрайдер», – подумала Азия, до конца не веря в происходящее. Сейчас она была самой счастливой девушкой на свете.

– Можете поцеловать свою принцессу!

Под громовые аплодисменты Александр взял её на руки и отнёс в свои покои.

+++

Всю ночь взрывались фейерверки, освещая небосвод ярче, чем днём. Принцесса Азия отыскала Шейдэна в беседке между пирамидой бокалов шампанского и шоколадным фонтаном.

– Ты как тут? – спросила она.

– Лучше всех. А ты что здесь забыла? Думаю, тебе сейчас лучше быть с императором.

– Не хочу ему надоедать, – опустила она глаза. – Знаешь, всё не так, как кажется. У него сотни девушек. А я совсем не в его вкусе. Наш брак не более чем формальность, политическое шоу.

– Мне казалось, ты влюблена?

– Да, это так, – Азия подняла полные слёз глаза. – А он ко мне даже не прикоснулся.

Она взяла бокал шампанского. Хотелось поскорее напиться и излить кому-нибудь душу. Ведь сегодня, в день её свадьбы, ей было о чём сказать.

+++

Далеко на юге есть озеро, где вода после заката светится. Сотни людей собираются полюбоваться этим чудом природы.

Солнце коснулось горизонта, и вечерний бриз принёс невнятные звуки музыки. Они становились всё громче и громче, сливаясь в старинный военный марш. Как только стемнело, луч света ударил в небо, и камень поднялся из глубин. На нём стояла фигура.

– Этот памятник Райана Маршала! – крикнул кто-то из толпы, и все подхватили. Особо зоркие даже разглядели истязатель в его руке. Внезапно он пошевелился, надел очки и сел на гидроцикл, стоящий у его ног. Под громовые звуки марша он устремился к берегу, поднимая волну. Он летел, всё быстрее набирая скорость, а его кроваво красный взгляд сиял через тёмные стёкла очков.

На полном ходу он впечатался в прибережные камни, кувырнулся через гидроцикл, но поднялся, поправил разбитые очки и, похрамывая, пошёл вперёд.

– Тебя давно никто не видел, думали, ты погиб… почему ты вернулся!? – спросил его невысокий парень.

– Родина в опасности, – коротко ответил Маршал.


Падение императора

Азия сидела на любимом диванчике посреди рубки военного флагмана. Здесь на орбите всё подчинялось её прихотям. Она запрокинула голову и улыбнулась.

«Мечты сбываются… Вселенная в моей власти».

Её отвлёк тревожный голос стюардессы:

– Ваша Светлость, только что сообщили о нападении на дворец! Есть жертвы и разрушения.

– Срочно свяжись с Александром!

Стюардесса нажала кнопку вызова и стала ждать.

– Не отвечает, похоже, нам отключили связь, – испуганно пробормотала она.

«Невозможно! Это же самый совершенный крейсер Империи», – Азия начала понимать истинные масштабы происходящего.

В рубке погасли мониторы, гулко захлопнулся шлюз.

– Что происходит? Я не хочу умирать! – захныкала стюардесса.

– Неполадки, такое бывает. Сделай мне ещё коктейль, – Азия поставила любимую композицию. Та доиграла до середины и отключилась. Ещё никогда тишина не казалась ей такой зловещей.

Шлюз распахнулся, и послышались чьи-то шаги. Предательский холодок пробежал по спине.

– Я ждала тебя, – не оборачиваясь, проговорила принцесса.

В ответ кто-то выбил бокал из её руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения