Читаем A good German полностью

“Anyway, he wasn’t one of them. Not political. The institute, that’s all he cared about. His numbers.”

“What did he do during the war?”

“He never said. It wasn’t allowed, to talk about such things. But of course it was weapons. That’s what they all did, the scientists-make weapons. Even Emil, his head always in a book. What else could they do?” She looked up. “I don’t apologize for him. It was the war.”

“I know.”

“He said, stay in Berlin, it’s better. He didn’t want me to be part of all that. But then the bombing got so bad, they allowed the wives to go there with them. So the men wouldn’t worry. But how could I leave then?” she said, staring into the cup, her eyes beginning to fill. “What did it matter? I couldn’t leave Berlin. Not after Peter-” Her voice caught, drifting into some private thought.

“Who’s Peter?”

She looked up. “I forgot. You don’t know. Peter was our son.”

“Your son?” he said, stung in spite of himself. A family, with someone else. “Where is he?”

She stared back at the cup. “He was killed,” she said, her voice flat. “In a raid. Almost three.” Her eyes filled again.

He put his hand on hers. “You don’t have to tell me.”

But she hadn’t heard him, the words spilling out now, a purge.

“I left him in the kindergarten. Why did I do that? In the shelter all night I had him with me. He would sleep in my lap, not cry like the others. And I thought, well, that’s over, another night. But then the Americans came. That’s when they started like that-the British at night, the Americans in the day. No let-up. Eleven o’clock, I remember. I was shopping when the warning came, and of course I ran back, but the wardens caught me-everyone into the shelter. And I thought, the nursery’s safe, they had a deep cellar.” She stopped for a moment, looking away to the window. “Then after the raid, I went there and it was gone. Gone. All buried. We had to dig them out. All day digging, but maybe there was a chance. Then the screaming when they brought them out, one after another. We had to identify them, you see. Screaming. I went a little crazy. ‘Be quiet, be quiet, you’ll frighten them.’ Imagine saying such a thing. And the crazy thing was-Peter not a scratch, no blood, how could he be dead? But of course he was. Blue. Later they told me it was asphyxiation, you just stop breathing, no pain. But how do they know? I just sat there in the street with him all day. I wouldn’t move, not even for the wardens. Why? Do you know what it’s like, to lose a child? Both of you die. Nothing’s the same after that.“

“Lena,” he said, stopping her.

“All you can think is, why did I leave him there? Why did I do that?”

He got up and stood behind her, smoothing his hands on her shoulders, calming her.

“It’ll pass,” he said quietly.

She took out a handkerchief and blew her nose.

“Yes, I know. At first I didn’t believe it. But he’s dead, I know, that’s all there is to it. Sometimes I don’t even think about it anymore. Isn’t that terrible?”

“No.”

“I don’t think about anything. That’s what it’s like now. You know what I used to think, during the war? That you would come and rescue me-from the bombs, everything here. How? I don’t know. Out of the sky, maybe, something crazy. You’d just appear at the door, like yesterday, and take me away. A fairy tale. Like the girl in the castle. Now you’re here and it’s too late.”

“Don’t talk like that,” he said, turning her chair and bending down, looking up at her. “It’s not too late.”

“No? You still want to rescue me?” She ran her fingers across his hair.

“I love you.”

She stopped. “To hear that again. After all these terrible things.”

“That’s over. I’m here.”

“Yes, you’re here,” she said, her hands at the sides of his face. “I thought nothing good would ever happen to me again. How can I believe it? You still love me?”

“I never stopped. You don’t stop.” “But such terrible things. And now I’m an old woman.” He reached out and touched her hair. “We’re an old couple.” That night they slept close together, his arm around her, like a shield even bad dreams couldn’t get through. Contents — Previous Chapter / Next Chapter

CHAPTER EIGHT

Each day was better, so that by the following weekend she was able to go out. Hannelore had found a friend “temporarily” and they’d been alone for days, a reclusive happiness that had finally become confining. Jake had done a second piece-“Adventures in the Black Market,” Russians and Mickey Mouse watches, the food situation, Danny and his girls discreetly left out-and Lena had slept and read, getting stronger. But the weather had grown sultry; the humid Berlin summer that used to drive everyone to the parks now just swirled the rubble dust, coating the windows with grit. Even Lena was restless.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика