Читаем A good German полностью

They turned up the Wilhelmstrasse. Goering’s new Air Ministry, or its shell, had survived, but the rest of the street, the long line of pompous government buildings, lay in sooty heaps, their bricks spilling into the street like running sores. Where it had all started.

There was a crowd near the Chancellery, an unexpected popping of flashbulbs. Scattered applause.

“Look, it’s Churchill,” Liz said, grabbing her camera. “Pull over.”

“Guess they all want the tour,” Ron said, pretending to be bored but staring nevertheless at the stairs, starstruck.

Jake got out. Just where Hitler had stood smiling. Now it was Churchill, in a light summer uniform, cigar clenched in his teeth, surrounded by reporters. Brian next to him. How did he get here so fast? But Brian’s corklike ability to bob up everywhere was legendary. Churchill was stopping on the stairs, disconcerted by the applause. He raised his fingers in a V sign, a reflex, then dropped them, confused, aware suddenly of where he was. Jake glanced at the crowd. It was British soldiers who were applauding. The Germans stood silently, then moved away, embarrassed perhaps by their own curiosity, like people at an accident. Churchill frowned and hurried to the car.

“Let’s take a look,” Jake said.

“You out of your mind? And leave a jeep full of cameras?” Churchill’s car was pulling away, the crowd following. Ron lit a cigarette and sat back.

“Go ahead. I’ll hold the fort. Bring me a souvenir, if there’s anything left.”

There were Russian guards at the entrance, squat Mongols armed with rifles, but they seemed to be no more than a show of force, since people went in and out at will and there was, in any case, nothing to guard. Jake led Liz past the entrance hall with its gaping roof, then down the long reception gallery. Soldiers roamed through the building, sifting through the wreckage for medals, something to carry away. The huge chandeliers lay in the middle of the floor, one of them still suspended a few feet above the litter. Nothing had been cleared away. It was somehow more shocking than the bomb damage outside, the visible fury of the final assault, a destructive madness. Furniture smashed to pieces, its upholstery ripped open by bayonets; paintings slashed. Drawers looted and then flung aside. In Hitler’s office, the giant marble desktop was overturned, its edges chipped away for keepsake fragments. Papers everywhere, stamped with muddy boot marks. All the disturbing evidence of a rampage. The Mongolian horde. He imagined the guards outside shouting as they raced through the halls, ripping and grabbing.

“What do you think these are?” Liz said, holding up a fistful of cards, blank pieces of stationery edged in gold, the Nazi eagle and swastika engraved at the top.

“Invitations.” He fingered one. The Fiihrer requests your presence. Tea. Boxes of them. Enough to last a thousand years.

“Just like Mrs. Astor,” Liz said, stuffing a few in her pocket. “That’s something, isn’t it?”

“Let’s go,” he said, unsettled by the mess.

“Just let me get a few shots,” she said, taking a picture of the room.

Two GIs, hearing English, came over to her and handed her a camera.

“Hey, how about it? Do you mind?”

Liz smiled. “Sure. Over there by the desk?”

“Can you get the swastika in?”

A massive ornamental swastika, lying face down on the floor. They each planted a leg on it, one slinging his arm over the other’s shoulders, and grinned at the camera. Kids.

“One more,” Liz said. “The light’s bad.” She clicked, then looked at their camera. “Where’d you get this, anyway? Haven’t seen one of these since the war.”

“You kidding? They’re practically giving them away. Try over by the Reichstag. Couple of bottles of Canadian Club should do it. You just got in, huh?”

“Just.”

“How about I buy you a drink? I could show you around.”

“Now, what would your mother say?”

“Hey.”

“Easy,” she said, then nodded toward Jake. “Besides, he gets mean.”

The GI glanced at Jake, then winked at her. “Maybe next time then, babe. Thanks for the picture.”

“There’s one for the books,” she said to Jake as the GIs moved away. “I never thought I’d get picked up in Hitler’s office.”

Jake looked at her, surprised. He had never thought of her being picked up at all. Now he saw that, scrubbed of combat dirt and bluff, she was attractive. “Babe,” he said, amused.

“Where’s the bunker?” ‹›“There, I guess.” He pointed through the window to the back courtyard, where a group of Russian soldiers stood guard. A small concrete blockhouse, a scarred, empty patch of ground. The two GIs were being turned away but offered cigarettes around until the guards stepped aside to let them take a picture. Jake thought of Egypt, the valley of bunkers where the pharaohs had gone to ground, in love with death. But even they hadn’t taken their city with them.

“They say he married her at the end,” Liz said.

While the Russians ran wild overhead, the very last hour.

“Let’s hope it meant something to her.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика