Читаем A good German полностью

Gunther opened one eye. “No. You will play the policeman. Find out who authorized his pass. I’m retired. I’m going to have a brandy.”

Jake put his drink down, ready to leave. The room was even more crowded, the bar almost invisible behind a wall of people, and the noise was rising now with the smoke, covering the band. “Sleepy Time Down South,” the clarinet again, peppier, straining to be heard. A girl squealed somewhere, then laughed. He took a breath, claustrophobic. But no one else seemed to mind. They were all young, some as young as Danny, who was tapping the table in time to the music. He’d never taken Lena dancing in her blue dress. The clubs by then had become shadowy, dimmed by the Nazis, taking notes in the audience during the comedy sketches. No longer fun, just something to show the tourists, who wanted to see the Femina with the telephones on the tables. Nobody had been young then, not like this, and it only came once.

“Back in a sec,” Danny said, standing up. “Goes through you, don’t it? Keep an eye on Gunther-he goes right out when he naps.”

Jake watched the slick head move through the crowd. How many nights did Gunther sit here, finally oblivious even to the smell? The couples on the floor had taken on a kind of blur. This is probably what he saw, people bouncing through a haze, the music almost an echo. It occurred to Jake that he was probably a little drunk himself. Another dream song, “I’ll Get By.” There was the dress again, leaning against the soldier. The overweight blonde.

He narrowed his eyes. If you blocked out the rest, the dress would come into focus as it had been, without the bulges and damp spots, moving with her. He remembered the Press Club party when he’d sat watching across a different room, the dress finally turning, her eyes laughing at him in secret, a quick flash like the sequins.

The blonde turned, the dress hidden now by the uniform, only the shoulder visible, shimmering with sequins. Jake blinked. Not drunk, not a trick of the eye. The same dress.

He stood up and began to cross the room, a swimmer, people sweeping past him like water. When the blonde looked up, her face alarmed, he saw what he must look like, a drunk plowing through the crowd with the crazed, determined steps of a sleepwalker. Her eyes darted away, anxious with fear. No, not fear, recognition. Not as plump as she’d been in the office, but still a big girl. Fraulein Schmidt. A poor typist, Goebbels’ spy.

“Hannelore,” he said, going up to them.

“Go away.” A rasp, nervous.

“Where did you get the dress?” he said in German.

The soldier had stopped dancing, annoyed. “Hey, buddy, get lost.”

Jake grabbed her upper arm. “The dress. Where did you get it? Where is she?”

She wrenched her arm out of his grip. “What dress? Go away.”

“It’s hers. Where is she?”

The soldier placed himself between them, holding Jake’s shoulder. “What’s the matter with you, you deaf or something? Blow.”

“I know her,” Jake said, trying to get past him.

“Yeah? Well, she doesn’t want to know you. Beat it,” the soldier said, shoving him.

“Fuck off.” Jake pushed him aside, and the soldier staggered a little. Jake took her arm again. “Where?”

“Leave me alone.” A wail loud enough to draw attention, people around them stopping in midstep. She reached for her soldier. “Steve!”

The soldier grabbed Jake’s shoulder, spinning him around. “Blow or I’ll deck you, you fuck.”

Jake swatted his hand away and moved toward her again. “I know it’s hers.”

“Mine!” she screamed, moving away.

His eyes were still on her so that he missed the punch, a hard jab to the stomach, making him double over, winded.

“Now beat it.”

Chairs scraped behind them. Jake’s mouth filled with the taste of sour whiskey. Without thinking, he lunged for the soldier, trying to push him away, but the soldier was waiting. He stepped aside, then smashed his fist into Jake’s face, sending him backward. Jake heard the shouts around him as he reached out to grab the air, a stunned weightlessness, going down, until he felt his head crack against the floor. Another crash as the crowd moved back against a table, then everyone leaning over him, pushing away the soldier with his fist still raised. When Jake tried to lift his head, blood filling his mouth, he felt a surge of nausea and closed his eyes to hold it down. Don’t black out. The band stopped. More yelling. Some men were dragging the soldier away. Another soldier bent down.

“You okay?” Then, to the crowd, “Give us some air, for Christ’s sake.” Jake tried to get up again, clenching his mouth against another taste of bile, dizzy. “Take it easy.”

Faces bent over him. A girl with bright red lipstick. But not Hannelore.

“Wait. Don’t let them go,” Jake said, trying to rise. “I have to-”

The soldier held him down. “What are you, crazy?”

“He started it,” someone said. “I saw it.”

Then Gunther was there, alert, dabbing the corner of Jake’s mouth with a handkerchief. He reached up, pulling a bottle from the next table and pouring whiskey over the cloth.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика