Читаем A good German полностью

She sank onto the broad arm of the chair. “Yes, and how do you pay? What are you going to arrange for him? Imagine his life in Germany. Renate’s child.”

“No one will know.”

“Someone will. You can’t save him from that.” She had slumped forward, staring at her bare feet.

“You want to keep him,” he said.

She shook her head. “A German mother? And one day he looks at me-‘Were you one of them?’ No, he should have a Jewish home. She paid for that.”

“Then we’ll find one.”

“Just like that. You think there are so many left?”

“I’ll talk to Bernie. Maybe he knows someone.”

“An answer for everything,” she said, breathing out in a half-sigh. She got up and began to pace, caged, arms folded across her chest. “Everything’s so easy for you.”

“You’re not. Not tonight. What is it, Lena?” he said, watching her back as she crossed the room, as if he could follow her mood, slippery as mercury.

“I don’t know.” She took another step, then stopped, facing the bedroom door. “And I’m the one who wanted him here. Anything but the Russians, that’s all I could think. And now he’s here-now what? I’m angry at him. Then angry at you. I listen to you and I think, he’s right-and I don’t want you to be right. Maybe it’s personal with me too. So it’s a fine mess.” She paused. “I don’t want you to be right about him.”

“I can’t make the files go away,” Jake said quietly.

“I know,” she said, rubbing her sleeve. “I know. But don’t let it be you. Let someone else-”

She bit her lower lip.

“Is that what you want?”

She looked up at the ceiling, head back, reading the plaster for an answer.

“Me? What do I want? I was thinking before, how it would be if none of it had ever happened.” She lowered her head, looking past him, her voice slowly drifting again. “What I want? Shall I tell you? I want to stay in Berlin. It’s my home, even like this. Work with Fleischman, maybe-he needs me, someone to help. Then after, I’ll come home and cook. Did you know I could? My mother said it’s something a man will always appreciate.” She raised her eyes to his, taking him in now. “So we’ll eat dinner and be together. And once in a while we’ll go out, get dressed up and go out together. And we’ll be at a party, it’ll be nice, and I’ll turn around and you’ll be looking at me, the way you did at the Press Club. And nobody will know, just me. That’s all. Millions of people live like that. A normal life. Can you arrange that?“

He reached out his hand, but she ignored it, still wrapped up in herself.

“Not in Berlin, I think. Not even an American can arrange that now.“ Contents — Previous Chapter / Next Chapter

CHAPTER NINETEEN

It was Gunther who chose the place.

“Not the station. It’s too exposed. And there’s Herr Brandt to consider. ”

“Emil? I’m not taking Emil.”

“You must. It’s Brandt he wants. He won’t show himself for you.” He got up with his coffee, cold sober, and walked to the map. “Imagine what he’s thinking. He can’t lose him again. If you’re alone, what has he accomplished, even if he kills you? Still no Brandt. No, he wants a simple pickup. You don’t suspect anything, so he surprises you, and he takes Brandt away. Or both of you. You for later. But the meeting must happen somewhere he can’t risk drawing attention. If he kills you there, he’ll lose everything. You need that protection.”

“I can take care of myself,” Jake said, touching the gun on his hip.

Gunther turned, the beginning of a smile on his face. “So it’s true. Americans say such things. I thought only in Karl May.” He glanced at the bookshelf. “But in real life, foolish, I think. In real life, you get protection.”

“Where? I still have to do it alone. There’s no one I can trust.”

“Do you trust me?” He caught Jake’s eye and, almost embarrassed, turned back to the map. “Then you won’t be alone.” “You’re going to cover me? I thought you-”

“Someone has to. In a police operation, always use a partner. Two set the trap. One, the cheese. The other, the spring. Snap.” He clicked his fingers. “He thinks he surprises you, but I surprise him. Otherwise-” He paused, thinking. “But we need protection.” “There’s nowhere in Berlin with that much protection.” “Except tomorrow,” Gunther said. “What occurred to me was to use the American army.” “What?”

“You know they parade tomorrow, all the Allies. So we meet here,” he said, putting his finger on Unter den Linden. “In the Russian zone?”

“Herr Geismar, even the Russians won’t shoot you in front of the American army.” He shrugged. “Very well.” He moved his finger left, past the Brandenburg Gate. “The reviewing stand will be here, inside the British zone.” “Just.”

“It doesn’t matter, as long as the army is there. So, opposite the reviewing stand. Stay in the crowd.”

“If I’m that protected, why would I go away with him?” “Well, he might have a gun in your back. Discreet, but persuasive. That’s what I would do. ‘Come quietly,’” he said in a policeman’s voice. “They usually do.”

“If that’s the way the Russians play it.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика