Читаем 64 полностью

Они повернули на главную дорогу. По четырем настенным мониторам можно было следить за тем, что происходит вокруг. Миками помнил, что каждый год мобильный командный пункт усовершенствуют. Так, его оснастили самыми современными компьютерными системами, способными делать запись высокого разрешения, обладающими функцией воспроизведения. Выросла и чувствительность микрофонов направленного действия. При помощи поворотной системы камеры фиксировали происходящее во всех точках. На небольшом столе с бортиками лежали девять мобильных телефонов. Каждый телефон был помечен ярлыком: «Спецоперация», «Участок Г.», «Дом», «Перехват», «Погоня», «Наружка», «Слежка», «Опергруппа», «Киту». Номера распределили специально, чтобы звонки не поступали на какой-то один телефон. Киту – заместитель начальника отдела особо тяжких преступлений, который должен прятаться в машине с Масато Мэсаки и выкупом. Миками невольно задался вопросом, зачем в следственную группу включили отдел специальных расследований. Скорее всего, потому, что большая часть работы, проводимая во время расследования похищений, очень похожа на то, чем там обычно занимаются.

Мацуока подозвал к себе остроносого детектива, которого Миками про себя прозвал Карандашом; сам он попеременно смотрел на два монитора. На одном была карта города Гэмбу, на другом – карта города Д. Карты были испещрены мерцающими зелеными и красными огоньками. Наверное, так помечались машины и группы наружного наблюдения. Подавляющее их большинство было сосредоточено на территории города Д., что удивило Миками. Дом Мэсаки находился в Гэмбу, да и похититель звонил оттуда, что позволяло – при обычных условиях – предположить, что центром событий станет именно Гэмбу, а не Д. Глядя на схему рассредоточения сил, Миками понял, что большое внимание уделяется местам, связанным с «Делом 64». Ему показалось, что следствие сильно рискует. Очень хотелось узнать, почему приняли такое решение, но Мацуока был занят.

Грузовик тряхнуло. Из-за жесткой подвески их сильно подбрасывало всякий раз, как они пересекали «лежачего полицейского» или выезжали на оживленную трассу. Минэгиси разговаривал по одному из мобильников с оперативниками, сидевшими у Мэсаки дома; они обсуждали подробности передачи выкупа. Похититель узнал мобильный номер Мэсаки, потому что у него оказался мобильник его дочери. Если он собирался вести Мэсаки от одного места к другому, как было в «Деле 64», скорее всего, он будет звонить ему напрямую, а не в заведения по пути. В надежде на такое развитие событий к телефону Мэсаки подсоединили беспроводной микрофон…

– Входящий звонок – переключаю на динамики, – сказал Толстяк, обращаясь к Минэгиси.

Из наушников послышался гулкий голос командира отряда оперативников:

– Проверка… Проверка… Проверка… Мобильный телефон объекта. Повторяю. Мобильный телефон объекта.

– Слышимость отличная, – ответил Минэгиси, держа телефон у самых губ.

Так же проверили домашний телефон Мэсаки. Если на него позвонят, на мобильный КП разговор будет передаваться в режиме реального времени. Наступила другая эпоха. Больше не нужно, чтобы кто-то передавал содержание разговоров по рации, как делал Миками четырнадцать лет назад с пассажирского сиденья машины с позывными «Эскорт-один».

Миками ни о чем не жалел. И не испытывал потребности сравнивать прошлое с настоящим. Конечно, сейчас, оказавшись в обществе детективов, он покривил бы душой, если бы сказал, что их действия, их навыки его не интересуют, – и все же он не ощущал себя частью охотничьей стаи. У него была своя задача – действовать наперегонки со временем. До конца эмбарго оставалось еще шесть минут…

– Почти приехали, – сказал Огата, показывая на один из мониторов.

Следя за его пальцем, Миками увидел самый обычный дом, двухэтажный, построенный из бетона и дерева. К дому примыкала крошечная детская площадка. Дом Мэсаки.

– Ладно, хорошо, – ответил Мацуока, разглядывая дом на мониторе. – Нам необходимо все время держать в голове координаты дома. Поехали к префектуральному шоссе, ближе к городу Д.

Огата кивнул и по рации передал указания водителю.

«К городу Д.»? Зачем мобильный командный пункт покидает Гэмбу? В Гэмбу находится дом Мэсаки. Кроме того, из Гэмбу звонил похититель – из мест к западу и востоку от центрального вокзала. На восточной стороне множество хостес-баров, секс-шопов, отелей с почасовой оплатой, игровых салонов. Не из такого ли места похититель предпочитает вести действия?

Что-то в связи с последней мыслью показалось ему неправильным. Ну конечно! Не только преступники любят болтаться в районах красных фонарей. Так же поступают и подростки обоего пола, которые отбились от рук. Что там с версией о ложном похищении, подстроенном самой Касуми? Из-за того, что Миками неожиданно попал в самую гущу событий, он не сразу сообразил, что еще никто при нем не заговаривал о мистификации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры детектива №1

Расстояние
Расстояние

Шарлотта Элтон – богатая утонченная светская львица. Карла – суперспециалист по информационной безопасности, в прошлом сотрудник секретного ведомства. В многомиллионном Лондоне ни одна душа не догадывается, что Шарлотта и Карла – одно лицо. Лишь однажды, поддавшись чувствам, она решилась раскрыть свою тайну, и вот спустя много лет Саймон Йоханссон, профессиональный киллер и виновник ее минутной слабости, возвращается.Бывший снайпер спецназа получает заказ на убийство одного из заключенных экспериментальной тюрьмы. Попасть на сверхохраняемую территорию невероятно сложно, однако для блестящего профессионала нет ничего невозможного. Карла помогает наемнику создать безупречную легенду и внедриться в Программу. Ситуация осложняется, когда Карла узнает, что жертвой Саймона должна стать талантливая женщина-врач. Все данные о ней полностью удалены, вина и даже имя ее не известны. Интуиция подсказывает Карле, что заказ может обернуться ловушкой, а значит, небезразличный ей человек в смертельной опасности…

Георгий Константинович Левченко , Хелен Гилтроу , Николай Андреевич Хомяков

Детективы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Триллеры / Современная проза
Милая девочка
Милая девочка

В роскошном особняке на берегу озера Мичиган разыгралась трагедия: пропала одна из дочерей судьи Деннета, двадцатипятилетняя Мия. Немного замкнутая, но очень милая девочка. Друзья и коллеги по школе, где Мия преподает рисование, понятия не имеют, где она. Детектив Гейб Хоффман прикладывает все силы, чтобы найти девушку, и вскоре приходит к выводу, что ее похитили. Однако планы преступников кто-то нарушил, и потому условия выкупа остаются неизвестными. Проницательный детектив отмечает неуместную хладнокровность Джеймса Деннета – авторитетный судья обеспокоен скорее шумихой вокруг своего имени, чем судьбой дочери. Это наводит Хоффмана на мысль о его причастности к похищению. Так ли это на самом деле, знает только сама Мия, но даже после того, как дочь Деннетов обнаружили в заброшенной лесной хижине, следствие не сдвинулось с мертвой точки. Тяжелая амнезия стерла из памяти Мии события той страшной ночи, когда она не вернулась домой…

Мэри Кубика

Детективы / Полицейские детективы
Убийственное совершенство
Убийственное совершенство

После смерти четырехлетнего сына, страдавшего редким генетическим заболеванием, Джон и Наоми Клаэссон обратились в закрытую клинику, расположенную на круизном судне, курсирующем в международных водах, вне каких-либо правовых ограничений. Генетик доктор Лео Детторе предложил им провести уникальную процедуру, не признанную научным миром, — сформировать генетический код их следующего ребенка, в буквальном смысле спроектировать идеального человека. Но их не увлекла столь грандиозная перспектива. Все, что они хотели, — здоровый ребенок, а то, что получили, оказалось сущим кошмаром… Когда их история попала в прессу, за парой начали охотиться религиозные фанатики. Клаэссоны нигде теперь не чувствуют себя в безопасности. А появившиеся на свет дети обладают столь пугающими способностями, что только добавляют родителям проблем…

Питер Джеймс

Триллер / Фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги