Русская народная сказка в пересказе Константина Ушинского.
Константин Дмитриевич Ушинский , Михаил Александрович Булатов , Александр Николаевич Аземша , Народное творчество (Фольклор)
Николай Дмитриевич Телешов
Карен Дионне , Ганс Христиан Андерсен
Напомню: когда-то, уже достаточно давно, — я написал «Приключения Лисенка в воздухе», потом — «Морские приключения Лисенка» и сказал себе: хватит! Но с Лисенком нашим опять такая история приключилась, что я не мог не написать о ней. Назвал я ее «Лисенок в стране квадратных существ», и снова сказал себе: хватит, больше нельзя!С Лисенком снова случилось — и уже не одно, а сразу целых шесть приключений. Я втиснул их все в одну книгу в таком порядке и под такими названиями: «Не трогай чемодан», «Чими», «Часы», «Красная шапочка», «Нора», «Питон». Книгу эту я назвал «Новые приключения Лисенка» и сказал себе: все, конец! И что бы там ни пришло в голову — больше ни-ни! Ладно.Но вот минуло еще какое-то время, и я снова знакомлю вас с еще двумя его приключениями. Да вот не знаю только, как назвать их. Назову их, пожалуй, опять «Новые приключения Лисенка» и поставлю на этом точку. А Лисенку говорю: все — хватит! Не могу же я заниматься только твоими приключениями. Жизнь-то состоит не из одних забавных историй, в ней много серьезных событий и дел, которые вполне серьезно происходят с нами каждый день.
Борис Априлов
Дело происходит в Италии. Некий профессор Икс изобрел атомную бомбу особого свойства. На правительственном банкете по поводу этого изобретения кто-то уронил в эту бомбу кусок шоколадного торта. А что из этого вышло, вы узнаете, прочитав сатирическую сказку-памфлет известного итальянского писателя Джанни Родари "Торт в небе". Иногда сказку называют "Торт с неба".
Джанни Родари
Элинор Фарджон , Элинор Фарджин
Как солдат чёрта обманул... Сказка, она и есть сказка! 2014
Всеволод Шипунский
Книга повествует о приключениях двух маленьких, но очень боевых котят, которым удалось подружить кошек и собак и освободить кошачье королевство от полчища крыс.
Андрей Олегович Белянин
Книга «Приключения маленькой трески» (1948) впервые вышла на русском языке в переводе Юлианы Яхниной и Софьи Тархановой более полувека назад. По словам самой Ю. Яхниной, это «простодушная научно-популярная сказка». Пожалуй, точнее о повести норвежского писателя Улафа Кушерона и не скажешь. Иллюстрации для нового издания сделала художница Яна Хорева, которая попыталась передать всё многообразие морской флоры и фауны с максимальной достоверностью.«Приключения маленькой трески» — книга уникальная, ведь в её основе — то самое сочетание правды и выдумки, которое не оставит равнодушным даже самого смышлёного читателя. Почему рыба никогда не тонет? Что случится, если дотронуться до щупалец медузы? Какие опасности таят в себе «морские цветы»? Книга отвечает на эти и многие другие вопросы, предлагая ребёнку отправиться в путь вместе с весёлой рыбкой по имени Тронд и узнать, какие загадки таит в себе огромный подводный мир.
Улаф Кушерон
Михаил Абрамович Кривич , Лия Блэр , Михаил Кривич , Виктория Познер , Ольгерд Ольгин
Это сказка о самых простых вещах – о любви и смерти, сплетённых вместе, как венок из васильков, как языки горячего пламени. И ещё: о кипучей спеси и о победившей смерть верности, спрятанных среди камней Белого Перевала. Связанные в узел судьбы – юный наёмник Руам и древний дракон Алим. Их жизни вплелись в бесконечный круг смертей, перерождений и спасений. Кто распутает этот узел утрат? Раненый наёмный убийца или спасший его травник? Или, может, тот, кто откроет для себя сказку о драконьем лекаре? Только прежде помни – в пути нужно быть осторожным. Отправившись в него, уже не вернёшься тем, кем был раньше.
Софья Вячеславовна Волошина
Цветок ириса очень похож на бабочку. Такой же яркий и необычный.Вот только бабочку, осторожно опустившуюся на цветок, он привлёк вовсе не этим. Бабочку интересовал сладкий нектар внутри цветка.Кошке, подкрадывающейся к ним обоим, было наплевать на красоту — что цветка, что бабочки. Она охотилась.
Владимир Юрьевич Никитюк
Жила-была девочка, с отцом, матерью да сестрицей — все в семье звали её Рукодельница. А вторую дочку называли Ленивицей… Знакомое начало сказочной истории? Да не так всё просто в сказочном мире! Попала как-то сестрица в зимний лес и встретила там… нет, не старика в тёплой шубе, а старушку-чародейку. Кто же из сестёр попал в волшебный терем чародейки? И зачем та их в гости звала? Старая сказка на новый лад.
Дара Сказова
Весёлая сказка о дружбе трёх котов, трёх тараканов и их жизни, полной неожиданностей и всевозможных выдумок самих героев. Они сами не скучали и другим не давали скучать.
Людмила Леоновна Стрельникова , Людмила Л. Стрельникова
Эта сказка с таким холодным названием вот уже почти 200 лет согревает миллионы детских сердец во всём мире. Её автор – гениальный датский сказочник Ханс Кристиан Андерсен (1805–1875). Проиллюстирировал книгу известный украинский мастер книжной графики Владислав ЕРКО – победитель ряда престижных художественных и книжных выставок, обладатель титула «Человек книги» как лучший художник 2002 года по версии московского "Книжного обозрения". Всеобщее признание получили его иллюстрации к книга Пауло Коэльо и андерсеновской "Снежной Королеве", которая на всеукраинском конкурсе "Книга года-2000" завоевала Гран-при.Знаменитый писатель Пауло Коэльо так сказа о "Снежной Королеве" Ерко: "Это самая удивительная детская книга, которую я видел в своей жизни". Книга издана во многих странах мира.К сожалению, мой сканер не смог в полной мере передать всю прелесть этой книги – её размеры превышают размеры сканера, отсюда некоторая неравномерность изображения. Но, поверьте: сделано с любовью!
Ганс Христиан Андерсен , Владислав Эдвардович Ерко
Сказка есть сказка. В каждой сказке обязательно должны быть добрые феи и злые волшебники. Действуют они и в сказках В. Каверина. И все-таки это совсем особенные сказки, потому что их главные герои — Таня, Петька, Настенька, Митя и Маша — обыкновенные советские дети. Чтобы совершить добро и победить зло, часто совсем не нужно вступать в борьбу со сказочными чудовищами. Для этого достаточно лишь избавиться от своих собственных недостатков. А недостатки у героев сказок В. Каверина обыкновенные, как у всех детей. Петька — трусоват и рассеян, Митя — хвастлив и не всегда вежлив, а девочка Таня болтлива и слишком часто смотрится в зеркало, — редкая девочка не обладает этими недостатками! Чего только не бывает в сказках! Маленьким героям приходится переживать множество опасных и забавных приключений. Митя, чтобы спасти свою сестру, даже отправляется в коричневую Кощееву страну. Но основное действие сказок В. Каверина происходит в наши дни, в нашей стране, в Москве или Ленинграде. Конечно, детям помогают взрослые. Лекарь-Аптекарь, Ученый Садовод, Веселый Трубочист, Мастер Золотые Руки, Пекарь, дядя Костя — это хорошие советские люди, иначе они, без сомнения, не беспокоились бы так сильно о том, что Снегурочка весной должна растаять, а Таня Заботкина не достанет вовремя волшебное лекарство для своего тяжелобольного отца. «Три сказки и еще одна» В. Каверина — добрая, умная книга. Ее, улыбаясь, прочтут и взрослые и дети.
Вениамин Александрович Каверин
Все мы помним сказку о трех поросятах, в которой Ниф-Ниф, Наф-Наф и Нуф-Нуф противостоят коварному волку. Современная интерпретация Ника Лисицкого, из серии «Сказки для взрослых детей», заставляет взглянуть на известную всем историю под совершенно иным углом. «Сказки для взрослых детей» – сборник историй, главными героями которых выступают знакомые нам с детства сказочные персонажи… А может, и не совсем сказочные. Потому что теперь они живут в реальной жизни. И у каждого из них реальные проблемы. Для широкого круга… взрослых читателей.
Ник Лисицкий
Хелена Бехлер
Сергей Дмитриевич Сазонов
Наталья Васильевна Щерба
Русская врач-генетик, служащий израильского банка, юная бедуинка и профессор-лингвист из американского университета, что может быть общего между ними, живущими разной жизнью и говорящими на разных языках?Только в сказках «Тысячи и одной ночи» может случиться так, что скромный клерк превращается во всемогущего Гаруна аль-Рашида, доктор – в загадочную богиню Изиду, профессор-языковед разгадывает тайну абассидского перстня, а закутанная до глаз бедуинка становится страстной и отважной любовницей.Сказка для взрослых, повествующая о реальным мире наших дней куда романтичнее и запутаннее, чем древние сказания. Колдовство любви магически преображает людей и открывает в них невиданные доселе возможности. Великая сказительница Шахразада и вообразить не могла, какие жгучие страсти, необыкновенные приключения и удивительные переплетения судьбы будут повелевать ее прямыми потомками…
Антонина Глазунова
Иан Уайброу
Наверное, многие из вас, ребята, мечтали пожить на необитаемом острове, но едва ли кто-нибудь всерьез пытался осуществить эту мечту. А вот герои этой книжки — школьники Вова, Тата, Катя, Славик и Котя — не только мечтали, но — что удивительно, действительно попали на него. Правда, они не рассчитывали там встретить друг друга, им очень хотелось пожить там в одиночку. Заранее скажем — из этого их желания всё равно ничего бы не вышло… О том, что привело ребят на остров, какие приключения выпали на их долю, чему научились они в совместной жизни, вы узнаете, если прочтёте сказку «Пять робинзонов».
Павел Валентинович Катаев
Дик Виттингтон – сирота. У него нет отца и матери, и он даже точно не знает, сколько ему лет – двенадцать или четырнадцать. Чтобы согреть больную сестру, Дик собирал в лесу хворост – без разрешения сэра Гриндли, владеющего землями. За это Дику грозит суровое наказание. Он решает бежать в Лондон. Лондон – свободный город. Там правит мэр, которого горожане избирают по собственному желанию.По пути Дика поджидает множество опасностей, но, возможно, новые друзья и подаренная Мэйбл монетка «на крайний случай» помогут герою преодолеть все невзгоды.«Кот Ланселот и золотой город», новый роман писателя-лауреата многочисленных литературных премий, «покровителя детского чтения», журналиста, специалиста по детскому чтению Марины Аромштам, написан по мотивам старинной английской сказки. События, описанные в нем, происходили в XIV веке, но ведь доброта, честность и чувство справедливости никогда не теряют актуальности, не так ли?
Марина Семеновна Аромштам
Петер Кристен Асбьёрнсен , Петер Кристен Асбьернсен
Не так давно, в сороковые годы прошлого столетия, в жизни русского народа песни, предания и сказки были естественной необходимостью, частью народного быта. Народная философия со всеми её национальными особенностями лучше, чем где-либо, выражается в сказке, причём положения этой философии, звучавшие когда-то просто и ясно, зачастую не доходят до нас. Сказочная поэзия являлась естественной необходимостью всего бытового и нравственного уклада. Сказка возникала сама собой, особенно в условиях вынужденного безделья. Помню, в школьные годы, когда на каникулы я приезжал погостить к бабушке Анисье (по матери), что жила в Волоколамском районе, мы, особенно в зимнее время, по очереди собирались в разных домах и устраивали даже своеобразные турниры по рассказыванию сказок. Сказка, словно одежда и еда, была либо будничной, либо праздничной. Сказка частично утоляет в народе неизбывную жажду прекрасного. С нею вершится — постоянно и буднично — самоочищение национального духа, совершенствуется и укрепляется нравственность и народная философия. В семье сказка витает уже над изголовьем младенца. Вначале ребёнок слышит сказки от деда и бабушки, от матери и отца, затем он слышит их, как говорится, в профессиональном исполнении, а однажды начинает рассказывать сам. Михаил Лепёшкин (Бер) — это человек, который возвращает нас сегодня к этому удивительному народному жанру. Сказки, которые он пишет, очень нужны и полезны. Сказки, вошедшие в этот сборник, интересны, поучительны и актуальны, особенно сегодня. Восприятие ребёнка ещё не готово к многозначительности, а сказки Бера — и взрослые, и детские. Бытовая и мировоззренческая достоверность, подробности в сочетании с невероятными событиями вызывают особый эмоциональный эффект. Слава родам Земным и Земле-Матушке! Жива Русь. Творческих успехов тебе, Бер, и побольше сказок напиши для нас, ныне живущих, и для потомков. С поклоном, Жрец Славянский Родобор (Борута).
Михаил Лепешкин
Юнас Ли
Удмуртский фольклор
Приезжают гости. Одни — званые, а другие — не очень. Но домовенок Кузька сумеет подружиться со всеми!
Галина Владимировна Александрова , Александр Араратович Шахгелдян
Сказка о любви юноши-светильника к часам-балерине, которые стояли на одном столе.
Сергей Алексеевич Воронин
Дмитрий Дмитриевич Нагишкин
Сказка о приключениях маленького робота Жечека.
Георгий Павлович Политыко