В рубрике «Наши интервью» на вопросы филолога, главного редактора журнала «Всесвіт» Дмитро Дроздовского отвечает специалист в области нейроэстетики — науки, изучающий деятельность головного мозга применительно к искусству — Холгер Хёге. Старинные и далеко не безуспешные попытки поверить гармонию алгеброй. Перевод с английского Михаила Загота.
Холгер Хёге
Автор продолжает изучение современной афористики, познание человеческого интеллекта, идей о созиданииСовременные афоризмы вдохновляют, воспитывают уверенность в лучшем будущем, поддерживают, обогащают читателя идеями.Благодаря вселенной созидания и трудолюбию человек познает бесконечность совершенства, любви и эффективных коммуникаций.
Маргарита Лапина
«В числе разнообразных охот человеческих имеет свое место и смиренная охота ходить по грибы, или брать грибы. Хотя она не может равняться с другими охотами, более оживленными, уже потому, что там приходится иметь дело с живыми творениями, но может соперничать со многими, так сказать, второстепенными охотами, имеющими, впрочем, свои особые интересы. Я даже готов отдать преимущество грибам, потому что их надобно отыскивать, следовательно можно и не находить; тут примешивается некоторое уменье, знание месторождения грибов, знание местности и счастье. Недаром говорит пословица: "Со счастьем хорошо и по грибы ходить"…»
Сергей Тимофеевич Аксаков
Георгий Кунадзе
В представленной статье «Роза другого имени», впервые опубликованной в Guardian Weekly в 1994, автор затрагивает проблему переводов. В своих размышлениях он обращается к научным книгам по теории переводов, семиотическим системам, приводит примеры из классической литературы: неоднократно упоминается «Война и мир» Л. Толстого, ссылки на Гомера, японские хайку, Дж. Джойса — обращается к личному опыту работы с переводчиками собственных научных статей и романов, которые также неоднократно цитируются. Российским читателям будет весьма интересно узнать подробности работы У. Эко по переводу своего романа «Маятник Фуко».
Умберто Эко , Umberto Eco
Борис Львович Васильев
Игорь Юрьевич Денисюк
Статья о мужестве английского летчика Биля Ланкастера, погибшего в Сахаре в 1933 году. Вплоть до смерти Ланкастер вел дневник. «Техника — молодежи», 1963, № 5. Рисунки Ю. Случевского.
Лев Маркович Василевский
Юрий Францевич Шульц , Ю Ф Шульц
В Фриче
Р
Александр Андреевич Проханов
Это было в сербском городе Нови Саде во время проведения музыкально-фольклорного и литературного детского фестиваля "Змаевы Игры". В кафе за пивом собрались человек десять сербских поэтов и писателей, я оказался в их компании. Говорили обо всём, в основном о литературе, о фестивале. Кое-что я понимал - сербский язык близок русскому.
Юрий Буковский
Книга кандидата исторических наук, полковника запаса ФСБ, президента Регионального общественного фонда содействия социальной и правовой поддержки ветеранов и сотрудников ФСБ РФ Василия Соймы «Запрещенный Сталин» основана на документах из личного архива И. В. Сталина. Приведенные в ней материалы — письма, записки, неправленые стенограммы выступлений — никогда не анализировались и не обобщались ни в советской, ни в современной российской историографии.
Василий Сойма
Два проклятых вопроса России, - "Kтo виноват?" и "Чтo делать?", - известны всем. К сожалению, почти никто не слышал о третьем вопросе, придающем логическую завершённость всей триаде. А он был сформулирован ещё в XIX веке нашим гениальным соотечественником В.Соловьёвым. Именно поиску ответа на этот вопрос и посвящена данная работа, а вовсе не очередному варианту национальной идеи, подыскать которую по заказу в принципе невозможно.
Вячеслав Георгиевич Новичков
Свободные раздумья на избранную тему, сатирические гротески, лирические зарисовки — эссе Нарайана широко разнообразят каноны жанра. Почти во всех эссе проявляется характерная черта сатирического дарования писателя — остро подмечая несообразности и пороки нашего времени, он умеет легким смещением акцентов и утрировкой доводить их до полного абсурда.
Разипурам Кришнасвами Нарайан
Журнал «General Erotic» , 'general Erotic' Журнал
Леонид Сергеевич Соболев
Александр Исаевич Солженицын , Александр И Солженицын
Евгений Леонидович Твердохлебов
«Вчера я видел спектакль в Петербурге!.. Играли «Коварство и любовь»: пиеса обставлена лучшими артистами и очень хорошо слажена. Не выдавая своего мнения безошибочным, сделаю общее замечание, что эту трагедию должно играть гораздо простее, натуральнее; лица, выведенные в ней, взяты из обыкновенного общества, она написана прозою – к чему такая декламация, напев? Г-н Каратыгин, артист с отличным дарованием и даже искусством, в роли Фердинанда исполнен силы, чувства и благородства…»
Сергей Ефроимович Эрлих
Федор Дмитриевич Крюков родился 2 (14) февраля 1870 года в станице Глазуновской Усть-Медведицкого округа Области Войска Донского в казацкой семье.В 1892 г. окончил Петербургский историко-филологический институт, преподавал в гимназиях Орла и Нижнего Новгорода. Статский советник.Начал печататься в начале 1890-х «Северном Вестнике», долгие годы был членом редколлегии «Русского Богатства» (журнал В.Г. Короленко). Выпустил сборники: «Казацкие мотивы. Очерки и рассказы» (СПб., 1907), «Рассказы» (СПб., 1910).Его прозу ценили Горький и Короленко, его при жизни называли «Гомером казачества».В 1906 г. избран в Первую Государственную думу от донского казачества, был близок к фракции трудовиков. За подписание Выборгского воззвания отбывал тюремное заключение в «Крестах» (1909).На фронтах Первой мировой войны был санитаром отряда Государственной Думы и фронтовым корреспондентом.В 1917 вернулся на Дон, избран секретарем Войскового Круга (Донского парламента). Один из идеологов Белого движения. Редактор правительственного печатного органа «Донские Ведомости». По официальной, но ничем не подтвержденной версии, весной 1920 умер от тифа в одной из кубанских станиц во время отступления белых к Новороссийску, по другой, также неподтвержденной, схвачен и расстрелян красными.С начала 1910-х работал над романом о казачьей жизни. На сегодняшний день выявлено несколько сотен параллелей прозы Крюкова с «Тихим Доном» Шолохова. См. об этом подробнее:
Фёдор Дмитриевич Крюков
Николай Владимирович Переяслов
Воровать – плохо. Особенно в канун Нового года, когда полагается быть примерным и делать добрые дела. Но если это не воровство, а спасение? Теряясь в догадках, что именно сейчас делаю – бессовестно краду или даю второй шанс – я стянула с уличной ёлки старую игрушку. Неси меня в детство, дирижабль… И всё-таки – зачем?..
Ольга Пойманова
Юрий Иванович Архипов
Книга является первой частью классического военно-исторического труда Н.Е. Какурина и В.А. Меликова «Война с белополяками. 1920 г». Основанный на архивных материалах он, благодаря ранней дате выхода в свет (1925 г), избежал традиционной политике-идеологической обработки, присущей изданиям, вышедшим на подобную тему позднее. Содержащиеся в работе сведения во многом имеют уникальный характер, что позволяет ей сохранять свою научную значимость и в наши дни. Авторский текст дополняют многочисленные документальные приложения.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Николай Евгеньевич Какурин , Влад. А. Меликов
Предисловие к сборнику «Незримый мост», 1976 год.
Евгений Павлович Брандис
Введите сюда краткую аннотацию
Темпл Грэндин
Анатолий Фёдорович Кони , А Ф Кони
После изменения статуса страны в 1991 г. мощная экономика СССР была преднамеренно уничтожена, но базовые отрасли сохранились, ими и живет современная Россия. К ним относится добыча и экспорт нефти и газа из месторождений Западной Сибири, где первопроходцем в их освоении была и есть гидромеханизация земляных работ
Николай Николаевич Кожевников
Вадим Валерьевич Дамье