Nikolaj Nekrasov
Эдуард Вениаминович Лимонов (Савенко)
Изначально задуманные как огромные поэтические работы, «Гиперион», «Падение Гипериона» и «Колпак с бубенцами» оказались последними, незавершенными эпическими произведениями Джона Китса (1795–1821) и остаются среди его малых поэм, к числу которых относится и «Ламия», опубликованная в 1820 году.Поэма «Колпак с бубенцами» на русский язык переведена впервые. Перевод: Сергей Александровский
Джон Китс
Книга Юрия Казарина, известного поэтолога и литератора, включает в себя очерки, статьи и эссе, в которых содержатся портреты современных поэтов и анализируются особенности формирования особой сферы словесной культуры – культуры поэзии. Кроме того, в книгу вошли короткие эссе, посвященные рассмотрению проблем этико-эстетического содержания эпохи посткнижной культуры, онтологической нравственности и социальной безответственности. Очерки, статьи и эссе публиковались в журнале «Урал», где Ю. Казарин ведёт рубрику «Слово и культура», а также в других печатных и электронных изданиях.
Юрий Казарин
Николай Александрович Морозов
Об авторе:Чиркова Марина ВитальевнаРодилась 30 октября 1971 в Московской области (Мытищи).Публиковалась в газетах «Московский комсомолец», "Московский литератор", участник коллективных сборников стихов "Московские зори" (1996, Москва, РБП), "Москва… Как много в этом звуке" (1997, Москва, РБП), "Я помню чудное мгновенье" (1998, Москва, РБП), "Поэты Москвы – ХХI веку!" (2001, Москва, Издательский дом Грааль), "Небесная дуэль" Антология современной лирики, вып. 2 (2002, Москва, Московская организация СП России), "Вам" (2001, Москва, РБП). Сборник Клуба молодых писателей МГО СПР "Стихотворения" (2004, Москва, МГО СПР), альманах современной литературы Точка Зрения выпуски 1 и 2 (2005, Москва, Литкон-Пресс). Выпустила поэтический сборник: «В садах неразделенности моей» (2000, Москва, РБП). Составитель Альманаха современной литературы Точка зрения – выпуск 2 (2005, Москва, Литкон-Пресс). Член Союза писателей России.Автор в Интернете:Литературный журнал Имена любви" – Литературный журнал Имена любви. Газета вольных литераторов Вечерний Гондольер" – Газета вольных литераторов Вечерний Гондольер. Литературно-художественный журнал Заповедник" – Литературно-художественный журнал Заповедник. Международный литературный клуб Интерлит" – Международный литературный клуб Интерлит. Литературный журнал Точка зрения" – Литературный журнал Точка зрения. См. также - Межрегиональный портал писателей и художников.
Марина Чиркова
Сборник стихов о крестовых походах и Латино-Иерусалимском королевстве.
Антон Дубинин
В книге автора проявлены разные формы жанра. Это касается не только раздела на прозу и поэзию, но и в каждом из этих разделов присутствует разнообразие форм.Что касается содержания, то оно тоже разнообразно и варьирует от лирического, духовного, сюрреального, политического до гротескного и юмористического. Каждый может выбирать блюдо по своему вкусу, поэтому могут быть и противоречивые суждения о книге, потому что вкусы, убеждения (а они у нас большей части установочные) разные.
Александр Михайлович Иванов
Анастасия Харитонова родилась в 1966 году в Москве. Закончила с отличием в 1990 году Литературный институт им. М.Горького. При ее жизни вышло двенадцать сборников произведений: "Чаша" (М., "Русь", 1991), "Светильник" (М., "Русь", 1992), "Моя печаль" (М., "Русь", 1993), "Горькие часы" (М., "Русь", 1994), "Шествие дезертиров" (М., "Русь", 1994), "Пустые пьедесталы" (М., "ARX", 1996) и др. Последняя ее книга "Miseria" вышла накануне ее гибели, осенью 2003 года. Член Союза писателей Москвы. Владела несколькими иностранными языками, в том числе латинским. 1 декабря 2003 года умерла.
Анастасия Романовна Харитонова
Уважаемый читатель! Предлагаю для Вашего внимания стихи, в которых нашли отражение начало бурного 2022 года, размышления о нашем времени и некоторые параллели из русской истории.Приятного прочтения.С уважением, Владимир Кольчугин.
Владимир Борисович Кольчугин
В этой книге мои стихи, а значит, в них я. Я надеюсь, что мои стихи-картинки найдут отклик в ваших сердцах — сердцах моих читателей. Если такое совпадение случится, я буду очень рада. Хотелось бы получить отклики от тех, кому мои стихи западут в душу.С любовью, Автор
Алла (АМИ) Иоффе
Уильям Шекспир
Первый СЃР±орник стихотворений Сергея Спасского с предисловием Константина Большакова.Р
Сергей Дмитриевич Спасский
Сборник стихов «Письма будущего призрака» представляет собой мистическое и философское осмысление жизни, тайны всего мироздания и Бога. Мысли о любви и о бессмертии образуют постоянную взаимосвязь, помогая автору приблизиться к самым сокровенным тайнам нашего мироздания и творения. Одновременно с этим автор отождествляет себя с уже несуществующим человеком, глядящим назад на прожитую жизнь и поэтому более глубоко и остро вглядывающимся в Вечную Тайну.
Игорь Павлович Соколов
Поэтессы – еще опаснее, чем поэты. Страстные женщины, отдающие свои слова и чувства, возможно, проживающие несколько любовных историй одновременно…Стихи русских поэтесс обращены к мужчинам, женщинам, нередко – к вымышленным героям. Тем не менее именно личные переживания больше всего отражаются даже не в самих словах, а в ритме, музыке, даже паузах стихотворного произведения. Монолог с самой собой, нежная беседа, пылкие признания, ненависть, негодование, даже истерика – каждое движение души… Часто их скрытые желания, надежды и мечты воплощаются именно в строках, а не в реальной жизни…
Нина Щербак
В книгу включены в основном стихи, написанные в период 1970–1990 годов.Последнее произведение «Крест Гермеса Трисмегиста, или 33 Молитвы о Равновесия» – это квинтэссенция мыслей и образов единого цикла «Неразличённый Египет», которому автор посвятил последнее двадцатилетие своей литературной деятельности.Владимир Шали
Владимир Шали
В сборник стихов "Ласточка" вошли стихотворения написанные в течении одного месяца. Это стихи – крик истерзанной, плачущей души, которая, как ласточка стремиться к Свету. Каждое стихотворение было написано мгновенно, так, будто рука писала непроизвольно. В каждой строчке искренность и надежда достучаться хотя бы до одного сердца. А еще – мечта о Любви в нашем несовершенном мире.
Надежда Геннадьевна Луканева
Четыре стихотворения Уильяма Блейка в переводах русских авторов.
Уильям Блейк
В этот сборник включены произведения, написанные в период с 2009г. по 2016г. Здесь описан тот мир, где "куры ходят по дорогам", где те немногие, кто еще здесь остались, живут так, как жили еще их деды и прадеды. Особо острые чувства к малой родине, любовь к родной природе и тревога за ее сохранность, тема заброшенных деревень и осознание своей роли в ее судьбе – вот основные черты этого сборника.
Влад Снегирёв
Многие годы в литературных кругах по всему миру идут горячие споры, кто на самом деле писал под литературным псевдонимом «Уильям Шекспир»? «Шекспировский вопрос» продолжает волновать умы исследователей творчества Шекспира по всему миру. Влияние творчества Шекспира неоспоримо простирается и нашло отражение в творчестве многих известных писателей и поэтов после шекспировского времени, не только в Англии, но и за пределами. Исследователи творчества Шекспира в литературных кругах продолжают дискуссии об истинном авторе литературного наследия человека, писавшего под именем «Уильям Шекспир». Они находят все больше и больше подтверждений огромного влияния литературно наследия Шекспира на всю мировую литературу и драматургию. Хочу отметить, что «шекспировский вопрос» о загадочном гении, чьему перу на самом деле принадлежат драматические произведения и сонеты, подписанные именем «Шекспир», не снят с повестки дня и по ныне. Большая часть версий порой фантастических на грани досужих измышлений высосанных из пальца без учёта хронологии исторических событий, а иногда не прикрытых фальсификаций, с целью само ангажирования. Но лёгких путей в исследовательской работе не бывает, поэтому предлагаю на суд читателя ретроспективу наиболее нашумевших версий со своими ремарками. А также будет предложен анализ орфографического казуса в подмене последнего слова сонета 17 Шекспира «rime» на слово «rhyme». Читателя наверняка заинтересует вопрос: «Кому предположительно был посвящён сонет 17 Шекспира, и для чего была написана серия сонетов «Прекрасная молодёжь».
Автор Неизвестeн
Уважаемый читатель!Предлагаю для Вашего внимания стихи, большая часть из которых так или иначе касается тем патриотизма, православия.Приятного прочтения. С уважением, Владимир Кольчугин.
Авторский сборник стихов, иллюстрированный ретро-открытками.
Игорь Владимирович Исаев , Игорь Исаев
В сборник «Белый свет» вошли избранные стихотворения православного поэта-лирика Ирины Марковой. Известные христианские сюжеты предстают перед нами в оригинальном отображении, органично переплетаясь, сливаясь в поэтический гимн Господу, Его Свету, Его даруемой нам Радости. Отточенная, филигранная поэтическая техника захватывает нас и влечёт в удивительный мир тонких наблюдений и глубоких обобщений, выстраиваемых автором.
Ирина Маркова
В этом сборнике «Сирень под пеплом» вы прочитаете стихи, тексты песен и необычную прозу автора. Для Сергея Амана главное - понять и выразить самого себя, со всеми своими нюансами мироощущения. Он поэт не броский, но очень тонкий, и читать его лучше медленно: тогда появится возможность вместе с автором услышать загадочную музыку нашей трудной эпохи.
Сергей Аман
В эту книгу вошли песни, написанные В. Высоцким специально для кинофильмов. Одним из них улыбнулась удача: можно ли представить фильм «Вертикаль» без его неповторимого голоса, интонаций, без этих навсегда врезавшихся в сердце и память строк «Если друг оказался вдруг…», «Лучше гор могут быть только горы…»?! У большинства же этих песен судьба такая же, как и у всего, что он писал. При его жизни в фильмы они не вошли. Не будем сейчас рассуждать о том, что потеряли эти картины. А просто перелистаем страницы этого сборника и вспомним наши любимые песни.
Владимир Семенович Высоцкий
Эта книга Бориса Поплавского (1903–1935), одного из самых ярких поэтов русского зарубежья — современники называли его «царевичем монпарнасского царства», — была подготовлена к печати самим автором, но так и не увидела света. И вот, спустя 65 лет после создания, «Автоматические стихи» (1930–1933), о существовании которых до недавнего времени не знали даже специалисты, обнаружены в парижском архиве друзей поэта Д. и Н. Татищевых. Публикуется впервые.
Борис Юлианович Поплавский
Александр Семенович Кушнер
Книга поэта, переводчика и эссеиста Бориса Херсонского – поэтический дневник. В нее вошли стихотворения последних двух лет – в той последовательности, в которой они писались. Их темы во многом традиционны для творчества поэта – философская и «историческая» лирика, религиозные сюжеты, сюрреалистические картины советского прошлого. Но лейтмотивом звучит военная тема, тревоги, надежды и разочарования этих лет. При этом стихи не носят прямого, лобового характера – нынешние события рассматриваются сквозь призму многовекового опыта нашей страны и ее северного соседа, оказавшегося сильным и опасным врагом. Автор переосмысливает историю России. Но его критика – не насмешка чужака, скорее она проникнута теми же чувствами, которые мы находим в стихах послереволюционной эмиграции. За одним исключением – возврата в Россию поэт для себя не видит: его творчество навсегда связано с Украиной.
Борис Григорьевич Херсонский
«Ах, с чем сравнить сегодня твои строки?К родной земле великую любовь?!Ты жил, как будто, поджимали сроки,И каждый раз рождался вновь и вновь…»
Коллектив авторов
Джордж Гордон Байрон
Непринуждённая, не лишённая здравого смысла, гротеска и юмора, современная эклектическая креативная ироническая поэзия.
Александр Ермаков Зильдукпых