Читаем Звонок полностью

      Звон стали, запах моря, крики сражающихся матросов и репортер почему-то в одних плавках, но с огромной саблей в руках падает на колени, вскидывает руку, пытаясь, защититься от моего удара, и его хлипенький меч раскалывается напополам.


      На теле у него поблескивают капельки пота, глаза горят, и мышцы перекатываются под загорелой кожей.


      Так... это не туда.


      – Сжалься, грозная? – умоляет он меня, но я неумолима.


      – Душка, – врывается Луи, – я спасу тебя! – синеволосый падает передо мной на колени и складывает руки в молебном жесте:


      – Богиня! Не убивай нашу любовь.


      – Ладно, живите, – говорю я, и они бьются лбом о деревянные доски палубы в приступе благодарности.



      – Мисс Уитлок, – с меня сняли фуражку, – мы уже причалили.


      Я поблагодарила капитана за доставленное удовольствие, попрощалась с командой и уже почти вышла из технического отсека, как один из работников остановил меня со словами:


      – Может быть, прогуляемся сегодня вечером? – парень протягивал мне листок бумаги с номером телефона. – В кино новый фильм вышел, про пиратов как раз.


      – Мисс завтра замуж выходит, – развернул меня непонятно откуда возникший Кларксон, и я даже не успела сообразить, почему матрос предложил кино про пиратов.


      – Вам Кевина и Джерома мало? – злобно зашептали мне на ухо. – Вы можете хотя бы час себя прилично вести? – при этом он схватил меня каким-то непостижимым образом, я оказалась у него подмышкой.


      От такой наглости у меня почти пропал дар речи, но я всё-таки сказала:


      – Я идеально воспитанная молодая леди! – а потом еще добавила, – в отличие от вас.


      – Да уж, – согласился Гейбл, – я совершенно точно не леди.


      – Шепчитесь? – хмыкнул нам папа. – У влюбленных должны быть свои маленькие секретики.


      – Определенно, – согласилась я, вырвалась из захвата и пошла на выход, к причалу. Кларксон пошел следом.



      А на причале стоял Луи.


      Обиженный стилист обиженно смотрел на Душку, и в голубых глазах его стояли голубые слёзы.


      – Гейбл, – губы у него дрожали, – ты почему не приехал на студию? – ассистент подал оставленному возлюбленному надушенный платок.


      Эта небольшая синенькая тряпочка пахла так, что даже морской запах перебивала.


      – Что случилось? – улыбнулся Кларксон. – Элисон Бин опять тебя не слушалась? – а, ну да, розововолосая напарница Гейбла по программе новостей.


      – Да! – Луи вскинул руки. – С ней совершенно невозможно работать, – жаловался стилист и обмахивался платочком, – она носит стальной пиджак на белую блузку! – страшное преступление против моды!


      – Она неправа, – согласился репортер, и тут к нам подошли Алекс и Энн.


      Я напряглась, от агента можно было ждать чего угодно.


      – Привет, Льюис, – поздоровался Алекс с Луи, – позволь представить тебе мою невесту, мисс Энн Стюарт, – невесту? Это когда они успели?


      – Здравствуйте, – равнодушно сказал Луи и перевел взгляд на репортера.


      Ну всё, сейчас что-то будет.


      – Алекс, милый, – защебетала Энн, – я слышала, что мистер Кейдж лучший визажист Силиона, – при этих словах упомянутый визажист вновь посмотрел на Энн, на этот раз с заметным интересом, – я хочу, чтобы он создал мне свадебный образ, – вот это да, она умнее, чем я думала!


      – Так ты согласна? – обрадовался Алекс.


      То есть он её еще не спрашивал?


      – Стать твоей женой – мечта всей моей жизни, – проникновенно сказала Энн, стрельнула глазками в сторону Луи и вопросительно подвигала бровями в мою сторону, мол, ну как?


      Я подняла наверх большой палец и сложила губы в трубочку, тем самым демонстрируя Энн, что ей необходимо теперь предпринять.


      Энн и Алекс самозабвенно целовались, празднуя создание новой ячейки общества, Луи наконец разглядел мой сарафан, и эта картина так его поразила, что, кажется, он уже забыл о своей обиде.


      – Луи, дорогуша, – теперь я знаю, как они зовут друг друга, Душка и Дорогуша, прелестно, – езжай в студию, – Гейбл ласково посмотрел на Дорогушу, – без тебя там не справятся, – это точно.


      Я закивала.


      – А вы куда? – капризно спросил стилист.


      – Домой, – ответил за Кларксона папа, – за продуктами только заедем и сразу домой.


      – Ладно, – расстроено согласился Дорогуша и пошел к машине, – до завтра! – чего он приезжал? Я так и не поняла.


      – Какой ранимый мальчик, – заключил папа и повернулся к Гейблу, – и так тебя любит!


      – Как это трогательно, – передразнила я Энн, и Кларксон злобно сверкнул на меня глазами.


      – Я в салон, – сообщил нам Джерри, – вечером привезу тебе платье на завтра, – я кивнула.


      – Только без бакланов, пожалуйста, – попросил Кларксон, – боюсь, второго такого наряда Император не выдержит.


      – А он тут причем? – не поняла я.


      – Притом, что он приказал без него нашу любовь не регистрировать, – продемонстрировал мне жених соответствующее сообщение на экране телефона.


      – Прекрасно, – Кевин пробежал глазами по сообщению, – а когда у тебя интервью будут брать, ты скажи про то, что банкет праздничный будет в «Руно», тебе ничего не стоит, а нам с Алексом реклама.


      – Хорошее место, – сказал Джерри, – нашу свадьбу тоже там отмечать будем.


      – Или нашу, – предложил альтернативу Кевин.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези