Читаем Звезда Берсеркера полностью

— Подобные электронно-ядерные ячейки производятся на Земле и других технологических планетах. Я видел их бесчисленное множество. Но знаешь, сколько видел я таких, которые очень были бы похожи вот на этот? Ровно один — в музее. Это была часть берсеркера, плененного в битве при Каменистом Месте, очень давно.

Мужчина поскреб подбородок, вернул коробочку Суоми.

— Мне трудно поверить, что легенда — не легенда, а действительность.

Суоми очень хотелось схватить его за плечи, оплаченные серой хламидой раба, и встряхнуть.

— Берсеркеры — это более, чем действительность, поверь мне. Кто, по-твоему, уничтожил цивилизацию ваших праотцов, здесь, на Хантере?

— Нас с детства учат, что праотцы наши были слишком горды и немудры и поставили себя в зависимость от хитроумных машин. Есть легенда и о войне с берсеркерами, само собой.

— Это не легенда, это историческая правда.

— Ну ладно, пусть так. Так что ты хочешь этим всем сказать?

— Война надолго обескровила вашу торговлю с другими мирами Галактики, уничтожила технологическую основу цивилизации. Предки ваши обнаружили, что могут выжить и без хитроумных машин, как ты говоришь. Из необходимости сделали достоинство и добродетель. Было взято за аксиому, что победа Карлсена изгнала берсеркеров с планеты и этого района навсегда и полностью. Но, быть может, один берсеркер уцелел. Или только его металлический бессмертный мозг — придатки-машины были покалечены, уничтожены. Быть может, этот берсеркер все еще здесь, на планете.

Его слушатель, как заметил Суоми, был внимателен, но не поразился услышанным. Суоми решил, что объяснения были недостаточно полными. Он продолжил:

— На других планетах известны были культовые группы людей, обожествлявших берсеркеров и Смерть, которую они с собой несли. Предположим, что такие вредоносные люди имелись тогда и на Хантере. Пятьсот лет тому назад. После битвы они отыскали своего покалеченного бога, спасли его, спрятали. И поколение за поколением втайне поклонялись ему. Молились Смерти, строя планы для дня, когда они получат возможность уничтожить жизнь на всей планете.

Незнакомец пробежал быстрыми, сильными пальцами по светлым, как песок, волосам.

— Но, если ты прав, то фигура Мьолнира — это далеко не все? Сам берсеркер не был уничтожен?

— Я уверен, что нет. Сам мозг берсеркера должен включать множество таких вот ячеек, плюс другие компоненты. Очевидно, на роботе были использованы запасные части. И люди-мастера создали его по указаниям берсеркера.

— Но почему ты думаешь, что должен где-то скрываться настоящий берсеркер? У Андреаса хорошие мастера в Храме. А если они построили только двух кукол — Торуна и Мьолнира, используя части разрушенного берсеркера? — Он кивнул сам себе. — Это теперь объясняет кое-что. Многие клялись, что своими глазами видели Торуна, шагающего с Высшим Священником по внутреннему двору Храма. Теперь-то все ясно…

— Извини, но просто не может такого быть. Ни один, самый искусный мастер на этой планете не сможет сконструировать самостоятельно робота, который на меня напал. Какие бы части не были в их распоряжении. Можешь ли ты представить, как это трудно — запрограммировать машину, чтобы она могла карабкаться на скалы, сражаться — как человек, даже лучше. Ни один человек не смог бы подняться на вершину там, где это сделал робот всего за несколько минут, непрестанно вколачивая клинья. А чисто технические трудности? Возможно, одно время они надеялись построить армию таких машин и вырезать примитивным образом население всей планеты. Но технологические трудности были слишком велики. На Земле, Марсе, Венере, десятке других планет имеются условия, где люди могут создать такую машину. Здесь же это возможно только при участии мозга-берсеркера.

Собеседники некоторое время молчали, раздумывая, изучая друг друга. Суоми занял более удобное положение, прислонившись спиной к дереву. Его раненая нога пульсировала болью. Наконец, уроженец Хантера нарушил молчание:

— Допустим, что настоящий берсеркер здесь и владыки Горы Богов — или кто-то еще? — ему служат. Что теперь?

— Ты ничего не понял! — Суоми едва не схватил его за рваный балахон. — Ну как мне рассказать, что такое берсеркер? — Он, чувствуя себя беспомощным, снова облокотился о ствол дерева. Возбуждение покинуло его. Как все это рассказать человеку, никогда не видевшему даже видеофильма о берсеркерах? О столетиях массового уничтожения жизни в Галактике? О документальных свидетельствах этих ужасов? О планетах, полностью стерилизованных, об уничтоженных солнечных системах? Десятки тысяч людей исчезли в экспериментах берсеркеров, направленных на открытие загадки: что делает эти странные пузыри мягкой протоплазмы такими противниками главному положению программирования берсеркеров: жизнь — это болезнь, недуг материи, и она должна быть уничтожена, выжжена. Все это происходило и здесь, а сейчас происходит где-то в тысяче световых лет, на внешних границах человеческого королевства в Галактике.

Суоми тихо сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Берсеркер

Берсеркер. Книги 1-11
Берсеркер. Книги 1-11

Люди уже успели выйти в космос, пережить период распада и начать вновь находить свои колонии, затерянные в пространстве и времени. Но человечество не было первым в космосе, ранее существовали расы, которые задолго до человека пережили период расцвета и пришли к своему концу. Давно отгремели их войны, но отголоски этих войн дошли до человечества в виде машин-убийц, запрограммированных на уничтожение всего живого. Люди назвали их «Берсеркерами» и начали тысячелетнюю войну за выживание своей расы. Все понимают, что победа одной из сторон возможна только при полном уничтожении другой.Содержание:1. Фред Саберхаген: Берсеркер 2. Фред Саберхаген: Брат Берсеркер (Брат Убийца) 3. Фред Саберхаген: Планета Берсеркера (Планета Смерти) 4. Фред Саберхаген: Человек-Берсеркер (Перевод: Л. Никольская)5. Фред Саберхаген: Заклятый враг (Перевод: Ю. Удальцова)6. Фред Саберхаген: База Берсеркера 7. Фред Саберхаген: Трон Берсеркера 8. Фред Саберхаген: Синяя смерть 9. Фред Саберхаген: Безжалостный убийца (Перевод: Т. Замилова, И. Малынская)10. Фред Томас Саберхаген: Шива из стали (Перевод: А. Хромова, Александр Филонов)11. Фред Саберхаген: Слепая ярость (Перевод: Е. Кац)

Фред Сейберхэген

Космическая фантастика

Похожие книги

Врата Войны
Врата Войны

Вашему вниманию предлагается история повествующая, о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, и произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941-му и 2018-му годам нашей истории. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода, находящегося в одном и том же месте земной поверхности. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Как поймут друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Возможна ли была война «малой кровь на чужой территории»? Как повлияют друг на друга два мира и две России, каждая из которых, возможно, имеет свою суровую правду?

Александр Борисович Михайловский , Марианна Владимировна Алферова , Юрий Николаевич Москаленко , Раймонд Элиас Фейст , Юлия Викторовна Маркова , Раймонд Фейст

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Бозон Хиггса
Бозон Хиггса

Кто сказал что НФ умерла? Нет, она затаилась — на время. Взаимодействие личности и искусственного интеллекта, воскрешение из мёртвых и чудовищные биологические мутации, апокалиптика и постапокалиптика, жёсткий киберпанк и параллельные Вселенные, головокружительные приключения и неспешные рассуждения о судьбах личности и социума — всему есть место на страницах «Бозона Хиггса». Равно как и полному возрастному спектру авторов: от патриарха отечественной НФ Евгения Войскунского до юной дебютантки Натальи Лесковой.НФ — жива! Но это уже совсем другая НФ.

Ярослав Веров , Павел Амнуэль , Антон Первушин , Евгений Войскунский , Игорь Минаков

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика: прочее / Словари и Энциклопедии