Читаем Звезда Берсеркера полностью

Что-то — может, поворот, наклон этой металлической головы — заставило Мишеля повернуться в противоположном направлении. В наружном кольце зрителей стояла женщина в скафандре, ничем не отличавшаяся от остальных. Эту женщину Мишель, как он теперь вспомнил, уже видел на Базе, в разное время и в разных местах. Она была молода, у нее была очень темная кожа, полные губы, словно она их капризно надула. Но на самом деле она вовсе не делала капризной гримасы. Она просто стояла и со всеми остальными смотрела на Франка. Только взгляд ее отличался от остальных своей напряженностью.

Кто-то подошел к Мишелю и что-то спросил, и он вскоре позабыл об этой женщине. Мелкое повреждение в комплексе жизнеобеспечения Франка было вскоре устранено и Маркус снова занял свое место рядом с Мишелем.

Выключив радиопередатчик, Франк спросил его:

— Они уже сказали, что ты должен сделать?

— Только то, что я сейчас взлетаю. Предполагаю, что я должен несколько раз догнать зонд.

— Да. А после этого они хотят, чтобы мы поработали в спарринге.

— Спарринге?

— Да, схватка в Ланселотах, имитируемая. Видел, как тренируются боксеры? С таким толстыми перчатками? Не бойся, здесь все трясутся над каждым твоим волоском. Тебе ничто не грозит.

Идея схватки с Франком показалась ему не вполне реальной. Но то, что никто здесь не желал, чтобы Мишелю был нанесен вред, было логично и несомненно, и это сняло значительную часть предстартовой тревоги Мишеля.

Схватка. Он два—три раза дрался со своими одногодками. Однажды другой мальчик ударил его кулаком в лицо, у него была разбита губа… но все это, конечно, было еще до Ланселота, давно. И значит, случилось с кем-то совсем другим…

— Ты готов, Мишель? Посмотрим, сможешь ли ты поймать зонд.

Отчего-то медленно, он подошел к стартовой отметке, и приготовился к взлету — теперь поверхности касались лишь носки его туфель. Вывезли новый зонд и он по команде с разбега устремился вверх, к дальней стене кратера. Мишель рывком перевел внимание на концентрированное и немедленное выполнение задания. Он пожелал устремиться вслед за зондом, и этого задания было достаточно, чтобы желтый крест ушел вниз. Полувытянув руки, он наклонил корпус, рисуя в мыслях стремительную погоню. Далеко впереди уходил к стене кратера зонд, уводя за собой лучи прожекторов.

Думай — полет, преследование, перехват, и вот блестящая точка зонда стала вырастать, становиться ближе и ближе. Думай! СКОРОСТЬ, ПЕРЕХВАТ, ПОЙМАТЬ… Все это имело мало общего с работой воображения.

Он чувствовал, что его команды Ланселоту были неуклюжими, грубыми понуканиями. Он только начал искать истинные пути сообщения с ним. Но в основном команды срабатывали. Настроив зрительное восприятие, он теперь видел удаляющийся — или, вернее, приближающийся к нему — зонд, в гораздо более широком спектре волн, чем обычным зрением, регистрирующим лишь видимый свет. Даже с расстояния в сотню метров он мог бы сосчитать все царапины на корпусе машины, и даже назвать глубину каждой в микронах.

И на все это ушло пять секунд после взлета. Еще несколько мгновений — и он настиг зонд. Без усилий выйдя на параллельный курс, он приблизился к нему сверху и развел руки. Его собственные руки ребенка были слишком коротки, чтобы обхватить металлическое тело автомата, но по его желанию Ланселот выпустил призрачные силовые лапы трехметровой длины — и это было как раз то, что нужно. Мишель сомкнул собственные руки и почувствовал вес пойманного зонда в «руках» Ланселота. При этом зонд мгновенно выключился, став мертвым грузом, стремящимся упасть вниз, куда тянула его гравитация Луны. Ланселот без усилий справлялся с таким весом. Траектория полета Мишеля не стала ближе к поверхности ни на сантиметр.

Небольшая толпа зрителей разразилась довольными радостными криками, когда Мишель по широкой дуге вернулся к месту старта вместе с добычей. Он осторожно опустил мертвый зонд у ног Тупелова — прошло всего семнадцать секунд с момента начала испытания. Мишель не помнил, каково было время, показанное Франком в первом упражнении, с несопротивляющимся противником.

Опять последовал короткий перерыв для отдыха, для оценки полученных данных, для вопросов. Потом сияющий Тупелов объявил:

— Мишель, мы предлагаем полковнику Маркусу сыграть сейчас роль зонда. Попробуешь его поймать?

— Да, я попробую, — сказал Мишель. И тут же подумал: слишком прямо, резко. Нужно разговаривать так, чтобы они чувствовали себя со мной спокойнее. Как он предполагал, им постепенно будет все труднее и труднее в его присутствии.

Несколько секунд спустя они с Франком снова были на стартовых отметках. Потом Франк стартовал, взлетев еще более гладко, чем перед этим. Мишель, когда подошло его время стартовать, обнаружил, что невольно старается промедлить, чтобы сделать скучную процедуру погони более интересной. Потом он дал себе волю, нарисовав мимоходом образ выпущенной из лука стрелы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Берсеркер

Берсеркер. Книги 1-11
Берсеркер. Книги 1-11

Люди уже успели выйти в космос, пережить период распада и начать вновь находить свои колонии, затерянные в пространстве и времени. Но человечество не было первым в космосе, ранее существовали расы, которые задолго до человека пережили период расцвета и пришли к своему концу. Давно отгремели их войны, но отголоски этих войн дошли до человечества в виде машин-убийц, запрограммированных на уничтожение всего живого. Люди назвали их «Берсеркерами» и начали тысячелетнюю войну за выживание своей расы. Все понимают, что победа одной из сторон возможна только при полном уничтожении другой.Содержание:1. Фред Саберхаген: Берсеркер 2. Фред Саберхаген: Брат Берсеркер (Брат Убийца) 3. Фред Саберхаген: Планета Берсеркера (Планета Смерти) 4. Фред Саберхаген: Человек-Берсеркер (Перевод: Л. Никольская)5. Фред Саберхаген: Заклятый враг (Перевод: Ю. Удальцова)6. Фред Саберхаген: База Берсеркера 7. Фред Саберхаген: Трон Берсеркера 8. Фред Саберхаген: Синяя смерть 9. Фред Саберхаген: Безжалостный убийца (Перевод: Т. Замилова, И. Малынская)10. Фред Томас Саберхаген: Шива из стали (Перевод: А. Хромова, Александр Филонов)11. Фред Саберхаген: Слепая ярость (Перевод: Е. Кац)

Фред Сейберхэген

Космическая фантастика

Похожие книги

Врата Войны
Врата Войны

Вашему вниманию предлагается история повествующая, о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, и произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941-му и 2018-му годам нашей истории. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода, находящегося в одном и том же месте земной поверхности. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Как поймут друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Возможна ли была война «малой кровь на чужой территории»? Как повлияют друг на друга два мира и две России, каждая из которых, возможно, имеет свою суровую правду?

Александр Борисович Михайловский , Марианна Владимировна Алферова , Юрий Николаевич Москаленко , Раймонд Элиас Фейст , Юлия Викторовна Маркова , Раймонд Фейст

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Бозон Хиггса
Бозон Хиггса

Кто сказал что НФ умерла? Нет, она затаилась — на время. Взаимодействие личности и искусственного интеллекта, воскрешение из мёртвых и чудовищные биологические мутации, апокалиптика и постапокалиптика, жёсткий киберпанк и параллельные Вселенные, головокружительные приключения и неспешные рассуждения о судьбах личности и социума — всему есть место на страницах «Бозона Хиггса». Равно как и полному возрастному спектру авторов: от патриарха отечественной НФ Евгения Войскунского до юной дебютантки Натальи Лесковой.НФ — жива! Но это уже совсем другая НФ.

Ярослав Веров , Павел Амнуэль , Антон Первушин , Евгений Войскунский , Игорь Минаков

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика: прочее / Словари и Энциклопедии