— Ему же всего два шага, и он вобьет тебя в дно гавани молотом. Лучше прыгай за борт и постарайся дожить до утра, — не унималась Чуда.
Балур обернулся и нахмурился. Зачем портить забаву?
К счастью, стражник — тощий рыжий тип, чьи веснушки напоминали кровавые брызги, — от ее слов только усерднее взялся за баллисту.
Балур сделал три шага и кулаком пресек историю рыжего типа. Обмякшее тело улетело за борт и там упало с мокрым хрустом.
— По крайней мере, я попыталась спасти хоть одного, — печально заключила Чуда.
— Мне думается, твою совесть можно называть в сути безукоризненной чистотой, — сказал Балур.
Чуда тяжело посмотрела на него и сообщила:
— По тебе трудно понять, сарказм это или нет.
Балур не стал ее просвещать, но отвернулся и пошел искать швартовы.
И почти нашел их, но Чуда нагло прервала поиски воплем:
— Святые тити Ноллы!
Вообще-то, богиню (или бога) мудрости и знаний все считали существом бесполым. К тому же в данное время ни Чуду, ни Балура никто не пытался убить. Потому выкрик побудил Балура к действиям. Прежде всего он проверил, не сошло ли Нолло на землю и не взялось ли за окружающих. Нет. И стражники пока не заметили происходящего на корабле. Их занимали толпы обезумевших бунтовщиков, пытающихся выцарапать солдатам потроха.
Отбросив очевидные версии, Балур отправился исследовать прочие. Исследование не заняло много времени.
— Ох ты, сладкая жопа Ноллы! — только и выдохнул ящер.
Рядом с будкой штурмана в трюм уходил трап. А внизу, у его основания лежало золото. Не, не золото — ЗОЛОТО! Мешки за мешками. Набитые так туго, что ткань лопалась и монеты высыпались наружу. Их было столько, что человек мог утонуть в них. Они заполняли весь немаленький трюм корабля.
— Это что, суть сокровищница? Прямо здесь? — пробормотал ящер.
— Не может быть. — Чуда тряхнула головой. — В сокровищнице был бы и Дантракс. Драконы спят с сокровищами.
Воображение Балура истощилось.
— И? — спросил он, пытаясь повернуться и посмотреть на Чуду, но золото не отпускало взгляд.
— Это налоги. Всего лишь за год. Дантракс собирает их, чтобы потом стражники отвезли их на остров.
Ящер очень широко раскрыл глаза. Потом еще шире.
— Это суть всего за год?!
Чуда кивнула.
— А Консорциум сейчас уже сколько есть у власти?
— По меньшей мере тридцать лет.
Балур попробовал языком воздух, желая ощутить несказанный, окатывающий с головы до ног аромат золота. Гребни на шее оттопырились до болезненной степени. Но ящеру было наплевать.
— Ох, — выговорила Чуда, глядя на его шею, — я не знала, что ты так можешь. Красиво.
Эти слова, мягко говоря, не помогли успокоиться. Балур спустился в трюм, уткнулся лицом в мешок, глубоко вдохнул.
Что-то знакомое отозвалось в глотке. Он наклонил голову, снова понюхал мешок, глубоко вдыхая.
— Чуда? — наконец сказал он.
— Да, — отозвалась она, тоже спускаясь в трюм.
— Отчего этот мешок золота пахнет Летти?
Чуда провела пальцем вдоль узорной резьбы на большом сундуке, полузасыпанном золотом.
— Потому что… — заговорила она, осеклась, вздрогнула и спросила: — Ты уверен?
— Летти суть мое племя, — раздраженно сказал он. — Я продолжительно знаю ее запах и уж наверняка определяюсь.
— А может… — начала Чуда, но снова осеклась. — Невероятно…
Она робко осмотрелась, словно ожидая, что Летти вот-вот выскочит из сундука с воплем: «Сюрприз!» Затем Чуда поскребла в коротко стриженной шевелюре.
— А мог один из нас принести запах? Ведь мы столько времени вместе.
Балур покачал головой. Он знал, как запах Летти смешивается с другими запахами. Не то. Это точно и безошибочно запах самой Летти.
Ящер внимательно осмотрелся. Может, она где-то поблизости?
— Ох, вашу мать!.. — выговорила вдруг Чуда.
— Что такое?
— Это наше золото. Оно пахнет Летти, потому что это наше золото!
Она тяжело уселась на сундук, по чьей крышке только что водила пальцем.
— Ублюдок Дантракс не отнес его на остров. Гад слишком разленился и донес лишь до своего гарнизона, чтобы стражники позже привезли золото. Потому корабль и набит так. Он полон золота Мантракса. Это не просто налоги за год. Это дерьмо. Ох, мать же его!
Балур почувствовал, как его счастье медленно утекает, словно кровь из раны, и хлюпает у ног.
— Но тогда как есть с Биллом и Летти? — спросил он, пытаясь связать детали воедино. — Как им суть попасть на остров, чтобы отключать Дантракса?
— О-о-о-ох! — продолжительно и волнообразно произнесла Чуда, последовательно добавляя ужаса в вокализацию. — О-о-о-о-о-о-ох!..
Она вскочила, глядя в ужасе на сундук под собой.
— Что? — воскликнул Балур, изнемогающий от напряжения.
— Сундук! Внутри сундука!
Он все еще не понял.
— И что же? — спросил он. — Что суть в сундуке?
46. Откройте глаза!
Билл видел сон. Приятный. О себе и Летти. И о бешеном бабле.
А когда тебя вышибают из такого сна оплеухами — очень неприятно.
— У-у? — сонно спросил он у расплывчатой фигуры, держащей Билла за шиворот. — Мы уже там?
— Нет! — заорал источник оплеух, и Билл обнаружил, что получил еще одну.