Читаем Знак Трёх полностью

— Ты просто еще слишком молода, чтобы принимать такие важные решения, — продолжала горная кошка. — Когда я жила в Клане Падающей Воды, у нас не было возможности выбирать. Все коты делились на Охотников и Пещерных Стражей. Охотники вроде меня были стройными и быстролапыми, а стражи — сильными и коренастыми. Рождение определяло судьбу.

Остролапка потрясенно захлопала глазами.

— И вы вообще не могли выбирать?

— Охотнику никто не запрещал стать стражем, а стражу — охотником, но коты редко меняли свое предназначение. Каждый знал, что наилучшим образом использует силу и способности, данные ему от рождения.

— У меня нет способности запоминать травы, — вздохнула Остролапка.

— Думай о своей силе, а не о слабости, — одернула ее Речушка. — Ты родилась в племени и, в отличие от моих сородичей, можешь свободно выбирать свою судьбу. Попытайся с умом использовать эту свободу.

Остролапка вдруг вспомнила, как тренировалась с Пепелинкой. Каждое движение давалось ей естественно, без размышлений. Даже Белохвост тогда был восхищен. И во время вчерашней битвы она инстинктивно знала, что делать…

— Я умею драться, — вслух произнесла она, выпуская когти.

— В тебе есть сила, — согласилась Речушка. — Ты сослужишь своему племени отличную службу, если постараешься стать воительницей.

Впервые за много дней у Остролапки стало легко на душе.

— Только не забудь, что тебе придется поговорить с Листвичкой.

Остролапка помрачнела и потупила глаза.

— Конечно… Она подумает, что я ее предала.

— Листвичка достаточно умна для того, чтобы понять, к чему ты способна, — заверила ее Речушка. — Твоя откровенность и прямота понравятся ей гораздо больше, чем попытки заниматься не своим делом из гордости или упрямства.

— Ты в самом деле так думаешь?

— Ты ведь хочешь служить своему племени? Листвичка поймет это.

Звук приближающихся шагов сообщил о том, что рассветный патруль уже готов к выходу. Остролапка с благодарностью посмотрела на Речушку.

— Спасибо, — прошептала она.

Речушка кивнула и снова повернулась в сторону леса. Остролапка торопливо поднырнула под колючую изгородь, чтобы не встречаться с Песчаной Бурей, Крутобоком и Медвянкой. Теперь она знала, что ей делать. Она станет обычной ученицей, как Львинолап и Воробушек, и будет когтями и зубами служить своему племени.

Но сначала она должна поговорить с Листвичкой.

Расправив плечи, Остролапка вошла в пещеру целительницы.

Листвичка уже встала и намазывала мед на зеленый лист березы.

— Будем надеяться, что морозы долго не продержатся, — пробормотала она. — У Долгохвоста и Ледышки болит горло. Что ты будешь делать?

Остролапке показалось, будто острый шип вонзился ей в грудь. Она должна отказаться от того, к чему уже успела привыкнуть, потому что у нее нет к этому способностей… Впервые ей стало грустно. Может быть, она поторопилась сдаться?

— Что случилось, Остролапка? — подняла голову Листвичка. — Ты выглядишь так, будто потеряла весь запас маковых зерен! — улыбнулась она, но тут же посерьезнела. — Ты ведь ничего не натворила, правда?

Остролапка покачала головой.

— Нет. Но я должна сказать тебе очень важную вещь, — она подняла голову и заставила себя посмотреть в глаза Листвички. — Я больше не могу быть твоей ученицей.

Листвичка удивленно моргнула.

— Почему?

— Я должна выбрать судьбу по своим силам, — твердо ответила Остролапка. — Я не смогу стать хорошей целительницей. Наверное, ты и сама это знаешь.

— Ты умна и трудолюбива. Ты можешь всему научиться.

— Но я не чувствую, что это правильно… — сбивчиво начала Остролапка и склонила голову к плечу. — Ты понимаешь?

— Тебе кажется, будто ты плывешь против течения? — спросила Листвичка.

— Точно! — кивнула Остролапка, и сердце ее снова мучительно сжалось. — Если я развернусь по течению, то смогу плыть гораздо быстрее.

— И ты хочешь стать ученицей воителя?

— Я думаю, так будет лучше для племени.

Глаза Листвички погрустнели.

— У меня такое чувство, будто я тебя предала.

— Нет! — вскрикнула Остролапка, не в силах вынести чувства вины. — Ты была так терпелива и добра ко мне! Все дело во мне.

— Ты могла бы стать хорошей целительницей, — сказала ей Листвичка. — Но я вижу, что ты хочешь стать не просто хорошей, а лучшей.

— Я должна быть лучшей ради своего племени.

Листвичка шагнула вперед и потерлась щекой о щеку Остролапки.

— Ты станешь отличной воительницей, Остролапка, — промурлыкала она. — В тебе есть воинский дух, ты храбрая, великодушная и преданная. Теперь я вижу, что ты едва не пожертвовала своим предназначением ради блага племени. Я горжусь тобой, Остролапка.

Добрые слова Листвички утешили печаль, которая колючим ежом поселилась в душе Остролапки.

— Теперь я побегу к Огнезвезду и попрошу его дать мне нового наставника!

— Не торопись, — попробовала остановить ее Листвичка. — Возможно, тебе захочется еще немного подумать.

— Я и так уже слишком долго думала! — возразила Остролапка. — Я хочу решить все как можно скорее.

— Я пойду с тобой, — предложила целительница.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коты-Воители: Сила Трёх

Похожие книги

Гарри Поттер и дары Смерти
Гарри Поттер и дары Смерти

Перевод книг Дж. К. Роулинг, опубликованный на сайте проекта «СНИТЧ», НЕ ЯВЛЯЕТСЯ официальным и авторизованным. Его создатели работают на добровольной основе и НЕ ИЗВЛЕКАЮТ из этого никакой материальной выгоды.Перевод предназначен исключительно для личного прочтения, и ни одна из его частей НЕ МОЖЕТ быть скопирована, перепечатана, опубликована на другом сайте или воспроизведена любым иным способом. Пересылка переводов для личного ознакомления третьим лицам возможна ТОЛЬКО при условии сохранения настоящего предупреждения. Коммерческое распространение данного перевода КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО.Все права на создание и публикацию официального авторизованного перевода на русский язык принадлежат издательству «РОСМЭН».

Джоан Роулинг , Джоанн Кэтлин Роулинг

Фантастика для детей / Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей