Он
: Эрна! Эрна!Она
: Что случилось?Он
: Снес! До основанья! Вынужден был все снести!Она
: А я тебе еще вчера говорила — что это он у сауны возится…Он
: Если бы я не возражал, ему бы разрешили ее оставить.Она
: Но эта изба и правда портила весь вид.Он
: Теперь он свое получил.Она
: Другим ведь тоже нельзя строить, что вздумается.Он
: А я даже не знал, что ему уже прислали предписание к сносу. Они там, в магистрате, быстро работают, ничего не скажешь.Она
: А она пусть теперь поищет себе сауну где-нибудь еще. Это, говорит, «помогает сохранить девичий цвет лица».Он
: Он еще и штраф заплатит, целых 500 шиллингов.Она
: Какой там девичий цвет — выглядит, как старая подошва.Он
: Он мог бы, конечно, одним только штрафом отделаться, если бы я не настаивал — но я настоял на том, чтобы он эту свою халабуду снес!Она
: Девичий цвет, — а сама как старуха. Верно ведь, Франц-Карл, она же выглядит значительно старше своих сорока трех?Он
: Н-да, она, конечно, постарше своих лет выглядит.Она
: Просто она слишком тощая, вот кожа на ней и висит, как мешок. У нее же морщины, как у семидесятилетней.Он
: Теперь он меня ненавидит. Видела бы ты его на этой встрече с представителями управления по строительству. Весь белый, как мел, и ни слова не сказал, когда я стал настаивать, чтобы халабуду эту снесли. Может, ему и удалось бы ее сохранить, но там еще и с электропроводкой были нелады. Он сам ее провел. Ну, а главное, конечно, незарегистрированная постройка на кирпичном фундаменте, это решило все дело.Она
: Теперь, по крайней мере, поймет, что ему тоже не все позволено.Она
: Франц-Карл!Он
: Ха-ха, это победа, надо ее отпраздновать.Она
: Сейчас сядем на террасе, откроем бутылку вина и поставим прелюд Листа.Он
: Может, для разнообразия чем-нибудь другим займемся? Давненько не занимались…Она
: Ну, знаешь, Франц-Карл, мы уже вышли из этого возраста…Он
: А я вот недавно читал…Она
: Ах, оставь… Сегодня такое пишут — в конце концов, это просто пошлятина…Он
: Ну знаешь, ты и вправду всякую охоту отобьешь… (Она
: Я принесу вино, хорошо?Он
: Знаешь, что делают другие мужчины, когда их жены к ним так холодны?Она
: Ну хорошо, будь по-твоему, но только не среди бела дня. Это и правда победа, и надо ее отпраздновать. За нас, Франц-Карл!Он
: Нет, ты бы видела лицо этого Энцингера. И знаешь, что он мне сказал?Она
: Я думала, он ничего не сказал.Он
: Напоследок, совсем под конец, он сказал: «Вы еще об этом пожалеете».Она
: Это он тебе сказал?Он
: Ага, и если бы он мог убить меня взглядом, меня бы уже точно не было в живых.Она
: Да, он опасный человек.Он
: Не больно-то я его испугался. Теперь-то он отлично усвоил, каково со мной связываться. А если ему одного раза недостаточно — что ж, тем хуже для него. Пусть только попробует сунуться.Она
: Но нам надо впредь остерегаться. Говорю тебе, этот Энцингер — опасный тип.Он
: Ничего, у меня есть карабин, а у него нет.Она
: Да нет, я не о том. Он теперь будет выжидать момент, чтобы сделать нам какую-нибудь гадость. Когда он тебе сказал, что ты еще об этом пожалеешь, это же была угроза, самая настоящая угроза.Он
: Именно поэтому он снова у меня в руках. Сейчас увидишь. (