Она
: Представляешь, захожу я в лавку, а она уже там — стоит и распинается про то, какая тяжелая у нее была операция…Он
: Эта хижина, где у него сауна — понимаешь, она наполовину из кирпича…Она
: Ну, я долго все это выслушивать не стала, сказала, что очень спешу и попросила, чтобы меня поскорее обслужили.Он
: А это значит, что он должен был представить проект и испросить специальное разрешение.Она
: А под конец я еще сказала: «И вообще не понимаю, зачем поднимать столько шума из-за какого-то аппендицита…»Он
: Так что если я на него заявлю — придется ему свою сауну снести.Она
: А в ответ эта дура — представляешь, она так возмутилась, и все из-за того, что я не захотела слушать про ее аппендикс — мне и заявляет: «Между прочим, от этой операции уже не один пациент умер».Он
: Умер? Кто умер?Она
: Франц-Карл, ты меня совсем не слушаешь?Он
: Почему же, конечно, слушаю. И если я на него заявлю, сауне его хана.Она
: А я ей и говорю, мол, вам беречь себя надо, мне ли не знать, что такое тяжелая операция. А сама этой мерзкой бабе так прямо в рожу бы и заехала. Хочешь еще кусок орехового торта?Он
: Да, пожалуйста…Он
: А еще меня ужасно раздражает, что, когда они выгуливают своего жирного пуделя, тот постоянно срет на нашей дорожкеОна
: Франц-Карл, я бы не хотела, чтобы ты столь стремительно приспосабливал свою речь к жаргону наших соседей.Он
: Повсюду это собачье говно валяется.Она
: Я всегда тебе говорила: надо чем-нибудь побрызгать, какой-нибудь химией, чем-нибудь едким, чтобы эта псина раз и навсегда отучилась.Он
: Как нам хорошо жилось, как замечательно.Он
: Так нет же! Обязательно появится какой-нибудь склочный тип, психопат какой-нибудь, и все испоганит.Она
: А я тебе говорю, это не один он, она по меньшей мере ему не уступит. Живет на одних овощах и фруктах, фигуру, видите ли, бережет. А что ей там беречь-то, вот я тебя как мужчину спрашиваю, скажи, есть у нее фигура?Он
: Ну-у-у…Она
: Что ну, что ну! Тощая, как доска! И пудель ее при ней! Скажите, пожалуйста, фифа какая выискалась! Полгода назад, когда я на кофе ее как-то пригласила, она мне тут рассказывать начала, что она вообще чуть ли не из благородного дома. Я еле удержалась, чтобы прямо в лицо ей не расхохотаться. Мне ли не помнить, как она однажды с Майхоферами из-за места на стоянке сцепилась, я такой ругани отродясь не слыхивала. Так значит, говоришь, фигура у нее хорошая?Он
: Да нет, ты права, она слишком худая.Она
: А мне кажется, что она все равно тебе нравится! А красится как! Вот это, наверное, тебя и нравится. Размалевана как шлюха!Он
: Вот и я о том же. Старовата она уже, чтобы так мазаться.Она
: Сегодня утром, в лавке, ты бы на нее поглядел.Он
: Ты, кстати, проволоку купила?Она
: Какую проволоку?Он
: Я же тебя просил, не далее, как сегодня утром, я попросил тебя купить моток цветочной проволоки.Она
: Зачем тебе сейчас цветочная проволока?Он
: Я и это тебе сказал: для роз.Она
: Ничего ты мне не говорил.Он
: Ты забыла.Она
: Как я могла забыть, если ты ничего не говорил?Он
: Конечно, ну а если я сказал, значит, ты забыла.Она
: Да, но на сей раз все было так, как я говорю, Франц-Карл. Ты не всегда бываешь прав.Он
: Я никогда не бываю прав. Ты всегда и во всем мне перечишь.Она
: Прошу тебя, прекрати со мной спорить.Он
: Как мне теперь быть без цветочной проволоки?Она
: Никуда она не денется, твоя проволока, — завтра купим.Он
: Но она нужна мне уже сегодня.Она
: Сегодня что-то новое начинать все равно уже поздно.Он
: Ты еще будешь меня учить, когда и что мне начинать?Она
: Послушай, я и так во всем тебе уступаю.Она
: Как тебе торт?Он
: Отличный торт.Он
: Сколько мы уже здесь живем? Лет двадцать?Она
: В марте будет двадцать два.Он
: Двадцать два года. И ведь до этого — никаких проблем, никаких склок с соседями.Она
: Ну-ну, — вспомни хотя бы старика Хаузера. Как он вдруг ни с того ни с сего потребовал, чтобы мы починили ему забор.Он
: Ну, он же был ненормальный. Совсем уже не в себе, старческий маразм и вообще, — нет, он был просто ненормальный.Она
: А что, этот Энцингер по-твоему нормальный? Взрослый человек среди бела дня прячется за туями и кричит соседям «Жо…»Он
: Ну конечно, это ненормально. Хулиганство недоразвитого мальчишки. Но такие люди могут представлять большую опасность. За ними следить надо.Он
: Орех!Она
: Наш грецкий орех?Он
: Это он в отместку за абрикос. Ну ладно. Если бы он абрикос стерпел, все бы уладилось, мы были бы квиты, — но теперь он у меня попляшет, теперь я на него точно заявлю.Она
: Прошу тебя, Франц-Карл, не волнуйся ты так, было бы из-за кого!Он
: Он у меня еще увидит, он у меня свою сауну мигом снесет.