Читаем Злое счастье полностью

Хорошо еще, что солнце уже успело сесть, иначе у нее бы глаза вытекли от боли, так мучительно смотреть на тихую, безмятежно дремлющую в преддверии зимы, долину. Из-за нее, из-за чужой и нелепой женщины, вся эта волшебная пастораль может исчезнуть в огне междоусобицы…

– Я не верю тебе, – решительно сказал Сэнхан приехавшему ранним утром ир’Брайну и сразу же пожелавшему уединиться с хозяином для приватной беседы. Разумеется, Хелит не могла не подслушать их разговор.

– Волчара люто ненавидит Мэя.

– И тем не менее они очень мирно поговорили. У меня есть живой свидетель, – возразил Риадд ир’Брайн.

– Это еще ничего не доказывает!

– Сэнхан’илли, разве я пришел к границам твоих земель во главе дружины с мечом и щитом? – Голос королевского легата звучал спокойно, почти доверительно. – Нет ведь? Я приехал как друг. Я приехал как равный к равному, как к наследнику Финигаса, чтобы предупредить и предостеречь.

– Мэй не нарушит клятвы верности.

– Слово Отступника против предсказания Читающей. Интересная альтернатива, не находишь? – усмехнулся Риадд.

Сэнхан оставался непреклонен.

– Я не выдам Хелит.

– Я и не требую ее выдачи. Но ты должен помнить, что когда грянет беда, то ты не сможешь отсидеться за стенами Галан Мая. Война придет к порогу твоего дома и заберет все, что тебе дорого. Прежде всего твоих детей.

– Ты мне угрожаешь, ир’Брайн? – прошипел Мэев брат.

– Я? Нет, Сэнхан’илли Джэрэт’лиг, я бы не посмел. Но тогда прекрасную белокурую леди Хелит сбесившиеся князья будут вырывать друг у друга из рук, точно царский скипетр, топтать будут твои виноградники и убивать станут твоих людей. Ты пригрел на груди змееглавую рыбу. Такую же хитрую и ядовитую.

– Это слишком, Риадд! Что она сделала тебе?! – воскликнул Сэнхан.

– Мне она ничего не может сделать, а вот тебе…

Хелит оторвалась от замочной скважины и прижалась спиной к холодной стене, пытаясь унять дрожь в коленях. У нее перед глазами стояли лица Аллфина, крошки Видьена, Илар, мастера Бастана, его младшей жены – хорошенькой, как куколка, Ливи, круглые мордашки их смешливых и на редкость послушных детишек.

Нет! Только не так! Почему им всем из-за нее грозят беды и несчастья? Почему за чье-то гадское пророчество должен платить щедрый рукой и сердцем Сэнхан? Или наивный юный Аллфин? Почему за все наши проступки, вольные и невольные, платят невинные – наши дети?

Допустить, чтобы слова ир’Брайна сбылись, Хелит не могла. Не могла, и все!

– Миледи, чтобы вы ни задумали – я с вами, – сказал Ранх.

Она даже не заметила, как он просочился в дверь. И вот теперь он стоял, заслонив собой створку, и испытующе глядел на госпожу.

– Я вам пригожусь, миледи, – твердо сказал ангай. – И никому не скажу ни единого слова.

А почему бы и нет? В этом мире рядом надо иметь мужчину с мечом. А лучше – двух. Но сойдет и один.

– Нам надо бежать из Тир-Галана. Срочно! – объявила Хелит, после того как вкратце пересказала беседу Сэнхана и королевского посла.

– Куда? – только и спросил Ранх.

– В Далатт.

– Не пойдет. Там вас будут поджидать.

– Тогда в Приграничье к князю Мэю.

– Это слишком далеко. Мы не сумеем туда добраться.

– А куда же? – растерялась Хелит.

– Туда, где нас никто не ждет.

– В смысле?

– Например, в Лог-Йокуль.

Хелит до смерти хотелось попрощаться с Сэнханом, Илар и, конечно, Аллфином. Еще разок глянуть в его глаза… в глаза Игорька. Может быть, даже в последний раз… Но пришлось убегать тайком в самый глухой и темный час ночи. Словно воровка. Ведь натаскали же они с Ранхом из кладовки припасов, да еще и коней свели с конюшни. Позорище!

– Поторопитесь, миледи. К утру пойдет снег, и следы выдадут наши планы.

Затянутое тучами небо тщательно готовилось просыпаться первым в этом году снегом. Сильно похолодало и даже подморозило. Снег в ночь с 94-го Эссирэт на 1-е Акстимма, когда властвует над землей Тэном – бог насильственной смерти, всегда считался плохой приметой. Владыка Бездн способен спутать планы кому угодно.

Он и спутал.

Через несколько дней, ближе к вечеру, когда Тир-Галан остался далеко позади, а Ранх убедился, что за ними нет ни слежки, ни погони, они с Хелит решили устроить привал в глубокой ложбине подальше от дороги посреди унылого голоствольного леса. Костерок разложили, сварили какую-то бурду из крупы и овощей, даже более или менее согрелись.

– Кто-то идет, – вдруг сказал ангай, осторожно доставая из ножен клинок. – Делайте вид, что ничего не замечаете, моя госпожа. Я сейчас.

Беглянка, оставшись возле костра, повнимательнее прислушалась и тоже услышала, как тихонько фыркает идущая в их сторону лошадь.

В случайные встречи среди леса она не верила. И правильно делала.

– Смотрите, миледи, кого я изловил!

Ранх вытолкнул в круг света яростно вырывающегося Аллфина, и на нем были знаменитые на весь Тир-Галан джинсы.

– Да! Я сбежал! – заявил мальчишка вызывающе.

У Хелит от ужаса потемнело в глазах.

Счастливы неведающие…

Глава 14

Дорогие мои детишечки…

Акстимма

Перейти на страницу:

Все книги серии Эпоха доблести

Ступени в вечность
Ступени в вечность

Женщина в этом суровом мире ничто. Готовить, рожать детей, ублажать мужа — вот её удел. Но куда хуже не иметь хозяина — тогда ты будешь принадлежать каждому, кто того пожелает.Силясь избежать горькой участи, Маритха пускается в полное опасностей путешествие вслед за женихом, затерявшимся в Запретных Землях. Когда цель уже близка, девушка обречена замёрзнуть посреди бескрайней серой пустоши. Но все же справедливость есть даже в этом мире. Отчаянный призыв к Бессмертным услышан, Маритху спасает мудрый и богатый вельможа. Мало того, в обмен на пустяковую услугу он готов помочь ей добраться до цели.Бедная девушка и представить не могла, что она всего лишь Ключ к заветной двери, из-за которой пересеклись пути Великих. Уцелеет ли Маритха в их нещадном противоборстве, неизвестно даже ведающим людские судьбы…

Людмила Минич

Фантастика / Фэнтези
Мой ангел Крысолов
Мой ангел Крысолов

Люди думают, что главная опасность для них таится в отродьях — вечных подростках, прячущихся в руинах старинных замков и живущих своей непонятной и пугающей жизнью. Никто не знает, почему отродья стали рождаться у обычных женщин, никто не верит, что в их сердцах нет зла, а в помыслах — коварства. Слишком уж необычными способностями они обладают. Их окружают ненависть и страх. Горожане и пираты, торговцы и земледельцы боятся их больше, чем оборотня Мангу, кадаврусов или морока. В мире, населенном привычными чудовищами, только отродьям люди объявили глухую тайную войну, и всякий, кто будет уличен в контактах с обитателями замков, должен умереть. Но уже идет по дорогам со своей дудкой некто, призванный избавить этот мир от заразы. В разных странах его называют по-разному — Серый Флейтист, Ловец во Ржи или… Крысолов. Кто же он? И чего он хочет на самом деле? Этого никто не знает.

Ольга Радиевна Дашкевич , Ольга Радиевна Родионова

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези