Читаем You Would Never Know (СИ) полностью

Друзья улеглись спать около одиннадцати, но Гермиона была так взволнованна, что уснуть не могла. Тихо, чтобы не потревожить Джинни, она выбралась из кровати, натянула ненавистные кеды, в которых она ходила по лесам ещё во время войны, и вышла из комнаты.

Гермионе сейчас больше всего хотелось попасть на Астрономическую Башню. Там было ужасно холодно. Всё потому, что эту Башню ещё даже не начинали отстраивать. Разваленные стены, ступеньки, будто в воздухе висят, камни валяются повсюду. Но всё же вполне реально туда попасть. Сохранились перила, на которые можно облокотиться и наблюдать неописуемой красоты вид. Гермиона подумала о том, что именно здесь погиб профессор Дамблдор. Как долго они все думали, что Снейп убил его. По факту он действительно убил, но для Дамблдора это была огромная услуга. Едва ли он хотел погибнуть от руки Беллатрисы или зубов Сивого. Уж лучше верный друг, который просто спасает бедного старика от мучений. Хоть Гермиона и думала, что Снейп окончательно на Тёмной стороне, предатель, Пожиратель смерти, это почему-то не мешало ей всё ещё испытывать к нему эти нежные чувства. Разумеется, она пыталась от них избавиться. Конечно Гермионе, по её мнению было бы проще влюбиться в Гарри, чем в Рона, но у Гарри была, есть и всегда будет Джинни. Гермионе не место в этой идиллии. Пришлось пытаться увидеть в Роне нечто новое, что заставило бы её полюбить его. И когда он вернулся к ним, эта милая история про её голос из деллюминатора немного тронула её. Но увидев Снейпа в Большом зале в Хогвартсе, она поняла - ничего не изменилось. Невозможно разлюбить его.

- Мисс Грейнджер.

Гермиона подпрыгнула от неожиданности. Сердце пропустило пару ударов, а затем застучало, как ненормальное.

- Профессор Снейп, я… я… я просто…

- Что вы делаете здесь глубокой ночью? К тому же, находиться тут небезопасно. Вы подвергаете опасности и себя, и меня, не говоря уже о ваших друзьях, которые не переживут, если вы разобьетесь, рухни эта башня прямо сейчас! Пятьдесят баллов с Гриффиндора!

- Но, сэр, подсчёт баллов сейчас не ведется, - слегка улыбнулась Гермиона.

- Да плевать, - буркнул Снейп. Нужно же было ему отыграться хоть на ком-то.

Гермиона с трудом отвернулась от Северуса, чтобы не напрягать его своим взглядом. Они стояли в молчании несколько минут. Она - у перил, он - на несколько шагов позади. Через какое-то время она сказала:

- Он умер здесь, - Гермиона провела рукой по перилам, - Упал вниз. Он лежал там, на траве. И все собрались вокруг. Мы дрались с Пожирателями и пришли позже других… Дрались… Если бы не зелье Гарри, мы бы погибли… Мы… Мы подошли, а там уже стояли все. Я протискивалась, хотела выйти вперед и посмотреть. Вышла. Посмотрела. А затем хотелось убежать назад. В тот момент мне хотелось бы вечно стоять и сражаться с Пожирателями, вместо того, чтобы пережить ту одну секунду, когда я увидела его на траве.

Гермиона вдруг резко обернулась и посмотрела на Северуса. Он её слушал, глаза были устремлены на неё, губы чуть приоткрыты. Она вспомнила, с кем разговаривает.

- Простите, - прошептала она, - Вам неинтересны все эти…

- Продолжайте.

- Что? - переспросила Гермиона и посмотрела Северусу в глаза, вопросительно вскинув брови.

- Продолжайте, - повторил тот и подошел к перилам, вставая справа от Гермионы.

Она сглотнула, отвернулась от него, посмотрев вниз, и продолжила:

- Я стояла впереди всех. Он был прямо передо мной. Мне казалось, что сейчас он встанет и скажет что-то вроде: “О, добрый вечер! А я тут на звёзды смотрел, вот и уснул. Лимонную дольку?”, - Гермиона заметила, что губы Снейпа чуть-чуть дернулись в направлении вверх, - Но он не встал. Слева от меня стояла МакГонагалл, и я посмотрела на неё. Никогда я не видела её такой. Только по её лицу я осознала, что только что произошло. Только когда Гарри опустился рядом с профессором на колени, я поняла, что уже никогда не будет как прежде. Я весь год переживала, что Гарри обходил меня по Зельеварению благодаря вашей книге, при этом сам ничего не делал. И вот вдруг всё рухнуло. И мне так хотелось вернуться снова в то время, когда мои проблемы заканчивались на отсутствии нужной книги в библиотеке.

Гермиона помолчала. Снейп тоже. Затем она подняла голову и посмотрела на него.

- Простите, сэр, я не должна была.

- Не извиняйтесь.

Они стояли еще немного. Кажется уже была почти половина первого.

- Каково вам было, стоять здесь и убивать его? - вдруг спросила Гермиона.

- Я думал о победе. Я знал, что это шаг к ней. Волдеморт доверился мне полностью. Оставалось только надеяться, что Поттер не будет тупить очень сильно, а хотя бы не больше обычного. Сначала я подумал, какого чёрта они потащили вас с собой. А потом решил, что всё правильно. Без вас они бы и пяти минут не продержались. Хотя должен признаться, я недооценивал Поттера. И немного перегибал палку. Мисс Грейнджер, не смейте плакать.

Гермиона посмотрела на Северуса и, улыбнувшись, покачала головой.

- Я не плачу. Уже всё выплакала.

- Выплакали, когда безмозглый рыжеволосый болван бросил вас и Поттера на произвол судьбы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Пикассо
Пикассо

Многие считали Пикассо эгоистом, скупым, скрытным, называли самозванцем и губителем живописи. Они гневно выступали против тех, кто, утратив критическое чутье, возвел художника на пьедестал и преклонялся перед ним. Все они были правы и одновременно ошибались, так как на самом деле было несколько Пикассо, даже слишком много Пикассо…В нем удивительным образом сочетались доброта и щедрость с жестокостью и скупостью, дерзость маскировала стеснительность, бунтарский дух противостоял консерватизму, а уверенный в себе человек боролся с патологически колеблющимся.Еще более поразительно, что этот истинный сатир мог перевоплощаться в нежного влюбленного.Книга Анри Жиделя более подробно знакомит читателей с юностью Пикассо, тогда как другие исследователи часто уделяли особое внимание лишь периоду расцвета его таланта. Автор рассказывает о судьбе женщин, которых любил мэтр; знакомит нас с Женевьевой Лапорт, описавшей Пикассо совершенно не похожим на того, каким представляли его другие возлюбленные.Пришло время взглянуть на Пабло Пикассо несколько по-иному…

Роланд Пенроуз , Франческо Галлуцци , Анри Гидель , Анри Жидель

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Прочее / Документальное