Читаем You Would Never Know (СИ) полностью

- Что-то с ним странное сегодня. Впервые за две недели он словно светится!

- Ты права, такое было только в прошлом году. Что это с ним?

“Хотелось бы, чтобы из-за меня. Нет, не может этого быть”.

- Все послушайте меня, - громко сказал Снейп, обращаясь к классу, - Как только я открою шкаф, оттуда выйдет то, чего больше всего боится человек, стоящий впереди. Чтобы справиться с боггартом, необходим смех. Для этого вам нужно превратить боггарта во что-то смешное с помощью заклинания “Ридикулус”. Давайте, все вместе.

- Ридикулус!

- Именно. А теперь, мистер Эдвардс, представьте, во что вы превратите свой страх.

Эдвардс кивнул.

- На счёт три.

Как только Снейп сказал один, подчиняясь движению его палочки, шкаф открылся. И из него выпрыгнул здоровенный рычащий бультерьер чёрно-белой окраски. Все сразу вскрикнули и отступили назад, ведь собака выглядела так, будто сейчас съест всех живьём.

“Нашёл чего бояться! - про себя хмыкнула Гермиона, души не чаявшая в собаках, - Её только погладить, и она тут же успокоится”.

Снейп стоял с волшебной палочкой наготове, чтобы если что помочь.

- Ридикулус!

Тут же злой пёс превратился в крохотную чихуа-хуа с розовым бантиком на шее, которая начала бегать по классу и тявкать своим тоненьким голоском, пытаясь достать до кого-нибудь, кого можно укусить.

Теперь ученики оживились. Все выстроились в очередь, внимательно следя за своими однокурсниками, выходившими к шкафу. Даже с лица Снейпа не сходила улыбка.

Он несколько раз в минуту поглядывал на Гермиону. И когда их взгляды встречались на секунду… Он еле сдерживался, чтобы не подойти к ней и обнять. Обнять так крепко и никогда не отпускать. Вот его желание. Вот его несбыточная мечта. Ну же, есть там кто-то наверху? Может, Северус Снейп заслужил наконец счастье?

- Давай, Питер, ты следующий, скорее! - подтолкнули ребята какого-то парня.

Мальчик по имени Питер вышел к шкафу.

- Мистер Данлоп, приготовьте палочку.

Через три секунды случилось то, чего никто не мог ожидать.

- Чёрт! - не сдержался Снейп.

Над Питером Данлопом возвышался огромный дементор. Он был совсем как настоящий. Пустить его в Азкабан - сольётся с себе подобными. Стало ужасно тихо и холодно. Как может какой-то боггарт навеять столько страха? Гарри Поттер с лёгкостью ответил бы на этот вопрос.

- Данлоп, заклинание! - крикнул Снейп.

Но Питер застыл от страха.

- Питер, давай Патронуса, ты же умеешь! - крикнул кто-то из класса.

- Профессор! - закричал кто-то другой.

- Идиоты, - буркнул Снейп.

Под пристальными взглядами всех, кроме испуганного Питера, Северус поднял палочку и направил её на дементора. Он не сказал “Ридикулус”, потому что боггарт принял облик не его страха, и заклинание бы не сработало. А отталкивать ученика в сторону и показывать всем свои страхи ему совсем не улыбалось. Поэтому ни капли не колеблясь, он, вспомнив улыбку Гермионы, её руки в его руках, её губы на своих губах, всё то, что он так сильно любил и чему радовался, произнёс:

- Экспекто Патронум!

Одноврменно с этим Гермиона подбежала вперед и, схватив Питера Данлопа за руку, оттащила его назад к толпе, чтобы тот не мешал Северусу загнать боггарта Патронусом в шкаф.

- Ты в порядке? Как себя чувствуешь? - заботливо спросила она мальчика.

- Н-н-нормально, - только и проговорил он.

Боковым зрением заметив яркое сияние Патронуса, Гермиона рефлекторно обернулась, чтобы посмотреть.

Она предполагала, что могла увидеть, обернувшись. Вернее, она не специально это продумывала, просто её мозг нарисовал картинку: вот она оборачивается и видит, как красивая серебряная лань загоняет недо-дементора в шкаф.

Но всё было не так.

Не было лани.

С первого взгляда было понятно, что из палочки Северуса Снейпа вынырнула совсем не лань. Это было другое животное, размером с того самого бультерьера, котрого боялся вызвавшийся Эдвардс.

Но это животное было совсем не пугающее. Оно прыгало по воздуху, словно по земле, и загоняло боггарта обратно в шкаф, подталкивая лапами и хвостом.

Это была норка. Серебряная, красивая норка. Как жаль, что из таких чудесных животных магглы делают шубы.

Боггарт был в шкафу, и Северус Снейп опустил палочку. Но он не поворачивался. Чего греха таить, Гермиона умная девушка, мозгов ей не занимать, как и смекалки. Ей не стоит труда понять, как связаны её собственный Патронус, выдра, и норка Северуса.

И Гермиона всё поняла.

“Он любит меня?”.

Этот вопрос, который не давал ей покоя столько времени. И она думала, что знала ответ на него, когда трансгрессировала из его дома в последний раз. Но теперь она задала его себе снова. И не верила в то, что ответ на него - да.

Конечно, не верила. Как она может вдруг поверить в обратное тому, что вдалбливала себе в голову столько времени? Как она может верить в то, во что Северус так умело заставил её не верить.

“Он любит меня?!”.

Но зачем тогда позволил уйти? Зачем соврал? Ведь получается, соврал он, потому что Патронус врать не может. Человек не может сам придумать себе Патронуса.

- Профессор Снейп?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Пикассо
Пикассо

Многие считали Пикассо эгоистом, скупым, скрытным, называли самозванцем и губителем живописи. Они гневно выступали против тех, кто, утратив критическое чутье, возвел художника на пьедестал и преклонялся перед ним. Все они были правы и одновременно ошибались, так как на самом деле было несколько Пикассо, даже слишком много Пикассо…В нем удивительным образом сочетались доброта и щедрость с жестокостью и скупостью, дерзость маскировала стеснительность, бунтарский дух противостоял консерватизму, а уверенный в себе человек боролся с патологически колеблющимся.Еще более поразительно, что этот истинный сатир мог перевоплощаться в нежного влюбленного.Книга Анри Жиделя более подробно знакомит читателей с юностью Пикассо, тогда как другие исследователи часто уделяли особое внимание лишь периоду расцвета его таланта. Автор рассказывает о судьбе женщин, которых любил мэтр; знакомит нас с Женевьевой Лапорт, описавшей Пикассо совершенно не похожим на того, каким представляли его другие возлюбленные.Пришло время взглянуть на Пабло Пикассо несколько по-иному…

Роланд Пенроуз , Франческо Галлуцци , Анри Гидель , Анри Жидель

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Прочее / Документальное