Читаем Wet Dreams полностью

«Мда» - согласилась Зена – «Но совсем не обязательно прикладывать столько усилий» - она повернулась к барду – «Это как раз тот случай, когда умение важнее силы» - опустившись на колено рядом со своей спутницей, она продолжила объяснять – «Во-первых, держи гвоздь не у основания, а возле шляпки, иначе, промахнувшись, рискуешь попасть себе по пальцу».

Габриель улыбнулась: «Слова человека, умудренного собственным опытом».

«Ещё бы» - подмигнула ей Зена.

«Ну, и в чем же здесь ‘умение’?» - не унимался Райдер.

Зена улыбнулась: «Я как раз собиралась рассказать» - подняв молоток, она посмотрела на барда – «Держи за рукоятку, ближе к концу. Тогда больше выигрываешь в силе удара. И держи крепко» - воительница глянула на Райдера – «Собственно весь фокус в том, что нужно сконцентрироваться. Все внимание на шляпке гвоздя и нужно наносить ровные удары» - замахнувшись, она опустила молоток, забив гвоздь одним ударом.

«Вау!» - воскликнула Габриель.

Воительница пожала плечами: «А теперь ты попробуй».

Тщательно следуя инструкциям воина, бард подняла молоток и первым же ударом вогнала гвоздь почти по самую шляпку.

Зена улыбнулась, потрепав её по волосам: «Отлично! Немного практики и ты станешь профи».

«Очень впечатляет» - присвистнул Райдер – «Полагаю, у тебя и для переноски досок есть свои методы, а?»

«Спрашиваешь. Пошли, покажу» - усмехнулась Зена.

Оторвавшись от своей работы, Гекуба повернулась к мужу: «Она так внимательна к Габриель, правда?»

Геродот пожал плечами и промолчал, взявшись за очередную доску.

Грэхем покачал головой: «Не устаю ей удивляться. Интересно, эта женщина хоть что-то не умеет делать».

Губы Лилы растянулись в улыбке: «Габ говорит, Зена вроде бы не очень любит готовить».

«К счастью, способностей Габриель в этом плане должно хватить на них двоих» - поддержала разговор Гекуба.

«Если только она не заболеет» - проворчал Геродот – «Что тогда будет делать?»

«Наверное, то же самое, что приходится делать мне» - поддразнила его жена – «Страдать от выдающихся кулинарных шедевров моего ненаглядного».

Грэхем и Лила дружно рассмеялись, а вот Геродоту было явно не до смеха. Он насупился и отвернулся, что-то недовольно бормоча себе под нос.



* * *

Благодаря совместным усилиям, к вечеру пристройка была почти готова.

Устав за день, все работники присели, чтобы передохнуть.

«Выглядит просто потрясающе!» - ликовала Роза – «Спасибо вам большое за то, что согласились помочь. Не представляю, что бы я без вас делала. Вы отдыхайте, а я пока приберусь внутри. Ужин почти готов».

Женщина исчезла в дверях, а через минуту на пороге показались её дочери. Каждая из девочек несла по небольшому ведерку с водой: «Кто-нибудь хочет пить?»

«Я бы не отказался» - подал голос Райдер.

«Возьми из моего ведра» - пропищала Тана – «У меня больше, чем у неё».

«А вот и неправда» - возмутилась Эмма.

«Так, сейчас посмотрим» - протянул Райдер – «Что-то я даже не знаю. На мой взгляд, и там и там одинаково. Чтобы не ссориться, попью из обоих» - с этими словами мужчина зачерпнул сначала из одного, а потом и из второго ведра.

«А у неё ты больше взял, чем у меня» - надулась Тана.

«Ну, это дело поправимое» - улыбнувшись, Райдер снова наполнил свою кружку, но вместо того чтобы выпить воду, он выплеснул её на девочек.

Те взвизгнули от восторга и схватились сами за кружки. Вскоре водяная битва была в полном разгаре.

Не прошло и нескольких минут, как все вокруг были хотя бы немного облиты… все, кроме Зены.

Сбегав ещё за водой, девочки что-то горячо зашептали на ухо барду.

Габриель улыбнулась и кивнула.

Опустив на землю свои ведра, Эмма и Тана наполнили кружки. Старательно пряча их за спину, они опасливо приблизились к воину.

Зена подозрительно окинула их взглядом.

Заговорчески переглянувшись, они попытались облить её.

Воительница без труда увернулась и рассмеялась при виде их удивленных лиц.

Девочки подбежали к Габриель и протянули ей свои кружки, подговаривая прийти им на помощь.

Бард зачерпнула воду и поднялась, оценивая ситуацию.

Зена предупреждающе покачала головой: «Я бы на твоем месте не стала этого делать».

Глаза Габриель вспыхнули, принимая вызов: «Правда?»

«Ну, если, конечно, ты не хочешь оказаться очень, очень, очень мокрой».

«Если мне удастся тебя достать, я, пожалуй, готова рискнуть».

«У тебя ничего не выйдет» - заверила её Зена.

«Думаешь, ты слишком быстрая для меня, а?»

«Я это знаю» - улыбнулась Зена.

Теперь уже глаза всех собравшихся были прикованы к двум женщинам. Все ожидали, что последует дальше.

Мысленно составив свой коварный план, Габриель тут же приступила к его реализации. Сделав обманное движение влево, она вылила воду из кружки, метясь вправо.

К несчастью, воительница предугадала тактику барда и пригнулась.

Не останавливаясь ни на мгновение, без всяких колебаний, Габриель резко обернулась и выплеснула воду из второй кружки. Ни одному нормальному человеку было не под силу уклониться. Но речь шла о Зене.

Подпрыгнув, воительница описала в воздухе дугу и приземлилась возле наполненного до краев ведра. Ухватив за ручку, Зена обрушила его содержимое на Габриель, окатив её с головы до ног.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези