Читаем Восьмидесятый градус полностью

На дорожке сначала испытывала тревогу, потому что и сегодняшний день идёт не по плану. Думала про то, что надо заставить себя зайти к геофизику, а то дружили-дружили, и вдруг я пропала. На самом деле надоело упрашивать дать почитать всё из написанного им. Он ломается, это раздражает. Решила, что зайду сегодня, если не даст, смирюсь, умолять не буду. Какие же эти писатели всё-таки чувствительные! Тут он сам явился в спортзал, начал со скакалки (мало кто мог её использовать при наших потолках), я автоматически сказала, что слушаю его музыку. Говорю, идя своим быстрым шагом: «Нормально, я могу это слушать» – такой вот комплимент. Когда я уходила, он сказал, что прослушал всех Blur и The Smiths на сервере – спросил, моё ли. Это моё, я с самого начала знала, что не зря гружу это всё, – и вот уже со мной делятся радостью от нахождения приятной музыки здесь. Удивился тому, что нет "Song 2". Смешно, что это единственная песня Blur, что была у него, – теперь он собрал полные их пять альбомов. Агитировала и его загрузить своё, но он отнёсся к этой идее без энтузиазма. Думаю, после этого короткого взаимодействия выпрашивание литературы вечером пройдёт удачнее.

Только сегодня дошло, что никто не ел время – просто мы вернулись в обычный рабочий режим после почти двух месяцев отдыха. В декабре треснула льдина и мы совсем не работали, в январе пришли на глубину, но работа шла не очень удачно, а вот сейчас оказались снова на хребте, где ничто не мешает работать полноценно и даже нужно работать больше, ведь рельеф под нами меняется часто.

Почувствовала на собрании приятный укол, не сразу поняла, в чём дело. Потом дошло: к гидрологам есть лёгкая претензия – они выполняют некие работы, но интерпретировать сейчас не могут, просто непонятно, что значат данные. Я не злорадствовала, но поймала немного постыдную мысль: как хорошо, что у нас есть я, человек, который прямо на борту анализирует, думает про полученный материал. Ценно, когда на борту сразу же проводятся первичный анализ и интерпретация данных.


Дописываю позже примерно на ту же тему. Недавно поняла, что не чувствую уже никакого синдрома самозванца, я на своём месте. Мне не хватает опыта для интерпретации увиденного, но пробелы восполняются чтением статей и книг.

Сегодня я как-то успела сделать все запланированные дела, кроме одного, считаю это успехом. Даже фильм посмотрела, в кои-то веки из своего, привезённого – «Коллекционерша» Ромера. Напомнил «Бассейн» с Делоном и книгу «Здравствуй, грусть» Саган. Было странно перенестись на Лазурный берег, но мне понравилось, весь фильм казалось, что он очень предсказуемый, а в итоге он удивил.

Но, конечно, день не мог закончиться хорошо. Перед собранием, где надо сообщить о завтрашних планах, поговорила с главным. Он решил брать трубу после розетты – получалось, что материал пришёл бы к нам позже обычного. Я сначала обрадовалась и согласилась, потом поняла, что станция вечером – это тяжело, особенно если будет отбор проб. В общем, успела попросить его перенести станцию на следующий день, когда работать можно будет с утра, – и он согласился. На собрании метеоролог озвучил погоду: грядёт похолодание, завтра ещё ничего, а послезавтра до –35 ℃. Я встрепенулась: значит, надо всё-таки делать станцию завтра. Во время собрания я начала это говорить, но коллега сделал вид, что меня не слышал, да и началась суматоха. После я озвучила свои опасения, сказала, что станцию стоит сделать до холодов, но он упёрся и ничего менять уже не хотел. Пытался ещё и всю ответственность повесить на меня: это же я передумала, а теперь уже всё. Грустно из-за такого. Завтра опять буду жить в тревоге и думать, будет ли станция на следующий день или нет.

За всеми делами потерялись два милых момента. Первый – я наконец получила своё новогоднее поздравление с суши. Институт прислал фотографию открытки и конверта. Подписи нет, могу только догадываться, что это от человека. Почему-то не могу полностью осознать, насколько это мило. Но это очень приятно! Второй момент – сентиментальное письмо Полины.

<p>31 Января</p>

Сон: мы с А. едем на заднем сиденье машины, соприкасаемся кожей – ногами, руками, меня это удивляет, но очень приятно. Лето. В машине жарко и душно, мама открывает заднее окно, но идёт мелкий дождь, водителю это не нравится. Едем куда-то. А. эмоционально рассказывает и показывает мне фотографии женщины. Он видел её вчера, и сейчас мы с ней увидимся. Очень скоро приезжаем к её дому – она достаточно большая, волосы покрашены в рыжий, хотя на вчерашних фотографиях она блондинка с отросшими корнями. У неё редкая седоватая борода и усы. Сидя в машине, слышу обрывки её рассказов, например про то, что ей приходится притворяться более бедной и приезжать куда-то на велосипеде, чтобы получить что-то. Не очень-то мне нравится там быть, я жду, пока мы уедем. Интересно, что сон приснился, когда я опять прибавила температуру батареи на ночь, потому что стало дуть, да и метеорологи обещали похолодание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина. Проза

Исландия
Исландия

Исландия – это не только страна, но ещё и очень особенный район Иерусалима, полноправного героя нового романа Александра Иличевского, лауреата премий «Русский Букер» и «Большая книга», романа, посвящённого забвению как источнику воображения и новой жизни. Текст по Иличевскому – главный феномен не только цивилизации, но и личности. Именно в словах герои «Исландии» обретают таинственную опору существования, но только в любви можно отыскать его смысл.Берлин, Сан-Франциско, Тель-Авив, Москва, Баку, Лос-Анджелес, Иерусалим – герой путешествует по городам, истории своей семьи и собственной жизни. Что ждёт человека, согласившегося на эксперимент по вживлению в мозг кремниевой капсулы и замене части физиологических функций органическими алгоритмами? Можно ли остаться собой, сдав собственное сознание в аренду Всемирной ассоциации вычислительных мощностей? Перед нами роман не воспитания, но обретения себя на земле, где наука встречается с чудом.

Александр Викторович Иличевский

Современная русская и зарубежная проза
Чёрное пальто. Страшные случаи
Чёрное пальто. Страшные случаи

Термином «случай» обозначались мистические истории, обычно рассказываемые на ночь – такие нынешние «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это был фольклор, наряду с частушками и анекдотами. Л. Петрушевская в раннем возрасте всюду – в детдоме, в пионерлагере, в детских туберкулёзных лесных школах – на ночь рассказывала эти «случаи». Но они приходили и много позже – и теперь уже записывались в тетрадки. А публиковать их удавалось только десятилетиями позже. И нынешняя книга состоит из таких вот мистических историй.В неё вошли также предсказания автора: «В конце 1976 – начале 1977 года я написала два рассказа – "Гигиена" (об эпидемии в городе) и "Новые Робинзоны. Хроника конца XX века" (о побеге городских в деревню). В ноябре 2019 года я написала рассказ "Алло" об изоляции, и в марте 2020 года она началась. В начале июля 2020 года я написала рассказ "Старый автобус" о захвате автобуса с пассажирами, и через неделю на Украине это и произошло. Данные четыре предсказания – на расстоянии сорока лет – вы найдёте в этой книге».Рассказы Петрушевской стали абсолютной мировой классикой – они переведены на множество языков, удостоены «Всемирной премии фантастики» (2010) и признаны бестселлером по версии The New York Times и Amazon.

Людмила Стефановна Петрушевская

Фантастика / Мистика / Ужасы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже