Читаем Волчье лето полностью

Она приняла решение. Если резко развернуться и поехать назад, она проедет мимо Ханны, приблизится к ней. Подъедет достаточно близко, чтобы как минимум вывести из строя машину. Выедет на проселочную дорогу. Переедет через мост в Финляндию около Эверторнео. Там вообще есть полицейский участок? По крайней мере, она уверена, что там нет никого с крупным личным составом или ресурсами. Она как раз собиралась осуществить свой маневр на пустой дороге, когда, бросив последний взгляд в зеркало, увидела, что к Ханне с севера присоединилась полицейская машина. С голубыми проблесковыми маячками но без сирены. Мимо двоих она проехать не сможет. Некоторое время она раздумывала, не остановиться ли, оставить машину и попробовать скрыться пешком, сейчас такой вариант уже невозможен. Проклиная все, она продолжала ехать вперед, надеясь, что по пути появится шанс.


Пятеро мужчин стояли, наклонившись, над большой картой, которая была разложена на столе переговоров, серьезные и напряженные.

— Насколько нам известно, едут они вот здесь, — сказал Гордон и ткнул пальцем в карту, где шоссе 99 вело с севера.

— И теперь они вдвоем следуют за ней? — спросил Ларч.

— Да, так ей сложнее будет повернуть, но мы не хотим, чтобы она выехала на трассу Е4.

— Значит, мы там ее остановим, — сказал Морган и ткнул пальцем на круговую развязку около «ИКЕА». — Но мы также не хотим, чтобы она попала в Финляндию. — продолжил он рассуждать.

— Да, — подтвердил Гордон.

— Тогда вынудим ее двигаться к центру, — констатировал П-У, взглянув на карту. Гордон поднял глаза, когда услышал в его голосе критику. — Там есть люди, что будет, если она остановится и возьмет заложника?

Гордон не стал долго думать. Критика была совершенно справедлива. То немногое, что они знали о приближающейся к их городу женщине, — она не демонстрировала ни капли уважения к человеческой жизни.

— На улице дождь. Обычно людей немного. Будем надеяться. Она мне нужна здесь. — сказал Гордон и снова ткнул пальцем в карту. Надеялся, что тон его голоса не предполагает больше никаких возражений. По-видимому, так и было. Остальные посмотрели на указанное им место. Кивнули, взглянули на часы на стене.

У них и правда мало времени.


Ханна удерживала скорость и дистанцию. Подкрепление ехало сзади, тихо, с голубыми огнями, успокоительно мерцавшими в салоне. Гордон снова вышел на связь. Он связался со всеми доступными машинами, вызвал финнов на мост, так что он перестал быть доступным путем для бегства.

— У нас есть план.

Ханна внимательно прислушалась.


Городок этот она ненавидела, Катя почувствовала это, когда увидела старую водонапорную башню, возвышавшуюся на фоне темного неба. Она надеялась, что больше никогда сюда не вернется. По-прежнему абсолютно уверена, что выберется из этой ситуации, но теперь по мере приближения к Хапаранде сделать это станет сложнее. Больше полицейских, больше проблем. Получили ли они подкрепление с юга? Из Стокгольма? Вероятно. Кто-то, должно быть, рассказал Ханне о ней. О Татьяне.

У нее все действительно пошло наперекосяк, и теперь возникли следующие проблемы: Дядя, Загорный, тот факт, что ее лицо теперь известно, что кто-то, один или несколько, узнали детали ее детства. Настоящие проблемы. Попытка скрыться от полиции городка с подкреплением не должна оказаться одной из них. Нужно быть внимательной, заметить возможность, когда она появится, и быстро среагировать.

Первая полицейская машина, которую она увидела, на большой скорости подъехала с Е4. Остановилась, проскользив боком, и эффективно заблокировала обе полосы на запад на круговой развязке. Вооруженный полицейский выпрыгнул из машины и встал в позицию боевой готовности.

Следовавшие за ней автомобили разделились на развязке, принуждая ее свернуть налево, к финской границе. Этот путь тоже оказался бесперспективным, как она поняла перед следующей круговой развязкой, увидев голубые огни на мосту. Ей пришлось повернуть направо, поехать вниз по улице Стургатан. Ханна и вторая машина продолжали ехать следом. Теперь ближе. Они куда-то ее вели, у них был план.

Она поехала через центр; единичные пешеходы, презревшие погоду, остановились на тротуаре, когда она пронеслась мимо на слишком высокой скорости с другими машинами на хвосте. Мимо торговых павильонов, банков, торгового дома Хермансонов и дальше, в ту часть города, окруженную пригородными домами и коттеджами. Она приближалась к железной дороге, в конце улицы увидела маленький каменный мост с рельсами. У нее появилась идея. Под мостом всего одна полоса дороги. Если она аккуратно врежется в стену справа, поставит машину поперек, приготовившись быстро выпрыгнуть, то сможет исчезнуть среди домов на другой стороне. Не похоже, что они отправили какие-то машины на ту сторону, и она также не видела и не слышала вертолета.

Должно сработать. Она — быстрая.

Прежде чем преследователи успеют покинуть свои автомобили, проберутся мимо нее и окажутся на другой стороне, она уже найдет надежное укрытие и будет их ждать.

Она умела ждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Ханна Вестер

Волчье лето
Волчье лето

Когда в желудке мертвого волка находят человеческие останки, детектив Ханна Вестер понимает, что это лето не будет похоже ни на одно другое. Очевидно, что Хапаранда стала местом действия криминальных разборок. Полиция устанавливает связь между погибшим и кровавой перестрелкой на границе с Финляндией. Сыщикам становится ясно, что в деле замешаны не только большие деньги и крупная партия наркотиков, но и влиятельные силы, которые будут препятствовать расследованию. Но как жертва оказалась в лесу? И куда исчезли наркотики и деньги? Ханна и ее коллеги пытаются докопаться до правды, но времени остается все меньше и меньше. Всего за несколько дней жизнь в тихой Хапаранде перевернется с ног на голову. Захолустный городок содрогнется от обрушившихся на него событий. Чтобы разобраться в этом запутанном деле, Ханна будет вынуждена противостоять собственному прошлому, которое не позволяло ей жить настоящим.

Ханс Русенфельдт

Триллер

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Варго , Александр Барр

Детективы / Триллер / Боевики
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Иван Антонович Ефремов , Геннадий Мартович Прашкевич , Нельсон ДеМилль , Нельсон Демилль

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Триллеры