Читаем Ведун Сар полностью

Совет был ценным, что и говорить. Феофилакт, заслуживший прощение божественного Льва, не без помощи Ореста, кстати, не был расположен к авантюрам. За минувший год он сильно обрюзг и потерял вкус к интригам. Похоже, евнух смирился со своим незавидным положением и той скромной ролью, которую он играл в окружении императрицы Верины. Зато Оресту пока что рано было отправляться на покой. Сын комита Литория, уже не раз в своей жизни терпевший крах, и в этот раз не собирался смиряться под ударами судьбы. Для начала он решил поближе сойтись с константинопольскими патрикиями. И первым человеком, с которым он познакомился, оказался высокородный Пергамий, чуть было не ставший ректором Нумидии, обширнейшей провинции, ныне находящейся во власти вандалов. Увы, поражение сиятельного Василиска отразилось на судьбе не только военных, но и гражданских чиновников его свиты. Среди попавших в опалу оказался и Пергамий, отправленный императором в отставку. Сам Пергамий считал, что с ним поступили несправедливо, и Орест охотно поддержал его в этом мнении. Опальный ректор был человеком не бедным, его дворец считался одним из самых роскошных в Константинополе, а потому он с охотой приютил у себя римского изгнанника. Орест, не испытывавший недостатка в средствах, мог бы приобрести столице Византии собственное жилище, но не спешил этого делать по двум причинам: во-первых, он собирался в скором времени вернуться в Рим, а во-вторых, ему неожиданно приглянулась дочь высокородного Пергамия. И хотя возраст жениха уже приближался к пятидесяти, он все-таки рискнул сделать предложение благородной Анастасии. Несостоявшийся ректор раздумывал недолго и уже через два месяца благословил Ореста и Анастасию на долгую счастливую жизнь. Устроив личные дела, бывший префект Италии с троекратно возросшим рвением взялся за решение дел политических. В поле его зрения попал сенатор Олибрий, человек в общем-то ничем не примечательный, не обладающий особыми достоинствами, кроме одного, но для Ореста немаловажного. Олибрий был мужем младшей дочери Валентиниана, что не давало ему никаких преимуществ в Константинополе, зато вполне могло пригодиться в Риме. Олибрий принадлежал к известному в Византии патрицианскому роду, был довольно богат, но не слишком честолюбив. Оресту пришлось буквально по капле вливать ему в уши яд тщеславия, пока наконец в толстом сенаторе заговорил голос доблестных предков. Вообще-то константинопольские патрикии, не в обиду им будет сказано, сильно уступали римским в честолюбии. Немудрено, что императором в Византии стал человек абсолютно не родовитый, чьи предки столетиями ковырялись в земле, ничем не выделяясь из общей серой массы. А божественный Лев, мало того, что сам был не родовит, так еще и окружал себя разными выскочками, вроде исаврийца Зинона. Последнего Оресту довелось увидеть на скачках, и, надо сказать, зять императора ему поглянулся. Это был рослый, широкоплечий, статный человек, с умными карими глазами и роскошной шапкой курчавых волос. Зинону было уже около сорока лет, но он по-прежнему привлекал взоры не только зрелых матрон, но и юных девушек. Поговаривали, что его жена Ариадна души не чаяла в красавце муже, к большому неудовольствию своей матушки. Императрица Верина оказалась едва ли не единственной в Константинополе женщиной, которая терпеть не могла пронырливого исаврийца. Впрочем, божественного Льва эта застарелая вражда скорее радовала, чем огорчала. Он попеременно вставал на сторону непримиримых врагов и тем самым сохранял в империи необходимое равновесие. Орест, не без помощи своего тестя Пергамия, довольно быстро разобрался в ситуации, сложившейся при константинопольском дворе, и теперь прикидывал в уме, как бы ею поудачнее воспользоваться. Единственное, в чем Верина и Зинон сходились, так это в пристрастии к скачкам. Константинопольский ипподром превосходил размерами римский, что слегка задело патрикия Ореста. Обширная арена этого грандиозного во всех отношениях сооружения была окружена каменными трибунами, вмещающими десятки тысяч зрителей. И во время скачек эти трибуны никогда не пустовали. Не пустовала и императорская ложа. Сам божественный Лев редко радовал константинопольцев своим появлением на публике, зато еще не было случая, по крайней мере, на памяти Ореста, чтобы скачки проигнорировали Верина и Зинон. Эти двое никогда не сидели рядом. Зинона обычно сопровождали расфуфыренные комиты из исаврийцев и супруга Ариадна, женщина миловидная, но сильно уступающая красотой своей матери. Последняя неизменно являлась на скачки в сопровождении целой группы молодых людей, завитых, напомаженных и разодетых в пух и прах. Обычно юные щеголи стояли за спиной сиятельной Верины и громкими криками приветствовали победу «синих». Конечно, скачки на колесницах, запряженных парой, а то и четверкой коней, — зрелище довольно интересное, но все-таки, по мнению Ореста, не настолько, чтобы терять разум и бить в спину впереди сидящих, как это делали Олибрий и Пергамий, когда кто-то из «зеленых» первым приходил к финишу. Сиятельный Зинон поддерживал «зеленых», возможно, в пику своей теще, во всяком случае, он живо реагировал на победу «своих» и неизменно освистывал «чужих». Порою споры на трибунах переходили в драки, и тогда в свару вмешивались дюжие молодцы из гвардейской схолы, награждая тычками и правых, и виноватых.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Евгения Ляшко , Даха Тараторина , Сергей Васильевич Самаров , Бет Льюис

Боевик / Приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения