Читаем Вечно полностью

– Без меня бы это место погибло. Так что, вполне справедливо, что они позволяют мне избегать очереди в столовой.

Хейвен открыла контейнер и ткнула вилкой в еду, когда Джен рассмеялась.

– Сегодня у Вас День Рождения, так что я закрою на это глаза. Приятного аппетита. Я была рада с тобой встретиться. Не позволяй мужчинам семейства ДеМарко создавать тебе слишком много проблем. Иногда необходимо показывать им, кто здесь босс.

Доктор ДеМарко усмехнулся, услышав ее слова.

Джен направилась к дверям, но остановилась, дойдя до дверного проема.

– Кроме того, я слышала, что Кармину нравится, когда в его девушках есть сексуальная дерзость, так что я уверена, что он оценить легкое доминирование.

Всяческое веселье пропало из глаз доктора ДеМарко, на его лице снова отразилось раздражение. Как только дверь за Джен закрылась, у Хейвен задрожала рука, а вместе с ней и вилка.

– Ешь, – сказал доктор ДеМарко строгим, суровым голосом. Вздрогнув, она начала есть. Ее так сильно тошнило, что ей с трудом удавалось проглатывать пищу. Спустя десять минут очевидной напряженности, она съела половину своей порции и отложила вилку в сторону, надеясь на то, что это его удовлетворит.

Взяв ее поднос, он выбросил его в мусорную корзину. Она наблюдала за тем, как он, взяв рабочий телефон, набрал номер и включил громкую связь. Ее охватил ужас, когда она услышала знакомый голос, ответивший на звонок доктора ДеМарко.

– Алло? – сказал Кармин. – Почему ты звонишь мне во время ланча?

– Мне нужно увидеть тебя сразу же после уроков.

– Я этого не делал, – ответил Кармин, сделав паузу.

Доктор ДеМарко вздохнул.

– Чего ты не делал?

– Всего того, что, как ты подумал, я сделал.

– Я буду ждать тебя в больнице, – сказал доктор ДеМарко. – Сегодня я не в настроении для твоих выходок.

Он повесил трубку, не дав Кармину шанса ответить, и сосредоточил свое внимание на Хейвен.

– Знаешь, сегодня у меня День рождения.

– С Днем рождения, сэр, – сказала Хейвен. – Мне никто о нем не говорил.

Он кивнул.

– Потому что нет никаких поводов для празднества. В этот день я родился, и в этот же день у меня отобрали мою жизнь. Я могу сесть в машину и поехать в магазин, но это ничего не значит, потому что суть в том, что я либо буду делать то, что мне скажут, либо повстречаюсь лицом к лицу со смертью. Ты знала об этой стороне моей жизни?

Хейвен покачала головой. Она мало знала об его жизни. Кармин упоминал о том, чем занимается его отец, но никогда не вдавался ни в какие подробности.

Доктор ДеМарко продолжил, немного помолчав.

– Я столько раз сталкивался в своей жизни с подобными ситуациями, что уже сбился со счету. Я видел своими глазами, как людям приказывали убивать собственные семьи – они либо делали это, либо умирали сами. Я не шутил, когда говорил тебе о том, что мужчина, гостивший в моем доме, является моим хозяином точно так же, как и в ситуации с тобой – что бы я ни делал, ты всегда будешь считать меня своим хозяином. Потому что твоя жизнь находится в моих руках, а моя собственная – в руках Сала. Я был не на много старше Кармина, когда попал в эту организацию, и в те времена я был точно так же глуп, как и Кармин сейчас. Он не представляет, во что ввязывается. Вы оба не представляете. Именно по этой причине в моем Дне рождения нет ничего радостного.

От удивления она лишилась дара речи. Доктор ДеМарко с любопытством посмотрел на нее.

– Ты праздновала в Блэкберне свой День рождения?

Хейвен покачала головой.

– Я не знаю, когда он.

Доктор ДеМарко нахмурился, и она ожидала, что он продолжит, но вместо этого он только лишь взял свою ручку. Хейвен подумала, что их разговор был окончен, и потянулась за книгой для того, чтобы скоротать время за чтением, когда доктор ДеМарко снова заговорил, парализуя ее своим вопросом.

– Ты влюблена в него?

Книга упала на пол, выскользнув из пальцев Хейвен.

– В кого?

Она знала, о ком он спрашивал, но не представляла, как ответить на его вопрос. Был ли вообще смысл лгать, если он совершенно точно не поверит ей?

– Ты знаешь, – ответил доктор ДеМарко. – Не строй из себя дурочку.

Она почувствовала горечь в горле, услышав его требовательный тон.

– Да.

Поднявшись из-за стола, он взял черную сумку-чехол. Сердце Хейвен начало биться еще чаще, когда он сел в кресло рядом с ней. Достав свой ноутбук, он поставил его на стол.

– Кармин спрашивал меня о том, есть ли в твоем теле чип. Его вопрос меня не обрадовал.

– Я не знала, что мне нельзя об этом говорить.

– Не это меня огорчило. Неважно, знает он или нет. Важен тот факт – и именно это меня беспокоит – что его это так сильно интересует. Думая об этом, я пришел к мысли о том, что Кармин смог бы пойти против меня только лишь в том случае, если бы планировал что-то такое, чему помешало бы наличие у тебя чипа. И единственный логический вариант развития событий состоит в том, что мой сын хочет сбежать вместе с тобой.

Хейвен сидела неподвижно, пока доктор ДеМарко открывал программу на своем ноутбуке.

– Я не собираюсь сбегать, сэр. Я клянусь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечно

Вечно
Вечно

Это история о жертвенности… смерти… любви… свободе. Это история о вечном. Хейвен Антонелли и Кармин ДеМарко росли в совершенно разных условиях. Хейвен – рабыня во втором поколении – росла в полной изоляции на удаленном ранчо, ее дни были наполнены тяжелым трудом и чудовищным обращением. Кармин, родившийся в богатой семье члена мафиозного клана, жил в мире привилегий и достатка. Когда в игру вступает судьба, их миры сталкиваются. Попав в паутину секретов и лжи, они понимают, что имеют гораздо больше общего, чем могло показаться, несмотря на все различия. В мире, где господствует хаос, а деньги и власть – правят бал, Хейвен и Кармин жаждут вырваться на свободу, однако череда событий, начавшихся еще до их рождения, грозит уничтожить их обоих. Убийство и предательство превратились в стиль жизни. Все имеет свою цену – особенно, свобода. Но чем именно им придется пожертвовать? Смогут ли они сбежать от своего прошлого? И, важнее всего, что это вообще значит – быть свободным?  

Дж. М. Дархауэр , Дж. М. Дарховер , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Григорий Яковлевич Бакланов , Альберт Анатольевич Лиханов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Затмение
Затмение

Третья книга сверхпопулярной саги «Сумерки»!Сиэтл потрясен серией загадочных убийств: это продолжает творить свою месть загадочная и кровожадная вампирша. И вновь Белле угрожает опасность…Между тем приближается выпускной бал – одно из прекраснейших событий в жизни каждой девушки. И только Белле этот день сулит не радость, а лишь необходимость ответить на главный вопрос: предпочтет ли она бессмертие с Эдвардом самой жизни?Не лучшее время, чтобы сделать еще один важный выбор – между любовью к Эдварду и дружбой с Джейкобом. Ведь любой ее выбор может заново разжечь древнюю вражду между «ночными охотниками» и их исконными врагами – оборотнями…

Стефани Майер , Стефани ович Майер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы