Читаем Ультиматум полностью

— Я не задавала ему этого вопроса, — призналась Глория с прямотой, свойственной только общению между хорошими подругами.

— То есть как?!

Видя изумление Мэри, леди Лаура грустно улыбнулась:

— Ты совсем недавно назвала меня хорошим психологом, дорогая. Так вот, между добрыми намерениями человека, готового сдаться в плен, и предательством существует огромная дистанция. Честь представителя землян не позволяет так использовать смятение существа, пораженного в самое сердце необыкновенными достижениями нашей цивилизации.

— Но ты говорила, что он гибрид двух рас, или миксант, как они там себя называют. Почему же твой Мэлтби не испытывает естественной вражды к своим обидчикам, которые унижают его?

— Я, кажется, упоминала о том, что с десяти лет он — приемыш деллийцев. Но знаешь, что больше всего его поразило?

— Не имею понятия, милая.

— Отсутствие у меня преклонения перед его психической силой. Наверное, он понял, что одурманить с десяток офицеров и сержантов — еще не значит победить землян морально. Что за удовольствие — демонстрировать свое превосходство кучке загипнотизированных тобою людей, твердо зная, что никто из них, очнувшись, не будет питать к твоей личности ни малейшего уважения?

— Зачем ты отпустила его без охраны?

— Ты видишь, что она ему не помеха. Потом, я хочу освободить “Атмион”. Между прочим, этот капитан-миксант уговаривал меня повернуть “Созвездие” в обратный путь — в Главную Галактику.

Неслор в изумлении широко открыла глаза.

— Глория, ты отказалась от своей великой идеи — найти и привести этот народ в лоно земной цивилизации?

Ей пришло в голову невероятное: что, если странный гость все-таки повлиял на психику леди Лауры? Это был бы гениальный, коварный ход существа, обладающего могучей телепатической силой. Внушить командиру “Созвездия” как раз то, чего хочет, тайно или явно, большинство ее подчиненных! Кто догадается, что решение леди Лауры в этом случае — результат магического воздействия деллийцев, а не простая уступка давлению со стороны собственных советников?

Глория перехватила ее испуганно-подозрительный взгляд и от души рассмеялась:

— Дорогая, ты думаешь, так легко обратить в иную веру человека, окончившего два факультета Космической Академии?

Внезапно лицо ее приобрело сосредоточенное, собранное выражение. Неслор увидела перед собой волевого, умного командира современного земного звездолета. Беседу с нею леди Лаура закончила словами:

— У меня теперь есть более надежный план, как заставить противника сдаться. На этот раз я поняла кое-что новое в психологии наших деллийцев. Я уверена, что отныне знаю, в чем их ахиллесова пята. Не пройдет и двух абсолютных суток, дорогая, как они сами попросятся к нам в плен…

* * *

…Крейсер “Атмион”, благополучно выбравшись со своим невредимым экипажем из чрева огромного космического линкора, благополучно следовал курсом на Кассиор. Адмирал Дрейн собрал старших офицеров на короткое оперативное совещание по поводу происшедшего с ними приключения. Мэлтби предварительно стер из памяти своих коллег все, что касалось применения им своих необычных способностей. Теперь он скромно сидел в конце стола, за которым шла вялая беседа помощников командира. Все были сконфужены своим пленением, и более того — внезапным освобождением из плена. С часу на час “Атмион” должен был выйти из гигантского сверхрезонансного поля, генерируемого “Созвездием”, и восстановить субпространственную двустороннюю связь с военными базами Деллийской Федерации.

На совете капитанов было решено коротко сообщить правительству лишь о самом факте временного захвата “Атмиона” неприятельским линкором, а подробности и комментарии к этому событию оставить до приземления в космопорту главного командования Пятидесяти Солнц.

Совет окончился. Мэлтби и остальные офицеры с волнением и радостью услышали, как, наконец, ожил эфир. На военных базах Деллии радисты уже несколько суток ловили сигналы с пропавшего “Атмиона”.

Питер слушал беседу корабельного и деллийского радистов, а затем ответ представителя Главного командования. И вот уже вице-адмирал Чарлз Дрейн откашлялся, чтобы произнести первые слова своего заготовленного рапорта. Но что это?..

Пауза в эфире приобрела внезапную, зловещую глубину. Казалось, что, не говоря еще ни слова, где-то в пространстве включили мощный усилитель. В этом молчании, как позже выяснилось, прервавшем все передачи, которые велись в субпространстве с планет Большого Магелланова Облака, раздался отчетливый, будто из соседней комнаты, бесстрастный и спокойный голос офицера из штаба земного звездолета:

— Внимание правительству и народам планет Пятидесяти Солнц! Космолет “Созвездие” передает свое официальное сообщение. Захваченный нами в плен крейсер Вооруженных Сил Деллийской Федерации “Атмион” возвращается нами его законным владельцам в знак доброй воли землян по отношению к их далеким собратьям во Вселенной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези