Читаем Убежище полностью

— Эй! — зашипела я, когда брызги воды ударили мне в лицо. Я хмуро посмотрела на волка, который энергично встряхивал своей шерстью. — Ты сделал это нарочно.

Если раньше я думала, что он улыбается, то теперь он определённо ухмылялся. Трудно было сохранять суровое выражение лица, когда он стоял с высунутым языком и торчащей во все стороны шерстью. Теперь он уже не выглядел таким свирепым.

Я закатила глаза и повернулась к лестнице.

— Мужчины.

Волк фыркнул.

— Продолжай в том же духе, — бросила я через плечо, поднимаясь по лестнице, — и ты больше не получишь здесь пиццу.

Он фыркнул и опустился на пол.

Я улыбалась так сильно, что мне стало больно, когда я закрыла за собой дверь.


* * *


— Ну, пожалуйста, — захныкала я, натягивая верёвки, удерживавшие мои руки над головой. — Пожалуйста, отпустите меня.

Голодный взгляд Эли скользнул по мне.

— Но веселье только начинается.

Всё внутри свело от страха, и я начала всхлипывать.

— Я никому не скажу. Я обещаю. Я просто хочу вернуться домой.

— Ах, милая моя, ты дома. И мы с тобой очень хорошо познакомимся друг с другом.

Он пересёк комнату и направился ко мне. Ужас сковал мою грудь, когда он поднял руку и схватил меня за подбородок, заставляя посмотреть на него. Его губы раздвинулись в улыбке, а изо рта торчали два блестящих клыка.

Я закричала.

Грохот вырвал меня из кошмара, и я резко выпрямилась в постели, когда огромная чёрная фигура заполнила дверной проём спальни. Я поползла назад, пока не уперлась спиной в спинку кровати, и открыла рот, чтобы закричать.

Существо опустилось на четвереньки, и моему мозгу потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что это волк. Я глотнула воздуха и откинулась на подушки, мои мышцы ослабли.

— Я в порядке. Просто дурной сон... я иногда вижу их, — пробормотала я, прижимая одеяло к груди.

Он осторожно вошёл в комнату и сел, словно старался не напугать меня. Его присутствие наполнило спальню, и мой страх улёгся. Тут же меня охватило осознание того, что я больше не одинока.

Глаза наполнились слезами, и, к своему ужасу, я заплакала.

— Мне очень жаль, — я закрыла лицо руками. — Я просто...

"Так рада, что ты здесь".

Мне было всё равно, что он оборотень или, что я буду последним человеком, которого он будет защищать, если узнает, что я сделала. Всё, что имело значение — это то, что впервые за несколько месяцев я чувствовала себя по-настоящему в безопасности. Я даже не знала его имени, но знала, что пока он рядом, ничто не причинит мне вреда.

Волк тихо заскулил.

Я подняла голову и увидела его на том же месте. Он наблюдал за мной с беспокойством в глазах. Шмыгая носом, я вытерла лицо о простыню, пожалев, что у меня нет салфетки. Должно быть, я выгляжу ужасно с взъерошенными волосами и опухшими глазами.

— Я в порядке, — хрипло сказала я. Я посмотрела в окно и увидела, что снаружи всё ещё темно. Я удивилась, что он остался на всю ночь, но была рада, что он здесь. Хотя после этого он, возможно, больше не захочет оказывать Роланду никаких услуг.

— Извини за беспокойство. Мне жаль, что я разбудила тебя из-за кошмара.

Я встала с кровати и пошла в ванную, чтобы плеснуть воды на лицо и причесать спутанные волосы. Когда я вышла, волк был там же, где я его оставила.

Я взглянула на часы и увидела, что было только пять утра, вздохнув, я схватила какую-то одежду и посмотрела на волка.

— Ты не мог бы выйти, я хочу одеться?

Он попятился в коридор. Я закрыла дверь и переоделась, сняв футболку и шорты, в которых ложилась спать. Я всё ещё была уставшей, но слишком взвинченной от сна, чтобы снова заснуть. Хорошо, что сегодня у меня была дневная смена в закусочной. Я бы попробовала вздремнуть до этого.

Волк переместился в другой конец коридора, выглядя как чудовищная собака, охраняющая входную дверь. Из-за него даже церберы Сары казались маленькими, хотя я сомневалась, что какой-нибудь оборотень сможет победить Хуго или Вульфа в драке, каким бы большим он ни был.

Я пошла на кухню и включила свет. Теперь, когда я встала, можно было приготовить нам завтрак.

— Голоден? — бросила я через плечо, заглядывая в холодильник.


Что бы оборотень съел на завтрак? Мясо, конечно. Очень много.

Я вытащила пачку бекона и коробку яиц. Я мало что могла приготовить, но с беконом и яйцами справлялась. Вскоре кухня наполнилась восхитительным запахом жарящегося бекона. Я приготовила целую пачку, положив три ломтика на свою тарелку, а остальные на его. Затем я добавила скромную порцию яичницы к своему бекону и гору к его. Я чуть не рассмеялась над нелепой грудой еды на его тарелке, но он, вероятно, мог съесть вдвое больше.

Я взяла его тяжёлую тарелку и на мгновение задумалась. Мне показалось оскорблением поставить её на пол. В конце концов, он был человеком, пусть даже с мехом. Вместо этого я поставила тарелку на стол.

— Завтрак готов, — крикнула я ему, неся свою тарелку к столу, как будто завтрак с оборотнем был обычным делом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги