Читаем Убежище полностью

Он схватил большой фартук и пару резиновых перчаток и подошёл к двум большим раковинам, заваленным кастрюлями и сковородками. Он поморщился, прежде чем начал наполнять одну из раковин горячей мыльной водой.

— Так что же привело тебя в Нью-Гастингс? — поинтересовался он, перекрикивая шум бегущей воды. — Твоя семья переехала сюда, или ты здесь только на лето?

Я пожевала губу, не зная, что ему сказать. Мне всё ещё было неловко говорить о себе с незнакомцами, но было бы странно, если бы я не ответила. Я дала ему сокращённую версию.

— Я только что переехала сюда. Я пойду в школу в августе.

— Святого Патрика?

Я кивнула.

— Я только закончил её. Ты выпускница?

— Да.

— Ах, как жаль. Мы разминулись, — он начал чистить кастрюлю. — Это хорошая школа. Тебе там понравится.

Я закончила резать овощи и отнесла их к рабочему столу Стива. Затем отправилась помочь Скотту помыть посуду, так как, казалось, мне больше нечего было делать, что не включало в себя готовку.

— Ты спасительница, — прошептал он, протягивая мне противень для сушки.

— Нет проблем, — прошептала я в ответ.

Мы дружно работали в течение часа, пока все блюда не были очищены. Скотт всё это время рассказывал мне о Нью-Гастингсе и пытался разузнать обо мне побольше. Я уклонилась от большинства его вопросов, и он не настаивал.

Он был в восторге от Колумбии, поэтому мы немного поговорили и об этом. Его лучший друг Райан собирался в Нью-Йоркский университет, и они вдвоём делили небольшую квартиру с кузеном Скотта. Райан уже уехал туда и на лето устроился работать стажёром в рекламном агентстве своего дяди. Скотт не мог дождаться, чтобы присоединиться к нему.

Я провела несколько лет в Нью-Йорке, но они не были счастливыми. Это было вскоре после того, как Эли обратил меня, так что он держал меня довольно близко. Мы жили в красивом месте на Манхэттене, но я не могла выйти и осмотреться. Единственными людьми, которых я видела, были другие вампиры и люди, которых приводил Эли.

Я закрыла глаза, пытаясь избавиться от воспоминаний о том, что видела и делала в той квартире, о том из чего состояли кошмары.

— Эй, ты в порядке?

Встревоженный голос Скотта вырвал меня из того уродливого места, куда забрели мои мысли. Я ободряюще улыбнулась ему и вернулась к сушке.

— Просто небольшая головная боль. Я в порядке.

— Уверена? Мама отпустит тебя домой, если ты плохо себя чувствуешь. Она классная.

— Нет, я в порядке, правда, — меньше всего мне хотелось в первый же рабочий день уходить домой из-за недомогания. — Расскажи мне ещё о школе Святого Патрика.

Мы разговаривали, пока не пришла Гейл и не сказала, что через десять минут начнётся ужин. Она оглядела кухню и одобрительно кивнула.

— Впечатляет, Эмма. Ты даже заставила моего сына вовремя вымыть посуду.

Скотт улыбнулся матери.

— Думаю, она хранительница.

Взволнованная их тёплой похвалой, я отвернулась, чтобы снять фартук и сетку для волос. Когда я двинулась вслед за Гейл к выходу из кухни, Скотт окликнул меня.

— Эй, Эмма, раз ты новенькая в городе, почему бы мне не показать тебе окрестности, когда у нас обоих выходной?

— Я ... — я запнулась, не зная, что ответить.

Он был отличным парнем, но я не была готова к свиданиям.

— Как друзья, — добавил он, когда я не ответила сразу.

— Хорошо, — просто прогулку я смогу вынести. — Это было бы замечательно. Спасибо.

Остаток дня пролетел незаметно. Гейл и Бренда сказали мне, что ужин был их самым напряжённым временем, и они не шутили. Я работала только за прилавком, но следующие два часа не переставала двигаться.

В семь часов Гейл протянула мне двадцать пять долларов из коробки с чаевыми.

— Ты хорошо поработала в первый день и клиентам ты понравилась.

— Спасибо, — я взяла деньги и сунула их в сумку, которую спрятала под прилавком. Я подняла ремень сумки над головой, вознамерившись перекинуть ремешок через плечо. — Когда вы хотите, чтобы я снова пришла?

— Можешь приходить завтра в это же время. Я введу тебя в расписание через несколько дней.

— Ладно, — я взяла пакет с едой на вынос, в котором лежал мой ужин.

Я уже устала есть бутерброды и пиццу, а мои кулинарные навыки оставляли желать лучшего.

— Похоже, будет дождь, — крикнул Скотт, вынося мусор через заднюю дверь. — Тебя подвезти?

— Нет, мне не далеко идти, — я повернулась к главному входу. — Увидимся завтра.

Воздух снаружи был прохладным и свежим после долгого стояния рядом с кухней и в окружении запахов еды весь день. Не то чтобы работа в закусочной была неприятной. Люди, с которыми я работала, были терпеливы, а клиенты дружелюбны. Моё тело немного устало от того, что я весь день пробыла на ногах, но это была приятная усталость.

Мимо меня проехала синяя машина и остановилась в нескольких ярдах впереди. Тревога заставила мои пальцы сжать ручку пластикового пакета, и мне потребовалось мгновение, чтобы узнать "Мустанг" друзей Сары, которые приехали в ночь, когда они заходили в дом. Я выдохнула и продолжила идти.

— Эмма, — раздался голос из машины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги