Читаем Трудный путь полностью

Даллас заметил открытое кафе на углу Уэст-стрит и Юнион-стрит. Он затормозил, подвел машину к обочине и побежал в кафе.

В заведении стоял густой табачный дым, запах жареных устриц и горячего крепкого кофе. Человек десять докеров сидели вокруг большого стола, играли в домино и пили пиво. На табурете у бара сидела рыженькая девушка, которая заметила машину Рико. Она приветливо улыбнулась вошедшему Далласу, но он пролетел мимо нее подобно урагану и вошел в телефонную будку в конце зала. Никто из докеров не обратил на него внимания.

Звонок Далласа раздался, когда Олин уже собирался уходить..

— Я могу преподнести Ьам Бэрда на тарелочке. Достоверно, что он убил одну из девушек, работающих в клубе Рико. Тот также замешан в этом. Они бросили ее тело в реку. Я успел заметить, как они отъезжали в машине, и выстрелил в нее. Кажется, я прострелил стекло. Если вы сможете быстро приехать, то есть шанс обнаружить тело, прежде чем течение унесет его.

Олин знал, что Даллас не делает ошибок. Раньше они долго работали вместе. К радости Далласа, Олин не стал терять время на ненужные расспросы.

— Если это ложная тревога, я подам на тебя в суд,—  пригрозил Олин.

— Это не ложная тревога — твердо заявил Даллас и поторопил Олина: — Возьми ребят и приезжай на угол Уэст-стрит и Юнион-стрит, да Побыстрей.

—  Оставайся там, где ты есть, —  сказал Олин.— Я сейчас к тебе подъеду.

Даллас повесил трубку, подошел к бару и заказал двойное виски.

— Вы нашли его? — улыбаясь, спросила рыженькая.

Бармен перегнулся через стойку.

— Эй, ты, оставь посетителей в покое и займись своими делами.

Даллас сказал:

—  Перестаньте, это моя приятельница. Дайте ей выпить.

Девушка скорчила бармену гримасу и с готовностью протянула ему бокал.

— Я как раз собиралась уходить из этой дыры. Я пережидала здесь дождь.

— Пей виски и иди домой,— сказал Даллас,

Он допил виски, похлопал ее по плечу и вышел на улицу. Минуты через четыре он услышал вой сирены, а еще через минуту вся Уэст-стрит заполнилась шумом и черно-белыми полицейскими машинами.

Олин выскочил из первой машины и помахал -рукой Далласу.

— Ну и заварил ты кашу! Теперь ты должен хорошо все провернуть. Давай поспешим!

— Отправляйся к реке,— сказал Даллас водителю и, пока машина мчалась туда, рассказал Олину подготовленную версию.

— Девушку зовут Зу Нортон,— сказал он.— Мы с ней встречались и проводили свободное время. Ничего серьезного, но она мне нравилась, я ей тоже.

— Хорошо,— нетерпеливо сказал Олин.— Хватит о ней. Как с этим связан Бэрд?

— Не знаю,— солгал Даллас.— Я пришел сегодня вечером в клуб, чтобы повидаться с Зу. Как я тебе говорил, она работает у Рико. Она была в клубе и исчезла. Ее пальто и шляпа остались в ее комнате, а самой ее не было. В кабинете Рико я нашел ее сумку. Рико тоже исчез. Я выяснил, что он с Бэрдом уехал на своей машине, проследил их до берега реки и там потерял. Но вдруг услышал выстрел и увидел быстро отъезжавший «бьюик» Рико. Я выстрелил в машину и попал в окно. Думаю, что она узнала что-нибудь об их делишках, и они заставили ее замолчать.

— Что она выяснила? — резко спросил Олин.

— Понятия, не имею, но, похоже, что-то связанное с убийством Брюс.

Олин хмыкнул.

— Ты ведь даже не знаешь, была ли она с ними в машине.

— А где же ей тогда быть?

— Где угодно. Ты уверен, что слышал выстрел?

— Конечно. Может быть, Бэрд отправил на тот свет Рико? По этому поводу я напьюсь от радости. Но, к сожалению, это Зу, я в этом уверен.

— Зачем им понадобилось ее убивать? Говори толком.— Олин хмуро взглянул на Далласа.— Или ты что-нибудь скрываешь?

— Ты же хорошо знаешь, что я всегда помогаю тебе. Не будь подозрительным.

Машина резко остановилась.

— Приехали,— объявил водитель.

Даллас и Олин вышли.

Из трех других машин вышли полицейские. Они молча стояли на дожде, ожидая приказов Олина.

— Где ты слышал выстрел? — спросил Олин.

— Как раз здесь. Мне показалось, что стреляли где-то в тех домах.

— Хорошо. Мальчики, займитесь делом. Осмотрите эти коробки. Если что-нибудь найдете, свистнете.

Полицейские разбились на группы и стали обыскивать склады.

— Я пойду к берегу,— сказал Даллас.— А ты?

— Это работа речной полиции. Я позвонил туда, прежде чем выехать.

— Ее найдут именно там,— сказал Даллас.— Я направляюсь туда.

Олин пожал плечами, но последовал за Далласом в конец проезда. Они уперлись в док.

— Этим путем ты, пожалуй, не доберешься до реки,— проворчал Олин.

Даллас посветил карманным фонариком.

— Здесь была машина. Посмотри. Следы шин и масляные пятна. Куда они ведут? — Он посветил на низкую арку!— Пойдем посмотрим.

Олин пошел за ним в дурно пахнущий проход. На грязи, покрывавшей пол, они заметили следы ног.

— Здесь кто-то был, и недавно,— заметил Даллас.

Он стал подниматься по каменным ступенькам, остановился и принюхался.

— Пороховой дым! — воскликнул он.

— Думаешь, у меня нет носа?— проворчал Олин.— Отойди, я займусь этим.

Он вытащил пистолет и взбежал по ступенькам в огромную, похожую на амбар комнату. Даллас бежал вслед за ним. В душном воздухе чувствовался запах пороха. Далласу показалось, что среди других запахов он почувствовал запах мускуса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Кулинарный детектив
Кулинарный детектив

Что может быть увлекательнее кулинарии и загадок? Только их неожиданное сочетание! В сборнике «Кулинарный детектив» отечественные мастера остросюжетной прозы приглашают читателей в мир, где рецепты становятся ключом к разгадке тайны, а гастрономическое искусство – ареной преступления. Истории, представленные в сборнике, соединяют изысканность вкусов и остроту детективного жанра, предлагая разгадать пикантные ребусы вместе с харизматичными героями.В новый сборник вошли произведения таких известных авторов, как Татьяна Устинова, Анна Полякова, Людмила Мартова и других мастеров пера. Умение запутать читателя, чтобы затем блестяще распутать клубок событий на небольшом пространстве рассказа – искусство, которым писатели владеют в совершенстве. Эти детективные истории подарят яркие эмоции и впечатления, открывая новые грани всеми любимого жанра. Погрузитесь в атмосферу загадок и вкусных приключений с «Кулинарным детективом»!

Артур Гедеон , Елена Ивановна Логунова , Галина Владимировна Романова , Татьяна Витальевна Устинова , Анна М. Полякова , Людмила Мартова , Алекс Винтер

Смерть на жемчужной ферме
Смерть на жемчужной ферме

Сборник детективных рассказов станет вашим добрым собеседником в минуты или часы отдыха. Герои рассказов волею судьбы или службы оказываются в разных частях света. Некоторые успели повоевать и остались на службе, некоторые походили по морям-океанам, а кто-то просто внимателен к своей малой родине и согласен помогать всем попавшим в беду. Как водится в буржуазном мире, интриги с покушениями, насилием и …. отравлением, происходят вокруг и рядом с золотом, жемчугом, самоцветами и т. д.Иллюстрации уместно дополняют текст и служат началом вашего представления о героях и их приключениях. Вас ждут легкий морской бриз, крупные морские жемчужины, уникальные нефриты, кристаллы в бокале и бутылки с записками.

Эрл Стенли Гарднер , Гилберт Кит Честертон , Ад Бенноэр , Арнольд Беннетт , Морган Джонсон , Боб Дю-Со , Джон Джой Бэл

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив
Детектив к лету
Детектив к лету

«Детектив к лету» предлагает окунуться в теплую атмосферу любимого времени года через призму увлекательных рассказов известных авторов. Действие разворачивается на солнечном пляже, в уютной деревне или в городе под шум дождя. Каждая история уникальна и удивляет захватывающими расследованиями, ведь главные герои пытаются раскрыть хитроумные преступления. Эти остросюжетные новеллы подарят ощущение незабываемого отдыха и полностью захватят внимание, увлекая в водоворот интриг и загадок!Сборник детективных рассказов, написанных мастерами остросюжетной прозы, составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят читателям ни с чем не сравнимое удовольствие!

Елена Дорош , Артур Гедеон , Наталия Николаевна Антонова , Елена Ивановна Логунова , Анна и Сергей Литвиновы , Татьяна Витальевна Устинова , Алекс Винтер

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы