Читаем Тропа бабьих слез полностью

Приоритет Чигирьки неоспорим! Коренной житель тайги, родившийся под кедром, выросший в горах, он знает все. Ничто не скроется от внимательного глаза следопыта. Любой след, предмет, причина имеют свое место и зависят друг от друга. Когда Рубин вышел из тайги один, без Гришки, с котомками, в которых находились сплошные загадки, Егор сразу обратился к Чигирьке. Удачный случай, что охотник в это время был дома, а не в тайге. Пребывая в скучном, после продолжительного веселья похмельном настроении, предприимчивый следопыт не отказал в просьбе Егора. Рассмотрев пропитанную кровью рубашку, Чигирька сразу высказал мнение, что с Гришкой случилось неладное, и вызвался идти на его поиски. А к кому обратиться, как не к Чигирьке? Никто не знает тайгу так, как знает ее он. Это в поселке Чигирька мот да пьяница, пропивающий всю добычу в лавке Агея, а потом валяющийся на улице в пыли и грязи. В тайге Чигирька – король Саянских гор! Куда бы ни пошел, везде ему будет фарт и удача, потому как только он знает, когда, куда и зачем мигрирует соболь, где в этот год будет богатый урожай ореха и как рано выпадет или растает снег. В обычное время русские пренебрежительно зовут его чалдоном, то есть коренным жителем Сибири, представителем малых народов. А как случись беда, любой бежит к нему с почетным именем Иван Иваныч. И он не помнит прошлых обид, потому что таков от природы. Да, Чигирька не знает бани, пропах потом и дымом, не ведает культуру речи и не имеет чувства противостояния алкоголю, пьет столько, сколько будут наливать. Такова уж бродяжья жизнь таежного хакаса: пользоваться малым, но отдавать все, что у него есть. Пропадет, затеряется корова. Куда идти? К Чигирьке, он обязательно найдет! Нарушит пасеку медведь. К кому обратиться? К Чигирьке! Только он сможет за три дня наказать проказника. А если потеряется человек, здесь уж, здесь и места нет иному решению: надо советоваться с Иваном Ивановичем.

Никто в поселке не знает тайгу лучше, чем Чигирька. Ну, разве что Гришка Соболев. Да только, кто же сравнивал умение познания природы того или иного? Оба пропадают в горах столько, что иные женщины забывают лицо. Каждый день что-то приносит следопыту. А что? Знает только он сам. Сколько раз поили Чигирьку дешевой водкой хитрые братья Сторожевы! Иван Иванович не знает чувства корысти, в пылу возлияния алкоголя все равно расскажет, где в этом году есть соболь. А потом, глядишь, пока он продолжает пить, те уже место заняли, с обметом промышляют. Обидно Чигирьке, да только что поделать? Идет хакас на другое место, где собольи четки можно за день не увидеть. А вот Гришка Соболев никогда Чигирьку не обманывал, всегда денег давал на похмелье и долг не спрашивал. В праздники с ним за одним столом сидел и не пытал, куда миграция аскыра пошла. Потому и любит его Чигирька, как родного, по крови брата! И в тайгу, на зов Егора искать Гришку, он сразу пошел. Никто не пошел, ссылаясь на неотложную работу, да необъяснимое оправдание: сам придет, куда денется? А Чигирька пошел. Поэтому и есть он такой, Чигирька, отдавать добро даже тогда, когда тебе сделали зло.

За все время следования каравана по тропе, чувствуя опыт познания тайги, никто не сказал хакасу слово противостояния: как Чигирька сказал, так и будет! Спокойно восседая в седле своей невысокой, но необычайно выносливой лошади монгольской породы, перекинув через спину свое старое, видавшее виды шомпольное ружье, охотник мирно покуривал свою неизменную трубочку из маральего рога и, казалось, ничего не замечал вокруг. Бесконечное, казалось бы, нудное передвижение не казалось ему скучным и бесцельным. Чигирька внимательно наблюдал вокруг за обстановкой, следил, как ведут себя собаки, лошади, если надо, останавливал свою монголку, спешивался и смотрел следы. К вечеру первого дня перехода, с его немногословного согласия караван сделал лишь одну остановку на обед, но никто не роптал, не говорил слова против. Все понимали: надо торопиться! Промедление смерти подобно.

Впрочем, о промедлении речи не было. Прихватив в дорогу кусок ночи, путники вышли рано, задолго до рассвета, и к концу дня прошли большое расстояние, вышли на перевал к озерку, где Григорий когда-то столкнулся с медведем, задавившим оленя. По таежным меркам, это было солидное, около пятидесяти верст, расстояние. Проехать его по пересеченной местности в тайге на лошади было непросто. Другие люди, преодолевавшие Тропу бабьих слез, обычно останавливались на ночлег внизу, под перевалом, но Чигирька повел своего иноходца в гору, решая сегодня, к ночи, выиграть еще какое-то расстояние.

На всем протяжении тропы Чигирька легко находил след Рубина: туда, под Перевал бабьих слез с Гришкой, и назад, одного. Предварительно вспомнив погоду, хакас без труда ориентировался в прошедшем времени, учитывая ход коня, время дня и условия передвижения. Если по какой-то причине следы старой, левой подковы терялись в отпечатках других копыт, Чигирька тут же находил их дальше по тропе, довольно кивал головой и негромко говорил за спину:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов , Дмитрий Алексеевич Глуховский

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза