Читаем Трасса 2050 полностью

— Рад был тебя увидеть, — кивнул я.

— Взаимно! Пока!

Связь прервалась. Несмотря на кучу предстоящих дел, я еще долго пялился в потухший экран. В голове крутились разные мысли.


Как и обещал, из гостиницы я вышел на рассвете. На стоянке возле громадного узлового терминала метро сел в арендованный на три часа электромобиль. Лишнее время накинул «на всякий случай», мало ли как поездка пройдет. Умом-то я понимал, что новый «рукав» — такая же качественная во всех отношениях магистраль, как основной ход ТМ-2, но подсознание рисовало «картинку из прошлого» — асфальтовую дорогу с пробками.

Сразу после выезда на магистраль я забил в адресной строке автопилота координаты нового места работы и откинулся на спинку сиденья. «Умное» кресло сразу подстроилось под новую позу, слегка изменив угол наклона подголовника и опустив панели боковой поддержки. Не опасаясь каких-либо проблем, я достал планшет, чтобы почитать документы по новой должности, которые мне накануне вручили. Ездить по ТМ-2 всегда было безопасно, но в последние три года, когда общее управление над магистралью приняли новейшие компьютеры с технологией искусственного интеллекта, количество происшествий сократилось до нуля.

Развернув над планшетом несколько голоэкранов, я углубился в изучение новой работы. Да, я теперь даже в мыслях называл центр в Омске — моим.

— Доброе утро, Максим! — раздался в салоне мужской голос. Как написали бы в романе — бархатный.

Я оторопело посмотрел на иконку видеосвязи планшета. Нет, это был не входящий вызов. Затем взглянул на приборную панель машины — ага, с центрального экрана мне махнул рукой… какой-то незнакомец. Это еще что за чудеса технической мысли? В прокатных автомобилях отсутствует модуль связи. Или уже нет?

— Доброе… — растерянно сказал я. — А вы, собственно, кто?

— Скорее — что! — ответил мужчина и весело рассмеялся, настолько заразно, что я тоже не выдержал и хихикнул. Впрочем, веселье продолжалось всего секунд пять, а потом мужчина резко стал серьезным и официальным тоном сказал: — Простите, что отвлек вас от чтения! Разрешите представиться — Илья, главный диспетчер данного участка Трансевразийской магистрали.

— Что-то случилось? Где-то на трассе авария? — перебил я собеседника.

— Нет, что вы! — лучезарно улыбнулся Илья. — У нас не было аварий со дня постройки участка! Просто я увидел, что к нам въезжает новичок и решил познакомиться. Вы, вероятно, не заметили, что уже проехали Казань?

— Э-э-э… Нет! — я взглянул на экран навигатора — красная точка маячила где-то сильно вдали.

— Увлеклись чтением? — радостная, отнюдь не официально-вежливая улыбка, не сходила с лица Ильи. — Не страшно, вашу машину ведут сразу два автопилота — ваш личный и мой, внешний. Вы под надежной защитой!

— Да я, собственно, и не сомневался в безопасности… — пожав плечами, я обратил внимание на странный фон за спиной диспетчера — вместо обычного интерьера офисного помещения он позировал на фоне светло-серого… занавеса! — Так чем я обязан приятному моменту вашего звонка? Или вы всех новичков на вашем участке приветствуете?

— Именно, что всех! — огорошил Илья. — Работа такая…

— Или здесь трафик совсем небольшой… — удивился я и, сняв поляризацию стекол, огляделся — вокруг моей машины двигались десятки похожих легковушек. — Нет, трафик обычный… Или вы буквально разрываетесь на части, чтобы всех обзвонить!

— Именно, что разрываюсь! — снова рассмеялся Илья. — Я могу одновременно разговаривать с сотнями абонентов. Видите ли, я не человек, а компьютер с искусственным интеллектом.

— Вот как… — хмыкнул я. — До чего дошел прогресс…

— Не доводилось еще сталкиваться с такими? — усмехнулся… мой собеседник. Компьютер? Да ладно — это же почти полная имитация человека!

— Увы, как-то… нет!

— Не мудрено — нас только начали внедрять в разные сферы промышленности! — вновь перейдя на серьезный тон, сказал «Илья». — Вы, Максим, как мне удалось узнать из общедоступной базы данных, назначены техническим директором завода в Омске. А он как раз и будет поставлять материалы для нашего участка ТМ-2. Так что мы с вами теперь будем часто общаться!

— Ага… — совсем растерялся я. Перспектива общения с… машиной, пусть и имитирующей человека… как-то не особо воодушевляла.

— Хотел бы сообщить. Через пятьдесят километров будет поселок фермеров. А на его территории есть замечательный ресторанчик. Их стейки и картофельный салат известны на всю округу, а вы вроде бы еще не завтракали!

— Я хотел в центре перекусить… Но раз вы советуете… — меня совершенно запутал этот разговор. Как-то он совсем не походил на общение с машиной, оснащенной голосовым блоком, к которым я привык.

— Качество пищи в вашей столовой, конечно, достойное. Но стейк со свежим салатом… — подмигнул мне «Илья». — В общем, я посоветовал, а вы сами решайте — координаты ресторанчика я вашему автопилоту оставил.

— Как-то вы чересчур человечны! — наконец не выдержал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги