Читаем Трагедии полностью

Первое полухорие

Строфа

Кто был этот эллин отважный?Хвалиться он будет, я знаю,Что стражу троянскую ночьюТак ловко сумел обойти он.Ах, где же мы вора разыщем?Почем мы узнаем лихого?Мы хищника след потеряли.Стопой осторожной во мракеХитрец миновал аванпосты.Кто ж этот смелый?Он — фессалиец,700 Или из локров[818]Будет прибрежных?Может быть, бедныйОстровитянин?Где его город?Кто его боги?

Парастат 1-й

Без Одиссея тут не обошлося.Мне кажется, что тут его рука.

Первое полухорие

Его рука.

Парастат 1-й

Пожалуй, так.

Первое полухорие

Смельчак какой!

Парастат 1-й

Какой смельчак?

Первое полухорие

Лаэрта сын...

Парастат 1-й

Он не смельчак,Он просто вор, обманщик он.

Второе полухорие

Антистрофа

710 Ты помнишь ли, воин, как в Трою[819]С мольбой он однажды явился?..Заплаканы были ланиты.Лохмотьями платье висело,Отточенный меч прикрывая...Как нищий и беглый невольник,Всю голову грязью покрыл он,И царскому дому АтридовПроклятья он слал неустанно...720 Мы обманулись.Вора не надоБыло нам слушать...Как ОдиссеяМы не узнали?Как не убили?Трижды, коварный,Смерть заслужил он...

Парастат 2-й

Кто б ни был вор, но, признаюсь, мне страшно.Что скажет царь троянским сторожам?!

Второе полухорие

Что скажет царь?

Парастат 2-й

Он упрекнет.

Второе полухорие

Боишься ты?

Парастат 2-й

Бранить начнет...

Второе полухорие

За что бранить?

Парастат 2-й

Чего зевал,Зачем врагу войти давал?

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

<ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ>

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Трагедии
Трагедии

Эсхила недаром называют «отцом трагедии». Именно в его творчестве этот рожденный в Древней Греции литературный жанр обрел те свойства, которые обеспечили ему долгую жизнь в веках. Монументальность характеров, становящихся от трагедии к трагедии все более индивидуальными, грандиозный масштаб, который приобретают мифические и исторические события в каждом произведении Эсхила, высокий нравственный и гражданский пафос — все эти черты драматургии великого афинского поэта способствовали окончательному утверждению драмы как ведущего жанра греческой литературы в пору ее наивысшего расцвета. И они же обеспечили самому Эсхилу место в числе величайших драматических поэтов мира.Эта книга включает все дошедшие до нас в целом виде трагедии Эсхила. Часть из них печатается в новом переводе.

Эсхил

Античная драма / Античная литература / Древние книги